Installation Guide One-Piece Barrier-Free Shower Modules K-12100, K-12101, K-12102, K-12103, K-12104, K-12107, K-12108, K-12109, K-12110, K-12111, K-12112, K-12113 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
Tools and Materials Safety Glasses Claw Hammer Drill Screwdriver Square Tape Measure Pencil Level Sealant Plumbers Putty Plus: • Common Woodworking Tools and Materials • Galvanized #6 Large Head Screws or Nails • Drop Cloth • 2x4s or 2x6s and 2x2s • Water Resistant Wall Material • Hole Saw Knife Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation.
Before You Begin (cont.) Before installation, provide access at the back of the plumbing wall. Because the module is one-piece, the drain and overflow connections cannot be made by reaching over the end of the module. Make sure the installation area is clean and free of all debris. If remodeling, remove all finished wall material to expose the framing and remove all floor coverings to expose the subfloor. Consult all applicable instructions for options and accessories before beginning this installation.
9-1/4" (23.5 cm) *Recess opening must be 69-1/2" (176.5 cm) x 84-1/4" (214 cm). Represents control area for faucets Represents 24" (61 cm) wall mount slide bar. 37-1/2" (95.3 cm) 2-1/2" (6.4 cm) Represents clear floor space for 36" (91.4 cm) x 36" (91.4 cm) 60" (152.4 cm) side entrance. 3/4" (2 cm) 34-5/8" (87.9 cm) 60-1/4" (153 cm) 60" (152.4 cm) Represents clear floor space for 48" (121.9 cm) x 48" (121.9 cm) 60" (152.4 cm) front entrance. *69-1/4" (175.9 cm) Elbow Supply 3-1/4" (8.
*Recess opening must be 45-1/4" (114.9 cm) x 84-1/4" (214 cm). Represents control area for faucets K-12100 R Fold-up Seat K-12101 L Fold-up Seat Represents 24" (61 cm) wall mount slide bar. Represents clear floor space for 36" (91.4cm) x 36" (91.4 cm) 36" (91.4 cm) side entrance. 9" (22.9 cm) 37-3/ 4" (95.9 cm) 36" (91.4 cm) Represents clear floor space for 48" (121.9 cm) x 48" (121.9 cm) 36" (91.4 cm) front entrance. 36" (91.4 cm) 2-1/2" (6.4 cm) 3/4" (1.9 cm) 22-1/2" (57.2 cm) 36" (91.
*Recess opening must be 52-1/4" (132.7 cm) x 84-1/4" (214 cm). No change in measurements if connected with drain illustrated. (K-9132) Represents control area for faucets Represents 24" (61 cm) wall mount slide bar. Represents clear floor space for 36" (91.4 cm) x 43" (109.2 cm) 36" (91.4 cm) side entrance. 43" (109.2 cm) Represents clear floor space for 48" (121.9 cm) x 43" (109.2 cm) 48" (121.9 cm) front entrance. 43" (109.2 cm) K-12109 L Seat K-12110 R Seat 9" (22.9 cm) 37-1/2" (95.3 cm) 2-1/2" (6.
*Recess opening must be 52-1/4" (132.7 cm) x 84-1/4" (214 cm). No change in measurements if connected with drain illustrated. (K-9132) Represents control area for faucets Represents 24" (61 cm) wall mount slide bar. Represents clear floor space for 36" (91.4 cm) x 43" (109.2 cm) 36" (91.4 cm) side entrance. 43" (109.2 cm) Represents clear floor space for 48" (121.9 cm) x 43" (109.2 cm) 48" (121.9 cm) front entrance. 43" (109.2 cm) 9" (22.9 cm) K-12111 L Seat K-12112 R Seat 2-1/2" (6.4 cm) 37-1/2" (95.
Concrete Wood-Framed Tile or Floor Covering Module Threshold Tile or Floor Covering Wheelchair Ramp Tile or Floor Covering Module Threshold 2" (5.1 cm) to 3-1/4" (8.3 cm) 2" (5.1 cm) to 3-1/4" (8.3 cm) Module Threshold 2" (5.1 cm) to 3-1/4" (8.3 cm) 3-1/4" (8.3 cm) Ramp Concrete Underlayment Subfloor Floor Joists Subfloor 1. Install the Pit (Optional) Concrete Pit Installation Use a concrete pit installation when a low outside threshold is either required or desired.
Nail the header with a 2x2 brace to the framing after setting the module into the recess. 2x2 Brace 84-1/4" (214 cm) 2x4 Stud Framing Masonry Wall B D NOTE: The framing shown may not represent the actual proportions for your particular model. C A 6" (15.2cm) Min 2. Prepare the Site K-12100/K-12101 K-12102 K-12103/K-12104 K-12107/K-12108 K-12109/K-12110/K-12111/ K-12112/K-12113 A 45-1/4″ (114.9 cm) 69-1/2″ (176.5 cm) 65″ (165.1 cm) 45-1/4″ (114.9 cm) 52-1/4″ (132.7 cm) B 9″ (22.9 cm) 9-1/4″ (23.
Install the Plumbing (cont.) Provide access at the back of the plumbing wall to make drain connections to the receptor. Install the shower valving according to the manufacturer’s instructions. Do not install the trim at this time. 4. Prepare the Module CAUTION: Risk of property damage. Make sure a watertight seal exists around the drain. If a watertight seal on the drain is not obtained, water damage to the subfloor may occur.
2x2 Brace #6 Large Head Galvanized Nail Nailing-In Flange 5. Position the Module Move the module into position. Fit the drain into the trap. Verify that the bottom of the module is firmly supported by the floor. No additional support is needed. Verify proper fit. Verify the module is plumb and level to ensure proper shower enclosure installation. Make framing adjustments or shim, if necessary. Position the right side of the front frame and the header in the recess and nail into place.
Alcove Installation (Top Down View) Flush Installation (Top Down View) 2x4 Studs 2x4 Studs 1x2 Brace 1x2 Brace Water-Resistant Wall Material Module 1/4" (6mm) Gap Trim Module Water-Resistant Wall Material 1/4" (6mm) Gap 7. Complete the Installation Flush Installations Install water-resistant wall material to within 1/4″ (6 mm) of the module edge. Install desired trim (not provided) around the unit to conceal the module edge. Also install trim along the bottom apron edge.
Guide d’installation Modules de douche sans barrière mono-pièce Outils et matériels Lunettes de protection Marteau de charpentier Perceuse Tournevis Carré Crayon Mètre ruban Niveau à bulle à papier Mastic Mastic de plombier Plus: • Outils et matériels de menuiserie communs • Clous galvanisés #6 à large tête ou clous • Toile de protection • 2 x 4 ou 2 x 6 et 2 x 2 • Matériau hydrorésistant du mur • Scie cylindrique Couteau Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement en
Avant de commencer (cont.) Isoler toutes les parois extérieures avant l’installation. Vous devez installer ce receveur de douche sur un sol doté d’un support nécessaire, et de niveau. S’assurer d’avoir assez d’espace pour déplacer le module dans son aire de construction. Les modules de douche mono-pièce sont trop larges pour passer par les ouvertures de porte standard. Placer le module dans son aire d’installation avant de compléter son cadrage.
9-1/4" (23,5 cm) 34-5/8" (87,9 cm) 60-1/4" (153 cm) 3/4" (2 cm) *69-1/4" (175,9 cm) Alimentation coude 1-5/16" (3,3 cm) Représente la zone de manoeuvre des robinets Représente une barre coulissante murale de 24" (61 cm). 37-1/2" (95,3 cm) 2-1/2" (6,4 cm) 3-1/4" (8,3 cm) *L'ouverture de la cavité doit être de 69-1/2" (176,5 cm) x 84-1/4" (214 cm). Représente le dégagement au sol de 36" 36" (91,4 cm) (91,4 cm) x 60" (152,4 cm) pour une entrée latérale.
*L'ouverture de la cavité doit être de 45-1/4" (114,9 cm) x 84-1/4" (214 cm). Représente la zone de manoeuvre des robinets Siège pliable D K-12100 Siège pliable G K-12101 Représente une barre coulissante murale de 24" (61 cm). Représente le dégagement au sol de 36" (91,4 cm) 36" (91,4 cm) x 36" (91,4 cm) pour une entrée latérale. 9" (22,9 cm) 37-3/4" (95,9 cm) 36" (91,4 cm) Représente le dégagement au sol de 48" (121,9 cm) 48" (121,9 cm) x 36" (91,4 cm) pour une entrée frontale.
*L'ouverture de la cavité doit être de 52-1/4" (132,7 cm) x 84-1/4" (214 cm). Aucun changement des mesures n'est nécessaire si connecté au drain illustré. (K-9132) Représente la zone de manoeuvre des robinets Représente une barre coulissante murale de 24" (61 cm). Représente le dégagement au sol de 36" (91,4 cm) x 43" 36" (91,4 cm) (109,2 cm) pour une entrée latérale. 43" (109,2 cm) Représente le dégagement au sol de 48" (121,9 cm) x 43" 48" (121,9 cm) (109,2 cm) pour une entrée frontale.
*L'ouverture de la cavité doit être de 52-1/4" (132,7 cm) x 84-1/4" (214 cm). Aucun changement des mesures n'est nécessaire si connecté au drain illustré. (K-9132) Représente la zone de manoeuvre des robinets Représente une barre coulissante murale de 24" (61 cm). Représente le dégagement au sol de 36" (91,4 cm) x 43" 36" (91,4 cm) (109,2 cm) pour une entrée latérale. 43" (109,2 cm) Représente le dégagement au sol de 48" (121,9 cm) x 43" 48" (121,9 cm) (109,2 cm) pour une entrée frontale.
Béton Cadre en bois Carreaux ou Revêtement de Plancher Seuil du module Carreaux ou Revêtement de Plancher Rampe pour fauteuil roulant Carreaux ou revêtement de plancher Seuil du module 2" (5,1 cm) to 3-1/4" (8,3 cm) Béton 2" (5,1 cm) to 3-1/4" (8,3 cm) Seuil du module 2" (5,1 cm) to 3-1/4" (8,3 cm) 3-1/4" (8,3 cm) Rampe Sous-couche Sous-plancher Solives de support Sous-plancher 1.
Clouer le linteau avec le support de 2 x 2 sur le montant du cadre après avoir placé le module dans son logement Cadrage du montant de 2 x 4 2x2 84-1/4" (214 cm) Renfort Mur en maçonnerie B D REMARQUE : Le cadrage montré peut ne pas représenter les proportions actuelles du modèle particulier. C A 6" (15,2 cm) Min. 2.
Installer la plomberie (cont.) Attacher les connexions d’alimentation d’eau au cadrage du montant. Fournir un accès à l’arrière du mur de plomberie pour faire les connexions au receveur. Installer la robinetterie de la douche conformément aux instructions du fabricant. Ne pas installer la bague à ce moment. 4. Préparer le module ATTENTION : Risque d’endommagement du matériel. S’assurer qu’un joint d’étanchéité existe autour du drain.
Renfort de 2 x 2 Clous galvanisés No.6 à tête large Bride de cloutage 5. Positionner le module Mettre le module en position. Ajuster le drain dans le siphon. Vérifier que le fond du module soit fermement supporté par le sol. Aucun support additionnel n’est nécessaire. Vérifier le bon ajustage. Vérifier que le module est d’aplomb afin d’assurer une installation correcte de la cabine de douche. Faire les réglages du cadrage ou des cales, si nécessaire.
Installation dans une alcôve (Vue de dessus) Installation affleurée (Vue de dessus) Montants de 2 x 4 Montants de 2 x 4 Pièce de renfort de 1 x 2 Matériau hydrorésistant du mur Écartement de 1/4" (6mm) Pièce de renfort de 1 x 2 Module Rebord Module Matériau hydrorésistant du mur Écartement de 1/4" (6mm) 7. Compléter l’installation Installations affleurées Installer le matériau hydrorésistant du mur à 1/4″ (6 mm) du rebord du module.
Guía de instalación Módulos de ducha de una pieza sin barreras de accesibilidad Herramientas y materiales Lentes de seguridad Martillo de uña Taladro Destornillador Escuadra Lápiz Cinta para medir Nivel Sellador Masilla de plomería Más: • Herramientas y materiales comunes de carpintería • Clavos o tornillos galvanizados de cabeza grande del #6 • Lona • Listones de 2x4 ó 2x6 y 2x2 • Material impermeable para paredes • Serrucho de calar Cuchillo Gracias por elegir los productos de Kohler Le agrad
Antes de comenzar (cont.) Instale material aislante en todas las paredes exteriores antes de la instalación. Es necesario instalar el módulo de ducha en un subpiso nivelado y con suficiente soporte. Asegúrese de tener suficiente acceso para llevar el módulo al área de construcción. Los módulos de ducha de una pieza son demasiado grandes para pasar por la abertura de una puerta estándar. Coloque el módulo dentro del área de instalación antes de terminar las estructuras de postes de madera.
9-1/4" (23,5 cm) *La abertura del encajonado debe ser de 69-1/2" (176.5 cm) x 84-1/4" (214 cm). Representa el área de control para la grifería Representa la barra deslizante de montaje a la pared de 24" (61 cm). 37-1/2" (95,3 cm) 2-1/2" (6,4 cm) 34-5/8" (87,9 cm) 60-1/4" (153 cm) Representa el espacio libre de piso para la 36" (91,4 cm) entrada lateral de 36" (91,4 cm) x 60" (152,4 cm).
*La abertura del encajonado debe ser de 45-1/4" (114.9 cm) x 84-1/4" (214 cm). Representa el área de control para la grifería Asiento plegable a la derecha K-12100 Asiento plegable a la izquierda K-12101 Representa la barra deslizante de montaje a la pared de 24" (61 cm). Representa el espacio libre de piso para la entrada 36" (91,4 cm) lateral de 36" (91,4 cm) x 36" (91,4 cm).
*La abertura del encajonado debe ser de 52-1/4" (132,7 cm) x 84-1/4" (214 cm). No es necesario cambiar las medidas si se conecta con el desagüe ilustrado. (K-9132) Representa el área de control para la grifería Representa la barra deslizante de montaje a la pared de 24" (61 cm). Representa el espacio libre de piso para la entrada lateral de 36" (91,4 cm) 36" (91,4 cm) x 43" (109,2 cm).
*La abertura del encajonado debe ser de 52-1/4" (132,7 cm) x 84-1/4" (214 cm). No es necesario cambiar las medidas si se conecta con el desagüe ilustrado. (K-9132) Representa el área de control para la grifería Representa la barra deslizante de montaje a la pared de 24" (61 cm). Representa el espacio libre de piso para la entrada lateral de 36" (91,4 cm) 36" (91,4 cm) x 43" (109,2 cm). 43" (109.
Concreto Estructura de madera Azulejos o revestimiento de piso Umbral del módulo 2" (5,1 cm) a 3-1/4" (8,3 cm) Concreto Rampa para sillas de ruedas Azulejos o revestimiento 2" (5,1 cm) de piso Umbral del módulo a 3-1/4" (8,3 cm) 2" (5,1 cm) a 3-1/4" (8,3 cm) Azulejos o revestimiento de piso Umbral del módulo 3-1/4" (8,3 cm) Rampa Contrapiso Subpiso Vigas del piso Subpiso 1.
84-1/4" (214 cm) Una vez que el módulo se haya fijado en el encajonado, clave la cabecera con un refuerzo de 2x2 a la estructura de postes. Refuerzo de 2x2 Estructura de postes de madera de 2x4 Pared de mampostería B D NOTA: Es posible que la estructura de postes ilustrada no represente las dimensiones reales de su modelo particular C A 6" (15,2 cm) Mín. 2.
Instale la plomería (cont.) Instale una tubería de desagüe conforme al diagrama de instalación. Con una abrazadera para tubo, sujete las conexiones del suministro a la estructura de postes de madera. Provea acceso en la parte posterior de la pared que lleva la plomería para hacer las conexiones del desagüe al receptor. Instale las válvulas de la ducha según las instrucciones del fabricante. No instale la guarnición en este momento. 4. Prepare el módulo PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad.
Refuerzo de 2x2 Clavo galvanizado de cabeza grande del #6 Reborde de clavado 5. Coloque el módulo Desplace el módulo a su lugar. Instale el desagüe en la trampa. Verifique que la parte inferior del módulo esté firmemente apoyada en el piso. No es necesario ningún soporte adicional. Verifique que encaje correctamente. Verifique que el módulo esté a plomo y a nivel para asegurar la instalación correcta de la mampara de la ducha. Realice ajustes en la estructura o acuñe, si es necesario.
Instalación encajonada entre tres paredes (Vista desde arriba) Instalación al ras (Vista desde arriba) Postes de 2x4 Postes de 2x4 Material de pared resistente al agua Refuerzo de 1x2 Refuerzo de 1x2 Separación de 1/4" (6mm) Guarnición Módulo Módulo Material de pared resistente al agua Separación de 1/4" (6mm) 7. Termine la instalación Instalaciones al ras Instale el material de pared resistente al agua a 1/4″ (6 mm) del borde del módulo.
1030529-2-B
USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2006 Kohler Co.