Installation Guide Bedpan Washers K-13960 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
Tools and Materials Plus: Adjustable Wrench Blade Phillips Screwdriver Screwdriver 5/32" Strap Hex Wrench Wrench Thread Sealant • 9/16" or Larger Drill Bit for Wall Material • Rags • Seat Wrench (Kohler #21334) or 7/16" Square Bar • Pipe Nipples • Three (3) Flathead Screws Before You Begin CAUTION: Risk of property damage. To support the bedpan washer and piping, provide sufficient reinforcement or mounting brackets as required inside the finished wall.
1/2" NPT Supply to Hose and Spray 1/2" NPT Discharge to Spray 1/2" NPT Supply to Vacuum Breaker 1-3/8" (3.5 cm) * Consult local codes for vacuum breaker height. 44" (111.8 cm) to Floor Opt 1-1/4" (3.2 cm) 3/8" NPT 3/8" NPT Inlet Cover Width 3-7/8" (9.8 cm) 13-1/2" (34.3 cm) Pedal in Raised Position for Floor Cleaning 3/8" Hot 7-3/4" (19.7 cm) 5/16" (8 mm) 1/2" (1.3 cm) 3" (7.6 cm) 12-1/2" (31.8 cm) 2-3/4" (7 cm) Finished Floor 2-3/16" (5.6 cm) 2-1/4" (5.
1/2" NPT Supply to Hose and Spray 1/2" NPT Discharge to Spray 1-3/8" (3.5 cm) * Consult local codes for vacuum breaker height. 1/2" NPT Supply to Vacuum Breaker 44" (111.8 cm) to Floor Opt 13-1/2" (34.3 cm) 1-1/4" (3.2 cm) 3/8" NPT Cover Width 1-1/8" (2.9 cm) 3-7/8" to Centerline (9.8 cm) of inlet Pedal In Raised Position for Floor Cleaning 3/4" (1.9 cm) 3/8" Cold 3/8" NPT Inlet 7-3/4" (19.7 cm) 5/16" (8 mm) 2-3/4" (7 cm) 3" (7.6 cm) 1/2" (1.3 cm) 2-3/16" (5.6 cm) 12-1/2" (31.
1. Prepare the Site CAUTION: Risk of property damage. To support the bedpan washer and piping, provide sufficient reinforcement or mounting brackets as required inside the finished wall. Refer to the ″Roughing-In″ section for your particular model. Plumb using 1/2″ NPT pipe, or 3/8″ NPT pipe, or 1/2″ copper tubing, elbows, and adapters. Secure the piping to reinforcements in the wall. Provide pipe holes in the wall according to the roughing-in diagram. Complete the finished wall. Kohler Co.
1/2" IPS Nipples Wall Bracket Finished Wall Cover Sleeve O-Ring Slot Outlet Port Shroud 1-3/8" (3.5 cm) Threaded Pin Inlet Port Vacuum Breaker Socket Head Screw 2. Install the Vacuum Breaker Attach CAUTION: Risk of property damage. Do not subject the vacuum breaker to continuous pressure for more than twelve hours. NOTE: Install the vacuum breaker at least 6″ (15.2 cm) above the fixture rim. Consult local codes for vacuum breaker height. NOTE: Apply thread sealant where applicable.
Install the Vacuum Breaker (cont.) Cover Rotate the shroud so the slot faces the finished wall. Slide the shroud over the vacuum breaker. Ensure that the threaded pin comes through the hole at the top of the shroud. Hand tighten the cover onto the threaded pin. Kohler Co.
Angle Stop Hot and Cold Water Supplies Supply Tube Flathead Screw Valve Outlet Base Cover Connect supply here. Plated Screw 3. Install the Foot Control Mount Align the screw holes and place the base onto the back of the valve. Secure with three flathead screws (provided). Apply thread sealant to the hot and cold water supplies. Connect the cold and hot water supplies to the valve. Secure the valve with base to the finished wall with three flathead screws (not provided).
Cover Hex Nut and Adjustment Screw Foot Pedals 4. Adjust the Foot Pedal(s) NOTE: If the height of the foot pedal(s) needs to be adjusted, follow the procedure below. Remove the cover from the valve. Loosen the hex nut. NOTE: For foot controls with two pedals, both foot pedals must be at the same height as one another. Turn the adjustment screw counterclockwise until the foot pedal will no longer touch the cover. Retighten the hex nuts.
Supply Clamp Aerator Supply Outlet Nozzle Hose 5. Complete the Installation Install the Hose Assembly Apply thread sealant to each end of the hose. Securely tighten one end of the hose into the supply outlet. Securely tighten the other end of the hose into the nozzle. Hang the nozzle from the supply clamp. Installation Checkout For one pedal bedpan washers: Using the key provided, open both the check valve and the supply valve.
Guide d’installation Appareils de nettoyage à cuvettes Outils et matériels Plus: Clé à molette Tournevis plat Clé hexagonale de 5/32" Clé à sangle Tournevis cruciforme • Mèche de 9/16" ou plus large pour matériau du mur • Chiffons • Clé à siège Barre carrée (Kohler #21334) ou 7/16" • Mamelons de tuyau • Trois (3) vis à têre plate Joint d'étanchéité pour filetage Avant de commencer ATTENTION : Risque d’endommagement du matériel.
Alimentation 1/2" NPT au tuyau et vaporisateur Évacuation 1/2" NPT au vaporisateur Alimentation au reniflard de 1/2" NPT. 1-3/8" (3,5 cm) * Consulter les codes locaux de hauteur du reniflard.
Alimentation 1/2" NPT au tuyau et vaporisateur Évacuation 1/2" NPT au vaporisateur 1-3/8" (3,5 cm) Alimentation au reniflard de 1/2" NPT. * Consulter les codes locaux de hauteur du reniflard.
1. Préparer le site ATTENTION : Risque d’endommagement du matériel. Pour supporter l’appareil de nettoyage à cuvettes et la tuyauterie, prévoir un renfort suffisant ou des montants de fixation tel que requis dans le mur fini. Se réferer à la section ″Raccordement″ pour le modèle particulier. Aplomber à l’aide d’un tube de 1/2″ NPT, ou un tube de 3/8″ NPT, ou un tube en cuivre de 1/2″, de coudes et d’adaptateurs. Sécuriser la tuyauterie aux renforts dans le mur.
Mamelons 1/2" I.P.S. Support mural Mur fini 1-3/8" (3,5 cm) Manchon Joint torique Port de sortie Couvercle Rainure Cache Attache filetée Port d'entrée Reniflard Vis à tête creuse 2. Installer le reniflard Attacher ATTENTION : Risque d’endommagement du matériel. Ne pas soumettre le reniflard à une pression continue de plus de douze heures. REMARQUE : Installer le reniflard à au-moins 6″ (15,2 cm) au-dessus du rebord de l’appareil sanitaire. Consulter les codes locaux de hauteur du reniflard.
Installer le reniflard (cont.) Glisser le reniflard dans les deux manchons en même temps. Sécuriser avec deux vis à pans creux. Serrer les vis à pans creux à l’aide d’une clé hexagonale de 5/32″. Ne pas trop serrer. Couvercle Pivoter le cache de manière à ce que l’ouverture soit face au mur fini. Glisser le cache sur le reniflard. S’assurer que l’axe fileté passe à travers le trou supérieur du cache. Serrer à la main le couvercle sur la tige filetée. 1034416-2-B Français-6 Kohler Co.
Alimentations d'eau chaude et froide Arrêt en angle Tuyau d'alimentation Vis à tête plate Valve de sortie Base Couvercle Connecter l'alimentation ici. Vis plaquée 3. Installer la pédale de contrôle Monture Aligner les trous et placer la base sur l’arrière de la valve. Sécuriser avec trois vis à tête plate (fournies). Appliquer un joint d’étanchéité pour filetage aux alimentations d’eau chaude et froide. Raccorder les alimentations d’eau chaude et froide à la valve.
Couvercle Écrou hexagonal et vis de réglage Pédales 4. Ajuster la (les) pédale(s) de contrôle REMARQUE : Si la hauteur de la (les) pédale(s) de contrôle doit être ajustée, suivre la procédure ci-dessous. Retirer le couvercle de la valve. Desserrer l’écrou hexagonal. REMARQUE : Pour des pédales de contrôles à deux pédales, ces dernières doivent être de même hauteur. Tourner la vis de réglage vers la gauche jusqu’à ce que la pédale ne touche plus le couvercle. Resserrer les écrous hexagonaux.
Pince d'alimentation Aérateur Sortie d'alimentation Buse Tuyau 5. Compléter l’installation Installer l’ensemble du flexible Appliquer un joint d’étanchéité pour filetage à chaque extrémité du tuyau. Visser une extrémité du tuyau dans la sortie d’alimentation. Bien serrer l’autre extrémité du tuyau dans la buze. Suspendre le jet de la pince d’alimentation.
Guía de instalación Lavador de orinales de cama Herramientas y materiales Más: Llave ajustable Llave hexagonal de 5/32" • Broca de 9/16" o mayor para el material de la pared Destornillador Destornillador • Trapos plano Phillips • Llave de asiento (Kohler #21334) o barra cuadrada de 7/16" • Niples • Tres (3) tornillos de cabeza Llave de Sellador plana correa de roscas Antes de comenzar PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad.
Suministro con rosca NPT de 1/2" a la manguera y el rociador Salida con rosca NPT de 1/2" al rociador Suministro con rosca NPT de 1/2" a la válvula rompevacío 1-1/4" (3,2 cm) 3/8" NPT Entrada de 3/8" NPT * Consulte los códigos locales para la altura de la válvula rompevacío.
Suministro con rosca NPT de 1/2" a la manguera y el rociador Salida con rosca NPT de 1/2" al rociador 1-3/8" (3,5 cm) Suministro con rosca NPT de 1/2" a la válvula rompevacío 3/8" NPT Entrada de 3/8" NPT Pedal en posición elevada para facilitar la limpieza 1-1/8" (2,9 cm) a la línea central de la entrada 3/4" (1,9 cm) 3/8" Fría 7-3/4" (19,7 cm) 5/16" (8 mm) 2-3/4" (7 cm) 3" (7,6 cm) 1/2" (1,3 cm) 2-3/16" (5,6 cm) 12-1/2" (31,8 cm) 44" (111,8 cm) al piso opcional Ancho de tapa 3-7/8" (9,8 cm) 13
1. Prepare el sitio PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad. Para soportar el lavador de orinales de cama y los tubos, provea suficiente refuerzo o soportes de montaje según se requiera dentro de la pared acabada. Consulte la sección ″Diagrama de instalación″ de su modelo particular. Conecte con tuberías de cobre de 1/2″ o tuberías con rosca NPT de 1/2″ o NPT de 3/8″, codos y adaptadores. Fije las tuberías a los refuerzos en la pared.
Niples IPS de 1/2" Soporte mural Manga Pared acabada Arosello Tapa Ranura Puerto de salida 1-3/8" (3,5 cm) Cubierta Clavija roscada Puerto de entrada Válvula rompevacío Tornillo de cabeza hueca 2. Instale la válvula rompevacío Fije PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad. No someta la válvula rompevacío a presión continua durante más de doce horas. NOTA: Instale la válvula rompevacío a 6″ (15,2 cm) como mínimo por encima del borde del aparato.
Instale la válvula rompevacío (cont.) Deslice la válvula rompevacío en ambas mangas al mismo tiempo. Fije con dos tornillos de cabeza hueca. Apriete los tornillos de cabeza hueca con una llave hexagonal de 5/32″. No apriete demasiado. Tape Gire el protector de manera que la ranura esté hacia la pared acabada. Deslice el protector sobre la válvula rompevacío. Asegúrese de que la clavija roscada se introduzca por el orificio en la parte superior del protector. Apriete a mano la tapa en la clavija roscada.
Suministros del agua fría y caliente Llave de paso angular Tubo de suministro Tornillo de cabeza plana Salida de la válvula Base Tapa Conecte el suministro aquí. Tornillo enchapado 3. Instale el control de pedal Monte Alinee los orificios del tornillo y coloque la base en la parte posterior de la válvula. Fije con tres tornillos de cabeza plana (provistos). Aplique sellador de roscar a los suministros del agua fría y caliente. Conecte los suministros del agua fría y caliente a la válvula.
Tapa Tuerca hexagonal y tornillo de ajuste Pedales 4. Ajuste el pedal o pedales NOTA: Si es necesario ajustar la altura del pedal o pedales, siga el procedimiento que se presenta a continuación. Retire la tapa de la válvula. Afloje la tuerca hexagonal. NOTA: Para controles de pedal con dos pedales, ambos pedales deben tener la misma altura. Gire el tornillo de ajuste hacia la izquierda hasta que el pedal ya no toque con la tapa. Vuelva a apretar las tuercas hexagonales.
Abrazadera de suministro Aireador Salida del suministro Boquilla Manguera 5. Termine la instalación Instale el montaje de la manguera Aplique sellador de roscas a cada extremo de la manguera. Apriete con seguridad un extremo de la manguera flexible en la salida de suministro. Apriete con seguridad el otro extremo de la manguera flexible en la boquilla. Cuelgue la boquilla en la abrazadera del suministro.
1034416-2-B
1034416-2-B
1034416-2-B
USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2007 Kohler Co.