Replacement Part List

645-81064
KOHLER, WI 53044 USA
WWW.KOHLERENGINES.COM
C.O.O.: MEXICO
PAÍS DE ORIGEN: MÉ XICO
PAYS D’ORIGINE : MEXIQUE
ENGINES
32 883 03-S1
AIR FILTER
CAUTION:
Disconnect spark plug wire(s) and wait
for engine to cool.
INSTALLATION
INSTRUCTIONS:
1. Open the door on the blower housing
to access the air filter.
2. Unhook the latch and remove the air
filter. Make sure the base and sealing
area are clean before reassembly is
performed.
3. Lightly saturate new foam pre-cleaner
with oil, turn it inside out and install on
new filter. (Do not oil the paper filter.)
4. Install new filter in the same position
as old filter and secure with latch.
5. Close and latch the door.
6. Reconnect spark plug wire(s).
FILTER SHOULD BE REPLACED
EACH SEASON.
For more details, refer to the installation
instructions in your operator’s manual.
FILTRO DE AIRE
PRECAUCIÓN:
Desconecte el (los) cable(s) de bujía y deje
que el motor se enfríe.
INSTRUCCIONES
DE INSTALACIÓN:
1. Abra la puerta del alojamiento del
soplador para obtener acceso al filtro
de aire.
2. Desenganche el pestillo y extraiga el filtro
de aire. Asegúrese de que la base y el área
de sellado estén limpias antes de efectuar
el reensamblaje.
3. Sature ligeramente el nuevo prefiltro de
espuma con aceite, vuélvalo del revés
e instálelo en el nuevo filtro. (No añada
aceite al filtro de papel.)
4. Instale el nuevo filtro en la misma posición
que el filtro antiguo y asegúrelo con el
pestillo.
5. Cierre la puerta y enganche el pestillo.
6. Reconecte el (los) cable(s) de bujía.
EL FILTRO DEBE CAMBIARSE CADA
TEMPORADA.
Para obtener más detalles, consulte las
instrucciones de instalación en su manual
del operador.
FILTRE À AIR
ATTENTION :
Débranchez le(s) fil(s) de bougie et attendez que
le moteur soit refroidi.
INSTRUCTIONS
D´INSTALLATION :
1. Ouvrez la porte du boîtier du ventilateur
pour accéder au filtre à air.
2. Décrochez le filtre à air du loquet,
puis retirez le filtre à air usé du boîtier.
Assurez-vous que la zone du filtre est
bien nettoyée avant de replacer le filtre.
3. Appliquez un peu d’huile sur le pré-filtre
neuf, retournez-le (de l’intérieur vers
l’éxtérieur), puis installez-le sur le filtre à
air neuf. (Ne huilez pas le filtre en papier.)
4. Installez le filtre neuf et fixez-le en place
avec le loquet.
5. Fermez et verrouillez la porte du boîtier.
6. Rebranchez le(s) fil(s) de bougie.
REMPLACEZ LE FILTRE CHAQUE SAISON.
Consultez le manuel de l’utilisateur pour les
instructions détaillées d’installation.
FOAM PRE-CLEANER
PREFILTRO DE ESPUMA
PRÉ-FILTRE EN MOUSSE
AIR FILTER
FILTRO DE AIRE
FILTRE À AIR
BLOWER HOUSING DOOR
PUERTA DEL ALOJAMIENTO
DEL SOPLADOR
PORTE DU BOÎTIER DU VENTILATEUR