Installation Guide

Silicone Sealant
Joint en silicone
Sellador de silicona
Rags
Chiffons
Trapos
Plus/Plus/Más:
• Fasteners
Fixations
Herrajes
Installation Guide
Guide d’installation
Guía de instalación
1
Clean the top and underside of the
counter and the rim of the sink.
Nettoyer le dessus et le dessous du
comptoir ainsi que le rebord de
l'évier.
Limpie el lado inferior de la encimera
y el borde del fregadero.
For multiple-bowl installations, a
minimum of 2-3/16" (56 mm) is
required between bowls. Any
required support should be
determined by the countertop
supplier.
Lors de la pose de plusieurs éviers,
un minimum de 2-3/16" (56 mm) est
requis entre chaque évier. Les
supports éventuels requis doivent
être déterminés par le fabricant du
comptoir.
Para instalaciones de tarjas
múltiples, se requiere un mínimo de
2-3/16" (56 mm) entre tarjas. El
proveedor de la encimera debe
determinar los soportes necesarios.
1-3/8" (3.5 cm)
Fasteners are not included. The
countertop supplier should install
anchors into the underside of the
countertop.
Les dispositifs de fixations ne sont
pas inclus. Le fabricant du comptoir
doit préinstaller les dispositifs
d'ancrage sur le dessous du
comptoir.
Los herrajes no se incluyen. El
proveedor de la encimera debe
instalar los anclajes en el lado
inferior de la encimera.
Provide your countertop supplier with
your sink and faucet model number
when ordering your countertop.
When determining anchor locations,
allow for faucet clearance.
Fournir au fabricant du comptoir le
numéro de modèle de l'évier et du
robinet au moment de la commande
du comptoir. Déterminer
l'emplacement des dispositifs
d'ancrage en tenant compte du
dégagement nécessaire pour le
robinet.
Provea al proveedor de la encimera
el número de modelo del fregadero
y de la grifería al hacer el pedido de
su encimera. Al determinar los
lugares para los anclajes, deje
espacio para la grifería.
No Reveal
Rebord standard
Sin borde expuesto
Reveal
Rebord exposé
Borde expuesto
Choose a mounting style. Some
models are offered with reveal and
no-reveal mounting options. See the
provided cut-out template for details.
Choisir un type de pose. Certains
modèles sont proposés avec une
option de pose avec rebord intégré
ou non. Consulter le gabarit fourni
pour de plus amples détails.
Seleccione un estilo de montaje.
Algunos modelos tienen opciones de
montaje con borde expuesto (no al
ras) y sin borde expuesto. Consulte
la plantilla de corte provista para
detalles.
WARNING: Risk of personal
injury.
Edges are sharp. Wear gloves when
handling the sink.
ADVERTISSEMENT: Risque de
blessures.
Les bords sont tranchants. Porter des
gants lors de la manipulation de l'évier.
ADVERTENCIA: Riesgo de
lesiones personales.
Los filos son cortantes. Utilice guantes
para manejar el fregadero.
7
Connect the trap to the drain.
Complete the faucet connections.
Run water and check for leaks.
Raccorder le siphon au drain.
Terminer le raccordement du drain.
Faire couler l'eau et rechercher la
présente de fuites.
Conecte la trampa al desagüe.
Termine las conexiones de la
grifería. Haga correr agua y verifique
que no haya fugas.
6
Install the faucet and the strainers.
Installer le robinet et les crépines.
Instale la grifería y las coladeras.
5
Apply silicone sealant (optional);
wipe away any excess. Fill voids and
allow to dry.
Appliquer du mastic à la silicone
(facultatif); essuyer tout surplus.
Combler tous les vides et laisser
sécher.
Aplique sellador de silicona
(opcional); limpie el exceso. Llene
donde falte sellador y deje secar.
4
Lift the sink into place. Rotate the
clips and tighten evenly.
Do not overtighten!
Poser l'évier. Faire pivoter les
supports et les serrer de manière
uniforme.
Ne pas trop serrer!
Levante el fregadero a su lugar. Gire
los clips y apriete uniformemente.
¡No apriete demasiado!
3
Apply sealant near the inside edge.
Appliquer du mastic près du rebord
intérieur.
Aplique sellador cerca del filo interior.
2
Space the mounting clips around the
underside of the countertop and
loosely attach.
Espacer les supports de montage
autour du dessous du comptoir et les
attacher de manière lâche.
Distribuya el espacio entre los clips
de fijación alrededor del lado inferior
de la encimera y fije sin apretar.
1068904-2-E

Summary of content (2 pages)