Installation Guide

7A. Utiliser le tournevis fourni pour mere la grille à niveau et à ras du
plancher ni.
• États-Unis/Canada : 1 800 4KOHLER (1 800 456-4537)
• Mexique : 001 800 456 4537
• Pour les pièces de rechange, visitez kohler.com/serviceparts.
• Pour l’entretien et le neoyage, visitez kohler.com/clean.
Ce produit est couvert sous la Garantie limitée d'un an KOHLER
®
, fournie
sur le site
kohler.com/warranty. Pour obtenir une copie imprimée des termes
de la garantie, s'adresser au centre de service à la clientèle.
NOTA: En el caso de rejillas al ras con azulejo, coloque preliminarmente el
azulejo para establecer la altura de la rejilla. Luego instale el azulejo a lo largo
de la rejilla con adhesivo de construcción y lechada de cemento. Deje que se
sequen de acuerdo a las instrucciones de los fabricantes.
Cumpla todos los códigos locales de plomería y construcción.
1A. Mida el interior del desagüe. Reste 1/8" (3 mm).
2A. Marque la medida que calculó en la rejilla del desagüe.
NOTA: Un extremo de la rejilla del desagüe contiene oricios adicionales
para las patas de soporte. De ser necesario, ajuste las marcas y recorte en
ambos extremos de la rejilla, de forma que las patas de soporte puedan
colocarse cerca de ambos extremos de la rejilla.
5A. En el caso de azulejos más gruesos, use patas de soporte más largas (se
incluyen).
7A. Con el destornillador que se incluye, nivele la rejilla a que quede al ras
con el piso acabado.
• EE. UU./Canadá: 1 800 4KOHLER (1 800 456 4537)
• México: 001 800 456 4537
• Para partes de servicio, visite kohler.com/serviceparts.
• Para cuidado y limpieza, visite kohler.com/clean.
A este producto lo cubre la Garantía limitada de un año de KOHLER
®
, que
puede consultarse en kohler.com/warranty. Solicite una copia en papel de los
términos de la garantía al Centro de Atención al Cliente.
5
A
6
7
A
©2021 Kohler Co. 2
1470975-2-A