Installation and Care Guide Guide d’installation et d’entretien Guía de instalación y cuidado Vanities Meubles Tocadores K-2412, K-2415, K-2474, K-2489, K-2494, K-2413, K-2463, K-2483, K-2490, K-2495, K-2497 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) K-2414, K-2467, K-2488, K-2491, K-2496, USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com 1068637-2-D ©2010 Kohler Co.
Tools/Outils/Herramientas Plus/Plus/Más: • Wood Screws/Vis à bois/Tornillos para madera • Framing Nails Clous de cadrage Clavos para estructuras de madera Siliconized Acrylic Caulk Mastic à l'acrylique siliconée Sellador acrílico siliconado 2x6 Lumber or 3/4" Plywood Panel Planche de 2x6 ou panneau en contreplaqué de 3/4" Postes de madera de 2x6 o panel de madera contrachapada de 3/4" Before You Begin CAUTION: Risk of property damage. Select the type of fastener based on the wall material.
Avant de commencer (cont.) NOTICE: Mastic à l’acrylique siliconée doivent être utilisé pour sécuriser le lavabo au meuble. Ne pas utiliser du mastic à la silicone à 100%, cela endommagera la finition du meuble. NOTICE: Pour que l’installation soit réussie, le meuble doit être nivelé et d’aplomb. Si nécessaire, pivoter les leviers sous les pieds du meuble. NOTICE: Cette installation est plus facile avec deux personnes. Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Installation/Installation/Instalación 1 Wall Preparation Préparation du mur Preparación de la pared a Install a 2x6 header or 3/4" plywood sheet. Installer un linteau de 2x6 ou une planche de contreplaqué de 3/4". Instale un cabezal de 2x6 o una hoja de madera contrachapada de 3/4". 2x6 Material 2x6 Matériau Material de 2x6 33" (83.8 cm) Length varies with vanity size La longueur varie selon la taille du meuble La longitud depende del tamaño del tocador b Rough in plumbing./Plomberie de raccordement.
Installation/Installation/Instalación 3 Components Composants Componentes Shelf Étagère Estante Base Base Base K-2414, K-2474, K-2490, K-2496 Filler Strip Bande de support Tira de relleno Doors Portes Puertas Hardware Bag Sac de boulonnerie Set components aside. Bolsa de herrajes Mettre les composants de côté. Coloque a un lado los componentes. 4 Expand Agrandir Expanda Audible "Click" "Clic" audible "Clic" audible a b Hold one side in place. Maintenir un côté en place.
Installation/Installation/Instalación 5 Base/Base/Base Set in base. Placer la base. Coloque la base. Note: 48" (121.9 cm) designs only are shipped with an additional leg support. Can be removed prior to installing bottom shelf. Remarque: Seuls les designs de 48" (121,9 cm) designs sont expédiés avec un support de pied supplémentaire. Peut être retiré avant l'installation de l'étagère inférieure. Nota: Los diseños de 48" (121,9 cm) se envían con un soporte de pata adicional.
Installation/Installation/Instalación 7 Door/Porte/Puerta Attach cabinet hardware. Attacher la boulonnerie du meuble. Fije los herrajes del gabinete. Attach door(s). Attacher la (les) porte(s). Fije la puerta o puertas. 8 Secure/Sécuriser/Asegure Level Niveau à bulle Nivel Position and level vanity. Positionner et niveler le meuble. Coloque y nivele el tocador.
Installation/Installation/Instalación Door/Porte/Puerta Attach/Attacher/Fije Bracket Support Soporte 1 Line up pin with cup. Aligner la tige avec la cellule. Alinee la clavija con la copa. 2 Snap latch into base. Engager le loquet dans la base. Latch Encaje el enganche en la base. Loquet Enganche Repeat for remaining hinge. Répéter pour la charnière restante. Repita el procedimiento con la otra bisagra. 3 Cup Récipient Copa Pin Tige Clavija Release/Relâcher/Libere 1 Hold door with hand.
Installation/Installation/Instalación Hinge/Charnière/Bisagra Top of Door Dessus de porte Parte superior de la puerta Remove/Retirer/Desinstale 1 Remove door from vanity. Retirer la porte du meuble. Desinstale la puerta del tocador. 2 Remove all screws. Retirer toutes les vis. Retire todos los tornillos. Install/Installer/Instale Vanity Meuble Tocador Locking Screw Vis de verrouillage Tornillo de sujeción 1 Align new hinge and plate with holes.
Installation/Installation/Instalación Remove/Retirer/Desinstale 1 Fully extend drawer. Étendre complètement le tiroir. Extienda completamente el cajón. Rail/Rail/Riel Release Latch Loquet de déblocage Seguro de enganche Release Latch Loquet de déblocage Seguro de enganche 2 Pull right side release latch down and left side up while pulling drawer toward you. Tirer le loquet de déblocage de droite vers le bas et le côté gauche vers le haut tout en tirant le tiroir vers soi.
Installation/Installation/Instalación Install/Installer/Instale 1 Fully extend vanity rails. Étendre complètement les rails du meuble. Extienda completamente los rieles del tocador. Bearing Carriage Support de butée Carro de cojinetes 2 Slide drawer rails on vanity rails. Glisser les rails du tiroir sur les rails du meuble. Deslice los rieles del cajón en los rieles del tocador. 3 Pull bearing carriage to front of slide defore installing drawer.
Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: • Blot spills immediately with a soft, damp cloth. • Test cleaners in a discrete location first, such as the inside of a door, to ensure that there is no adverse reaction. • Do not expose wood furniture to direct sunlight, drying heat sources, or dampness. • Protect wood surfaces by using felt, leather or cork under accessories. Never slide objects across wood surfaces.
Cuidado y limpieza (cont.) • • • • • Proteja las superficies de madera utilizando fieltro, cuero o corcho debajo de los accesorios. Nunca deslice objetos sobre las superficies de madera. Limpie el polvo con frecuencia utilizando un paño suave siguiendo la dirección de la veta. Utilice sólo productos hechos específicamente para limpiar la madera. Evite utilizar ceras o productos para pulir aceitosos o productos que contengan silicona.
Garantie (cont.) n’est pas responsable des coûts de démontage ou d’installation. L’utilisation de nettoyants à l’intérieur du réservoir annulera la garantie. Pour obtenir un service-garantie, contacter Kohler Co. par l’intermédiaire de votre vendeur, plombier, centre de rénovation, ou revendeur sur Internet ou en écrivant à Kohler Co.
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto 1070677** Hardware Bag Paquet de boulonnerie Bolsa de herrajes 1068708 Hinges Charnières Bisagras 1068730** Hardware Bag Paquet de boulonnerie Bolsa de herrajes 1059560** Touch-Up Marker Marqueur à retouches Plumón para retocar 1068656** [18-3/4" (47.6 cm)] Door/Porte/Puerta 1070682** [12-3/8" (31.4 cm)] 1068652** [15-3/8" (39.1 cm)] Door, Right/Porte, droite/Puerta, derecha 1070681** [12-3/8" (31.4 cm)] 1068651** [15-3/8" (39.
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (cont.) 1070694** Hardware Bag Paquet de boulonnerie Bolsa de herrajes 1059560** Touch-Up Marker Marqueur à retouches Plumón para retocar 1068657 Hinges Charnières Bisagras 1068635** [14-3/8" (36.5 cm)] Door, Right Porte, droite Puerta, derecha 1068634** [14-3/8" (36.5 cm)] Door, Left Porte, gauche Puerta, izquierda 1068715 Leveler Plateau Nivelador 1144076**[26-13/16" (68.
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (cont.) 1068730** Hardware Bag Paquet de boulonnerie Bolsa de herrajes 1068708 Hinges Charnières Bisagras 1071891** Hardware Bag Paquet de boulonnerie Bolsa de herrajes 1059560** Touch-Up Marker Marqueur à retouches Plumón para retocar 1070683** [20-1/4" (51.4 cm)] Door/Porte/Puerta 1070686** [13" (33 cm)] 1068674** [16" (40.6 cm)] Door, Right/Porte, droite/Puerta, derecha 1070685** [13" (33 cm)] 1068673** [16" (40.
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (cont.) 1068665** Hardware Bag Paquet de boulonnerie Bolsa de herrajes 1059560** Touch-Up Marker Marqueur à retouches Plumón para retocar 1068664** [15-1/8" (38.4 cm)] Door, Right Porte, droite Puerta, derecha 1068663** [15-1/8" (38.
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (cont.) 1068703 Hardware Bag Paquet de boulonnerie Bolsa de herrajes 1059560** Touch-Up Marker Marqueur à retouches Plumón para retocar 1070689 Hinges Charnières Bisagras 1072307** Filler Strip Bande de support Tira de relleno 1068707** [24" (61 cm)] Door/Porte/Puerta 1071880** [15" (38.1 cm)] 1068702** [17-7/8" (45.4 cm)] Door, Right/Porte, droite/Puerta, derecha 1068705** [15" (38.1 cm)] 1068701** [17-7/8" (45.
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (cont.
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (cont.) 1068643** Hardware Bag Paquet de boulonnerie Bolsa de herrajes 1068708 Hinges Charnières Bisagras 1068689** Hardware Bag Paquet de boulonnerie Bolsa de herrajes 1059560** Touch-Up Marker Marqueur à retouches Plumón para retocar 1070690** [19-3/4" (50.2 cm)] Door/Porte/Puerta 1070692** [12-7/8" (32.7 cm)] 1068688** [15-7/8" (40.3 cm)] Door, Right/Porte, droite/Puerta, derecha 1070691** [12-7/8" (32.7 cm)] 1068687** [15-7/8" (40.
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (cont.) 1068682** Hardware Bag Paquet de boulonnerie Bolsa de herrajes 1068657 Hinges Charnières Bisagras 1059560** Touch-Up Marker Marqueur à retouches Plumón para retocar 1068681** [14-7/8" (37.8 cm)] Door, Right Porte, droite Puerta, derecha 1068653 Drawer Slides Glissières du tiroir Correderas del cajón 1068680** [14-7/8" (37.
Kohler Co.
1068637-2-D