Installation Guide Ceramic Oval Handle Trim Kit K-251, K-253, K-258, K-260, K-262, K-264, K-273, K-274 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
Tools and Materials Screwdrivers Hex Wrenches Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover. Thanks again for choosing Kohler Company. Before You Begin Please read all instructions before you begin. Shut off the water supply.
Oval Handle Setscrew Bonnet Nut Stem Extension Ceramic Cap Flathead Screw Ceramic Bell Bonnet Bonnet Nut Setscrew Oval Handle Ceramic Bell Flathead Screw Stem Extension Ceramic Cap Bonnet 1. Installing the K-258 and K-260 Handles IMPORTANT! Risk of product damage. To avoid damaging the ceramic cap, do not overtighten the flathead screw. If replacing the ceramic trim, loosen the setscrew and pull the handle off the stem extension. Remove the stem extension.
Ceramic Ring Mounting Plate Dog-Point Screws Bonnet Oval-Head Screws Setscrew Spring Washer Oval Handle Ceramic Cap 2. Installing the K-262 Handle IMPORTANT! Risk of product damage. To avoid damaging the ceramic cap, do not overtighten the flathead screw. If replacing the ceramic trim, loosen the setscrew and pull the handle off the stem extension. Loosen the oval-head screw and remove the bonnet, washer and spring. Loosen the dog-point screws and remove the mounting plate. Remove the ceramic ring.
Setscrew Bonnet Flathead Screw Oval Handle Ceramic Cap 3. Installing the K-264 Handles IMPORTANT! Risk of product damage. To avoid damaging the ceramic caps, do not overtighten the flathead screws. If replacing the ceramic trim, loosen the setscrew(s) and pull the handle off the bonnet. For new and replacement installations, place the ceramic cap into the oval handle, and secure from underneath with a flathead screw. Align and place the handle assembly onto the bonnet and secure with a setscrew.
Guide d’installation Kit de garniture céramique de poignée ovale en Outils et matériels Tournevis Clés hexagonales Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement. Nos numéros de téléphone et notre adresse du site internet sont au verso.
Poignée ovale Vis de retenue Écrou chapeau Extension de la tige Bouchon en céramique Écrou chapeau Vis de retenue Vis à tête plate Cloche en céramique Poignée ovale Chapeau Cloche en céramique Extension de la tige Vis à tête plate Chapeau Bouchon en céramique 1. Installer les poignées K-258 et K-260 ATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Pour éviter un endommagement du capuchon en céramique, ne pas trop serrer la vis à tête plate.
Anneau céramique Plaque de fixation Vis têtons Chapeau Vis à tête ovale Vis de retenue Ressort Rondelle Poignée ovale Bouchon en céramique 2. Installer la poignée K-262 ATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Pour éviter un endommagement du capuchon en céramique, ne pas trop serrer la vis à tête plate. Si la garniture en céramique est remplacée, desserrer la vis de retenue et retirer l’extension de la tige. Desserrer la vis à tête ovale et retirer le chapeau, la rondelle et le ressort.
Vis de retenue Chapeau Vis à tête plate Bouchon Poignée en ovale céramique 3. Installer les poignées K-264 ATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Pour éviter un endommagement des capuchons en céramique, ne pas trop serrer les vis à tête plate. Si la garniture en céramique est remplacée, desserrer la(les) vis de retenue et retirer l’extension de la tige du chapeau.
Guía de instalación Kit de guarnición de manija ovalada de cerámica Herramientas y materiales Llaves hexagonales Destornilladores Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos. Nuestros números de teléfono y nuestro sitio web se encuentran en la cubierta posterior de esta guía.
Manija ovalada Tornillo de fijación Tuerca del bonete Tapa de cerámica Tornillo de cabeza plana Florón de cerámica Extensión de espiga Bonete Tuerca del bonete Tornillo de fijación Manija ovalada Florón de cerámica Tornillo de cabeza plana Extensión de espiga Bonete Tapa de cerámica 1. Instalación de las manijas K-258 y K-260 ¡IMPORTANTE! Riesgo de daños al producto. Para evitar dañar la tapa de cerámica, no apriete demasiado el tornillo de cabeza plana.
Anillo de cerámica Placa de montaje Tornillos con punta en forma de diente Tornillos de Bonete cabeza ovalada Tornillo de fijación Resorte Arandela Manija ovalada Tapa de cerámica 2. Instalación de la manija K-262 ¡IMPORTANTE! Riesgo de daños al producto. Para evitar dañar la tapa de cerámica, no apriete demasiado el tornillo de cabeza plana. Si se reemplaza la guarnición de cerámica, afloje el tornillo de fijación y saque la manija de la extensión de espiga.
Tornillo de fijación Bonete Tornillo de cabeza plana Manija ovalada Tapa de cerámica 3. Instalación de las manijas K-264 ¡IMPORTANTE! Riesgo de daños al producto. Para evitar dañar las tapas de cerámica, no apriete demasiado los tornillos de cabeza plana. Si se reemplaza la guarnición de cerámica, afloje el tornillo o tornillos de fijación y saque la manija del bonete.
110424-2-AC
110424-2-AC
USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2005 Kohler Co.