Installation Guide

Installation Guide
Guide d’installation
Guía de instalación
1/4"1/8" 3/16"
3/32"
5/16"
6"
(152 mm)
8" (203 mm) –
12" (305 mm)
Recommended Tissue Holder
Location
Emplacement recommandé pour
le distributeur de papier
hygiénique
Lugar recomendado para el
portapapel higiénico
Important Information
These products should be located
and mounted to a wall stud. While it
is possible to mount them to any
surface, a stud mounted product will
yield the best results.
Informations importantes
Ces produits doivent être positionnés
et fixés sur un poteau mural. Alors
qu'il est possible de les monter sur
n'importe quelle surface, la fixation
du produit sur un poteau mural
donnera de meilleurs résultats.
Información importante
Estos productos deben ubicarse y
montarse en un poste de madera de
la pared. Aunque es posible
montarlos a cualquier superficie, se
obtendrán mejores resultados si el
producto se fija a un poste de
madera de la pared.
CAUTION: Risk of personal
injury.
Do not install where the product
might be used as a grab or support
bar.
ATTENTION: Risque de
blessures.
Ne pas installer ce produit aux
emplacements où il pourrait être
utilisé comme barre d'appui ou barre
de support.
PRECAUCIÓN: Riesgo de
lesiones personales.
No instale donde el producto se
pueda usar como agarradera o barra
de soporte.
Important Information
For service parts information, visit
www
.kohler.com/serviceparts.
For care and cleaning and other
information, visit www
.us.kohler.com.
Informations importantes
Pour tout renseignement sur les
pièces de rechange, visiter
www
.kohler.com/serviceparts.
Pour tout renseignement sur l'en-
tretien, le nettoyage et autre, visiter
www
.us.kohler.com.
Información importante
Para información sobre piezas de
repuesto, visite
www
.kohler.com/serviceparts.
Para el cuidado y la limpieza y otra
información, visite
www
.us.kohler.com.
Record your model number below
for future reference:
Consigner le numéro de modèle
ci-dessous pour toute référence
ultérieure:
Apunte abajo su número de mode-
lo para referencia futura:
3
For All Wall Plate Installations:
Plumb the marks vertically.
Pour toutes les poses de plaque
murale: S'assurer que les repères
sont d'aplomb.
Para todas instalaciones de
placa mural. Ponga a plomo las
marcas verticalmente.
2
For All Wall Plate Installations:
At the marked centerpoints, align
the wall plate vertically. Mark the
top hole.
Pour toutes les poses de plaque
murale: Aux emplacements
centraux marqués, aligner la
plaque murale verticalement.
Marquer l'orifice du haut.
Para todas instalaciones de
placa mural. En los puntos
centrales marcados, alinee
verticalmente la placa mural.
Marque el orificio superior.
1
For Two-Post Accessories:
Measure and level the
centerpoints horizontally.
Pour accessoires à montant
double:
Mesurer et mettre les points
centraux à niveau
horizontalement.
Para accesorios de dos postes:
Mida y nivele los puntos centrales
horizontalmente.
Centerpoint Measurement
Mesure des points centraux
Distancia del punto central
For the Mirror: Assemble and
measure the posts to find the
centerpoints. See instructions below.
Pour le miroir: Assembler et
mesurer les plots de fixation pour
trouver les points centraux. Voir les
instructions ci-dessous.
Para el espejo: Ensamble y mida
los postes para encontrar los puntos
centrales.Vea las instrucciones a
continuación.
25-1/2"
(648 mm)
18" (457 mm) K-16148
24" (610 mm) K-16150
30" (762 mm) K-16147
24-3/8"
(619 mm)
7"
(178 mm)
7"
(178 mm)
Centerpoint Measurements
Mesures des points centraux
Distancias del punto central
For Two-Post Accessories:
Slide the accessory onto the wall
plates. Tighten the setscrews.
Accessoires à deux plots de
fixation:
Enfiler l'accessoire sur les plaques
murales. Serrer les vis d'arrêt.
Para accesorios de dos postes:
Deslice el accesorio sobre las placas
murales. Apriete los tornillos de
fijación.
5
For Single-Post Accessories:
Slide the accessory onto the wall
plate. Tighten the setscrew.
Accessoires à plot de fixation
unique:
Enfiler l'accessoire sur la plaque
murale. Serrer la vis d'arrêt.
Para accesorios de un poste:
Deslice el accesorio sobre la placa
mural. Apriete el tornillo de
fijación.
Ceramic Tile:
Drill 1/4" holes. Insert ceramic
anchors and secure the wall plate.
Carreaux de céramique:
Percer des trous de 1/4". Insérer des
chevilles d'ancrage pour céramique
et fixer la plaque murale.
Azulejo de cerámica:
Taladre orificios de 1/4". Inserte
anclajes para cerámica y fije la placa
mural.
Drywall into Studs:
Drill 1/8" holes. Secure the wall plate.
Cloison sèche dans les montants:
Percer des trous de 1/8". Fixer la
plaque murale.
Panel de yeso dentro de postes
de madera:
Taladre orificios de 1/8". Fije la placa
mural.
Nail/Clou/Clavo
4
Drywall Between Studs:
Drill 5/16" holes. Insert drywall
anchors and secure the wall plate.
Cloison sèche entre les
montants:
Percer des trous de 5/16". Insérer
des chevilles d'ancrage pour
cloison sèche et fixer la plaque
murale.
Panel de yeso entre postes de
madera:
Taladre orificios de 5/16". Inserte
anclajes para paneles de yeso y
fije la placa mural.
3" (76 mm)
7
For Drawer Knobs:
Drill 3/16" holes. Secure the
handles with the screws.
Pour les boutons de tiroir:
Percer des trous de 3/16". Fixer
les poignées avec les vis.
Para las perillas de cajón:
Taladre orificios de 3/16". Fije las
manijas con los tornillos.
Setscrew
Vis d'arrêt
Tornillo de fijación
With assistance, align the mirror to
the wall plates. Secure with the
setscrews.
En se faisant aider, aligner le miroir
sur les plaques murales. Fixer avec
les vis d'arrêt.
Con ayuda, alinee el espejo con las
placas murales. Fije con los tornillos
de fijación.
Centerpoint Measurement
Mesure des points centraux
Distancia del punto central
To determine the centerpoints,
measure the distance between the
center of the posts.
Pour déterminer les points centraux,
mesurer la distance entre le centre
des plots.
Para determinar los puntos centrales,
mida la distancia entre el centro de
los postes.
Screw
Vis
Tornillo
Align the posts and secure with the
screws. Tighten the knobs.
Aligner les plots et les fixer avec les
vis. Serrer les boutons.
Alinee los postes y fije con los
tornillos. Apriete las perillas.
Post
Montant
Poste
6
For the Mirror: On a flat padded
surface, use the knobs to loosely
assemble the posts.
Pour le miroir: Sur une surface
plane rembourrée, utiliser les
boutons pour assembler les plots
de fixation sans serrer.
Para el espejo: Sobre una
superficie plana y con protección,
utilice las perillas para ensamblar
sin apretar los postes.
1087644-2-E

Summary of content (2 pages)