Installation Guide

Installation Guide
Guide d’installation
Guía de instalación
Square
Équerre
Escuadra
100% Silicone
Sealant
Mastic à la
silicone à 100%
Sellador 100%
de silicona
1-1/4" Galvanized or Plated
Truss Head Screws
Vis à tête plate bombée
ou galvanisée 1-1/4"
Tornillos de cabeza reforzada
enchapados o galvanizados de 1-1/4"
• Drop cloth or protective liner
Toile ou couverture de protection
Lona o recubrimiento protector
• Polyethylene sheet
Feuille en polyéthène
Hoja de polietileno
• Alcohol Wipes
Tampons à l’alcool
Paños humedecidos en alcohol
• Common woodworking tools and materials
Outils et matériels de menuiserie communs
Herramientas y materiales comunes de carpintería
• Floor-leveling compound
Mastic de scellage de nivellement de plancher
Compuesto para nivelar el piso
• Shims/Cales/Cuñas
• Furring strips/Tasseaux/Listones de enrasar
1/8"
11"
(279 mm)
11"
(279 mm)
2
Cut out an 11" (279 mm) x 11"
(279 mm) drain hole positioned for
your model.
Découper un trou d'évacuation de
11" (279 mm) x 11" (279 mm)
positionné pour le modèle en
question.
Corte un orificio para desagüe de
11" (279 mm) x 11" (279 mm) en
el lugar correcto para su modelo.
1
Measure the shower base and
construct a plumb stud pocket.
Mesurer la base de la douche et
construire une poche pour
montants d'aplomb.
Mide la base de ducha y construya
un encajonado de postes de
madera a plomo.
Important Information
Construct a level subfloor that will
adequately support the shower base.
Do not support the shower base by
the rim.
Informations importantes
Construire un sous-plancher nivelé
qui supporte la base de douche de
manière adéquate.
Ne pas soutenir la base de douche
par le rebord.
Información importante
Construya un subpiso a nivel que
soporte adecuadamente al base de
ducha.
No apoye la base de la ducha sobre
el borde.
Important Information
Follow all local building and plumbing
codes.
For more information, refer to the
product specification sheet at
us.kohler.com.
Informations importantes
Respecter tous les codes de
bâtiment et de plomberie locaux.
Pour obtenir de l'information
supplémentaire, se reporter à la fiche
des spécifications sur le site
us.kohler.com.
Información importante
Cumpla con todos los códigos
locales de construcción y plomería.
Para más información, consulte la
Hoja de Especificación del producto
en us.kohler.com.
Record your model number.
Noter le numéro du modèle.
Anote su número de modelo.
7
Immediately position a
polyethylene sheet on the
subfloor.
Positionner immédiatement une
feuille en polyéthylène sur le
sous-plancher.
Inmediatamente coloque una
hoja de polietileno en el subpiso.
6
Position 3" (76 mm) minimum
mounds of floor-leveling
compound.
Positionner des monticules de 3"
(76 mm) minimum de pâte de
dressement de plancher.
Coloque porciones de compuesto
de nivelación de suelo de 3" (76
mm) como mínimo.
5
Install the drain to the shower
base. Ensure a watertight seal.
Installer le drain sur la base de la
douche. Assurer un joint étanche
à l'eau.
Instale el desagüe a la base de
ducha. Asegure un sello
hermético.
4
Install the rough plumbing.
Installer la plomberie de
raccordement.
Instale las tuberías de plomería.
2-1/2"
(64 mm)
MIN
3/4" (19 mm) -
1" (25 mm)
2" (51 mm)
Pipe
Tuyau
Tubo
3
Install the drain pipe, recessed into
the subfloor.
Installer le tuyau d'évacuation,
encastré dans le sous-plancher.
Instale el tubo de desagüe,
empotrado en el subpiso.
Furring Strip
Tasseau
Listón de
enrasar
12
Use furring strips to make the
framing flush with the flanges.
Utiliser des tasseaux pour faire
en sorte que la charpente soit à
ras des brides.
Utilice listones de enrasar para
que la estructura de madera
quede al ras con los rebordes.
Flange
Bride
Reborde
11
Use screws to secure the flange
to the studs. Shim as needed.
Utiliser des vis pour fixer la bride
sur les montants. Caler selon les
besoins.
Utilice tornillos para fijar el
reborde a los postes de madera.
Utilice cuñas según sea
necesario.
1/8"
10
Drill 1/8" (3 mm) holes through
the flange at the studs.
Percer des trous de 1/8" (3 mm)
à travers la bride au niveau des
montants.
Taladre orificios de 1/8" (3 mm)
a través del reborde en los
lugares con postes de madera.
9
Clean the shower base and cover
with a drop cloth. Connect the
drain pipe.
Nettoyer le receveur de douche et
le recouvrir d'une toile de
protection. Raccorder le tuyau
d'évacuation.
Limpie la base de la ducha y
cúbrala con una lona. Conecte el
tubo de desagüe.
8
Position the shower base and
press into place. Verify level, full
support by the subfloor.
Positionner le receveur de douche
et appuyer dessus pour le mettre
en place. Vérifier le niveau et le
support intégral par le
sous-plancher.
Coloque la base de la ducha y
oprímala a su lugar. Verifique el
nivel y el soporte completo por el
subpiso.
17
Clean the pocket using alcohol
wipes. Make sure the surface is
dry before proceeding.
Nett oyer la surface des poches
avec des tampons à l’alcool.
S’assurer que la surface est
sèche avant de continuer.
Limpie la superfi cie de la
cavidad con paños humedecidos
en alcohol. Verifi que que la
superfi cie esté seca antes de
seguir adelante.
16
Install the finished floor. Apply
100% silicone sealant along the
floor seam.
Installer le sol fini. Appliquer du
mastic d'étanchéité à la silicone
à 100% le long du joint du
plancher.
Instale el piso acabado. Aplique
sellador 100% de silicona a lo
largo de la unión con el piso.
Finished Wall
Mur fini
Pared acabada
15
Apply 100% silicone sealant
around the shower base where it
contacts the finished walls.
Appliquer du mastic d'étanchéité
à la silicone à 100% autour de la
base de la douche, à l'endroit où
elle entre en contact avec les
murs finis
Aplique sellador 100% de silicona
alrededor de la base de ducha
donde hace contacto con las
paredes acabadas.
1/8"
(3 mm)
14
Install the finished wall to within
1/8" (3 mm) of the rim.
Installer le mur fini dans un rayon
de 1/8" (3 mm) du rebord.
Instale la pared acabada hasta
1/8" (3 mm) del borde.
Wallboard
Panneau mural
Panel de
yeso
13
Install water-resistant wallboard.
Installer le panneau mural
hydrorésistant.
Instale panel de yeso
impermeable.
1194945-2-B

Summary of content (2 pages)