Installation Guide Toilet K-3597 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
Tools and Materials 10" Adjustable Wrench Tape Supply Shut-Off Measure Valve Level Sponge Putty Knife Plus: • 5/16" T-Bolts with Nuts and Washers • Metal File • Toilet Supply Tubing • Hacksaw • Screwdriver Tubing Cutter Wax Seal Safety Glasses Before You Begin WARNING: Risk of personal injury or water damage. Contents of the vessel are under pressure and can cause severe injury. Do not open or service before reading these installation instructions or service instructions.
T-Bolt Scrape off the old wax seal. Closet Flange 1. Remove the Existing Toilet CAUTION: Risk of hazardous gases. If the new toilet is not installed immediately, temporarily place a rag in the closet flange. Turn off the water supply. Flush the toilet. Sponge out all remaining water from the tank. Disconnect the supply shut-off valve, if present. Remove the old toilet. Remove the old wax seal from the floor with a putty knife. Replace the old T-bolts with the new 5/16″ diameter T-bolts. Kohler Co.
Wax Seal Bolt Cap Nut Bottom of Bowl Bolt Cap Base Washer T-Bolt T-Bolt Closet Flange 2. Install the New Toilet CAUTION: Risk of trap seal loss in back-to-back installations. To prevent a trap seal loss, back-to-back toilet installations must be connected to a vertical stack using one of the following three fittings: double fixture, double combination wye and 1/8 bends, or double wye and 1/8 bends. Install or relocate the supply and outlet as necessary to conform to the roughing-in dimensions.
Install the New Toilet (cont.) Attach the bolt caps to the bolt cap bases. Kohler Co.
Compression Washer Fill Valve Nut Supply Shank Seal Washer Tubing Compression Nut Ferrule Coupling Nut Supply Shut-Off Valve Supply Shut-Off Valve Connection 3. Complete the Installation Install the trip lever if one is not already installed. Follow the instructions packed with the trip lever. Connect the supply shut-off valve to the toilet supply shank. Open the supply shut-off valve slowly to check for leaks.
Guide d’installation W.C. Outils et matériels 10" Clé à molette Coupe tuyau Valve d'arrêt Joint en cire Niveau à Éponge Couteau bulle à mastic Et: • Boulon en T de 5/16" avec écrous et rondelles • Lime en fer • Tuyau pour W.C. Lunettes de • Scie à métaux protection • Tournevis Mètre ruban Avant de commencer AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle ou d’endommagement du produit. Les contenus de la cuve sont sous pression et peuvent provoquer des blessures graves.
Avant de commencer (cont.) Inspectez soigneusement le nouveaux WC de tout défaut. Si le W.C. existant n’a pas de valve d’arrêt sous le réservoir, en installer une avant d’installer le nouveau W.C. Le W.C. est conçu pour un raccordement de 12″ (30,5 cm). Kohler se réserve le droit d’apporter des modifications au design des produits sans préavis, tel qu’il l’est spécifié dans le catalogue des prix. 1086530-2-A Français-2 Kohler Co.
Boulon en T Retirer le vieux joint en cire. Bride de sol pour W.C. 1. Retirer le W.C. existant ATTENTION : Risque d’émanation de gaz nocifs. Si l’installation du nouveau W.C. n’est pas immédiate, recouvrir temporairement la bride avec un chiffon. Fermer l’alimentation d’eau. Activer la chasse du W.C. Éponger toute eau résiduelle du réservoir. Déconnecter la valve d’arrêt d’alimentation si présente. Retirer l’ancien W.C. Retirer du sol l’anneau en cire existant avec un couteau à mastic.
Joint en cire Cache boulon Écrou Base du W.C. Base du cache boulon Boulons en T Rondelle Boulons en T Bride de W.C. 2. Installer le nouveau W.C. ATTENTION : Risque de perte du joint d’étanchéité du siphon dans des installations dos à dos. Pour prévenir toute possibilité de perte du joint d’étanchéité du siphon, les installations dos à dos de W.C.
Installer le nouveau W.C. (cont.) Placer les rondelles et écrous sur les cache-boulons et boulons en T. Serrer délicatement les écrous. Attacher les cache-boulons sur les plaquettes bases des cache-boulons. Kohler Co.
Écrou de la valve de remplissage Manche d'alimentation Rondelle d'étanchéité Rondelle à compression Tuyauterie Écrou à compression Collet Écrou de couplage Valve d'arrêt d'alimentation Connexion de robinet d'arrêt d'alimentation 3. Compléter l’installation Installer le levier de déclenchement s’il ne l’est pas déjà. Suivre les instructions fournies avec le levier de déclenchement. Connecter la valve d’arrêt d’alimentation au manche d’alimentation du W.C.
Guía de instalación Inodoro Herramientas y materiales Cinta para Nivel Llave ajustable Llave de Esponja Espátula medir paso del de 10" Más: suministro • Pernos en T de 5/16" con tuercas y arandelas • Lima metálica • Tubo de suministro del inodoro Sello Lentes de • Sierra para metales Cortatubos de cera seguridad • Destornillador Antes de comenzar ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales o daños causados por el agua. El contenido del recipiente está bajo presión y puede causar lesiones severas.
Antes de comenzar (cont.) Si no hay ninguna llave de paso debajo del tanque del inodoro viejo, instale una antes de instalar el inodoro nuevo. El inodoro está diseñado para 12″ (30,5 cm) del centro del desagüe a la pared. Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. 1086530-2-A Español-2 Kohler Co.
Perno en T Raspe el sello de cera viejo. Brida de inodoros 1. Desinstale el inodoro existente PRECAUCIÓN: Riesgo de fuga de gases nocivos. Si el inodoro nuevo no se instala de inmediato, cubra la brida temporalmente con un trapo. Cierre el suministro principal del agua. Accione la descarga del inodoro. Con una esponja seque el agua restante del tanque. Desconecte la llave de paso del suministro, de estar presente. Desinstale el inodoro viejo.
Sello de cera Tapaperno Tuerca Parte inferior de la taza Base del tapaperno Perno en T Arandela Perno en T Brida del inodoro 2. Instale el inodoro nuevo PRECAUCIÓN: Riesgo de perder el cierre hidráulico en las instalaciones contiguas.
Instale el inodoro nuevo (cont.) Coloque las bases de los tapapernos sobre los pernos en T y en posición marcada hacia arriba ″up″. Coloque las arandelas y tuercas en las bases de los tapapernos y los pernos en T. Apriete las tuercas con cuidado. Fije los tapapernos sobre las bases de los pernos. Kohler Co.
Tuerca de la válvula de llenado Vástago de suministro Arandela de sellado Tuerca de acoplamiento Arandela de compresión Tubería Tuerca de compresión Casquillo Llave de paso del suministro Conexión de la llave de paso del suministro 3. Termine la instalación Instale la palanca de descarga, si no se ha instalado. Siga las instrucciones incluidas con la palanca de descarga. Conecte la llave de paso al vástago de suministro del inodoro. Abra la llave de paso lentamente para verificar que no haya fugas.
1086530-2-A
USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2007 Kohler Co.