Installation Guide

14 in
(229 cm )
Min
2-3/4"
(70 mm)
2" (50 mm)
3"
(75 mm)
A
A
B
A
A
A
A
A
C
B
1236090-2-C
3 4
5 6
7 8
1
1 2
Kohler Co.
1236090-2-C
IMPORTANT INFORMATION
CAUTION: Risk of electric shock. Turn o the
electricity at the circuit breaker before installation.
CAUTION: Turn o the electricity during bulb replacement
in a xture operated by the K-99700 dimmer module.
NOTICE: Dimmer switch will not work if installed in a
metal electrical box.
NOTICE: Do not install to a dimmer switch, a three-way
switch, or a switch that controls an electrical outlet.
NOTICE: Install using copper wiring only. Connection to a
neutral wire is required.
This product is for use with a DTV+ system. The K-99701
bridge is required.
Follow all local electrical and building codes.
2A. Turn the electricity OFF.
3A. Neutral
3B. Line
3C. Load
4A. Connect the violet wires. Do not use the “3V” terminal.
5A. Turn the electricity ON.
CAUTION: Risk of electric shock. Avoid touching any
wires when pairing.
6A. Pair with the bridge according to the guide on the
product page at us.kohler.com.
7A. Turn the electricity OFF.
7B. Position the antenna away from other wires and toward
the front of the box.
8A. Turn the electricity ON.
INFORMATIONS IMPORTANTES
ATTENTION: Risque de choc électrique. Couper
l’électricité au niveau du disjoncteur avant l’installation.
ATTENTION: Couper l’électricité pendant le remplacement
de l’ampoule dans un dispositif qui est alimenté par le
module de gradateur K-99700.
AVIS: Le gradateur ne fonctionnera pas s’il est installé dans
un boîtier électrique en métal.
AVIS: Ne pas installer sur un gradateur, un commutateur
à trois voies ou un commutateur qui commande une prise
électrique.
AVIS: Installer en utilisant un câblage en cuivre seulement.
Une connexion à un l neutre est requise.
Ce produit est destiné à être utilisé avec un système DTV+.
Le pont K-99701 est requis.
Suivre tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
2A. Couper l’électricité.
3A. Neutre
3B. Ligne
3C. Charge
4A. Connecter les ls violets. Ne pas utiliser la borne “3V”.
5A. Me re l’électricité en marche.
ATTENTION: Risque de choc électrique. Éviter de
toucher des ls pendant l’appariement.
6A. Apparier avec le pont selon le guide de la page de
produit à us.kohler.com.
7A. Couper l’électricité.
7B. Positionner l’antenne loin des autres ls et vers l’avant du
boîtier.
8A. Me re l’électricité en marche.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
PRECAUCIÓN: Riesgo de sacudidas eléctricas.
Desconecte la electricidad en el interruptor de circuito antes
de hacer la instalación.
PRECAUCIÓN: Desconecte la electricidad al cambiar el foco
en una unidad que tenga un módulo atenuador K-99700.
AVISO: El atenuador no funciona si se instala en una caja
eléctrica de metal.
AVISO: No instale a un interruptor atenuador, a un
interruptor de 3 vías, o a un interruptor que controle un
tomacorriente.
AVISO: Instale solo con cableado de cobre. Se requiere
conexión a un cable de neutro.
Este producto es para ser usado con un sistema DTV+. Se
requiere el puente de iluminación K-99701.
Cumpla todos los códigos locales eléctricos y de construcción.
2A. Corte el suministro eléctrico.
3A. Neutro
3B. Línea
3C. Carga
4A. Conecte los cables color violeta. No use el terminal “3V”.
5A. Conecte el suministro eléctrico.
PRECAUCIÓN: Riesgo de sacudidas eléctricas. Evite
tocar los cables al aparear.
6A. Aparee con el puente de acuerdo a la guía en la página
del producto en us.kohler.com.
7A. Corte el suministro eléctrico.
7B. Coloque la antena alejada de otros cables y hacia el frente
de la caja.
8A. Conecte el suministro eléctrico.

Summary of content (2 pages)