Installation Guide Single-Control Lavatory Faucet K-14402 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
Tools and Materials Adjustable Wrench Hex Wrench Thread Sealant Plumbers Putty Before You Begin Observe all local plumbing and building codes. Shut off the main water supply. Inspect the supply tubing for damage. Replace as necessary. If possible, install this faucet to the lavatory before installing the lavatory. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. 1032026-2-D 2 Kohler Co.
Escutcheon Stud Apply Plumbers Putty. Escutcheon Supply Inlet Stud Supply Inlet Lavatory Apply Plumbers Putty. Bracket Washer Washer Nut Bracket Nut 1. Install the Faucet Apply plumbers putty or other sealant to the underside of the escutcheon according to the manufacturer’s instructions. Feed the faucet supply inlets through the faucet hole of the lavatory, then position the faucet. Slide the bracket and washer over the stud and tighten the nut to secure.
Flange Drain Body Thick Tapered Gasket (for thin-walled vessel style lavatory installations) Tapered Gasket Nut Washer 2. Install the Touch-Activated Drain If present, remove the protective plastic cap from the drain and discard. Remove the nut, washer, and gasket from the drain body. Apply a bead of plumbers putty or other sealant around the underside of the flange according to the sealant manufacturer’s instructions.
Flange Fixture Apply plumbers putty. Tapered Gasket Thick Tapered Gasket (for thin-walled vessel style lavatory installations) Washer Nut Drain Body Install the Pop-Up Drain Remove the protective cover from the flange. Apply a ring of plumbers putty or other sealant to the underside of the flange according to the putty manufacturer’s instructions. Assemble the nut, flat washer, and tapered gasket (tapered side up) fully onto the body.
Stopper Stopper Rod Flange Seal Rod Body Thumb Screw Plastic Washer Tailpiece Link Rod Nut Clip Complete the Pop-Up Drain Installation IMPORTANT! If the tailpiece has been removed, double check that the plastic washer is installed inside the flange body or the drain will leak. Connect the P-trap to the tailpiece. Press the seal into the lift rod hole on the body. Insert the stopper into the flange.
Supply Hose Supply Stop 3. Connect the Supplies CAUTION: Risk of restricted water flow and product damage. Use extreme care when bending the supplies to avoid kinking. CAUTION: Risk of product damage. Do not overtighten the connections. If the lavatory is not installed, install it at this time. Follow the lavatory manufacturer’s instructions. Connect the supply tubes to the supply stops. (Left is hot - right is cold.) Tighten the connections with an adjustable wrench. Kohler Co.
Aerator 4. Installation Checkout Connect the drain tailpiece into the P-trap. Ensure all connections are tight. Remove the aerator and remove any debris. Turn on the main water supply and check for leaks. Repair as needed. Lift and rotate the faucet handle to the full hot position, then the full cold position. Run water through the spout for about one minute to remove any debris. Check for leaks and repair as needed. Push the lever handle down to close the water supplies, then reinstall the aerator.
Inner Geared Ring Setscrew Plug Button Handle Locking Ring Inner Geared Ring Locking Ring 5. Optional Temperature Limiting Adjustment Carefully pry the plug button off of the lever handle with a small flat-blade screwdriver. Loosen the setscrew with a hex wrench, then remove the lever handle. Note the position of the locking ring relative to the inner geared ring.
Guide d’installation Robinet mono-contrôle de lavabo Outils et matériels Clé à molette Clé hexagonale Joint d'étanchéité pour filetage Mastic de plombier Avant de commencer Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Couper l’alimentation d’eau principale. Inspecter si la tuyauterie d’alimentation est endommagée. Remplacer si nécessaire. Si possible, installer le robinet au lavabo avant d’installer ce dernier. Kohler Co.
Applique Tige filetée Appliquer du mastic d'étanchéité. Applique Appliquer du mastic d'étanchéité. Tube d'alimentation Tige filetée Tube d'alimentation Lavabo Support Rondelle Rondelle Écrou Patte de fixation Écrou 1. Installer le robinet Appliquer du mastic de plombier ou un produit d’étanchéité semblable au-dessous de l’applique selon les instructions du fabricant. Alimenter les entrées d’alimentation du robinet dans l’orifice du robinet du lavabo, puis positionner proprement le robinet.
Bride Corps du drain Joint biseauté épais (pour installations de lavabo avec vasque à parois fines) Joint biseauté Écrou Rondelle 2. Installer le drain activé au toucher Si présent, retirer le capuchon de protection en plastique du drain et jeter. Retirer l’écrou, la rondelle et le joint d’étanchéité du corps du drain. Appliquer du mastic d’étanchéité ou un produit semblable sur le dessous de la bride selon les instructions du fabricant.
Bride Appareil Appliquer du mastic de plomberie. Joint biseauté Joint biseauté épais (pour installations de lavabo avec vasque à parois fines) Rondelle Écrou Corps du drain Installer le drain escamotable Retirer la pellicule protectrice de la bride. Appliquer un anneau de mastic d’étanchéité ou un produit semblable sur le dessous de la bride selon les instructions du fabricant du mastic.
Arrêt Tige d'arrêt Bride Joint Tige Corps Vis à oreilles Rondelle en plastique Pièce de raccordement Écrou de tige Clip Raccord Compléter l’installation de drain escamotable IMPORTANT ! Si la pièce de raccordement a été retirée, revérifier que la rondelle en plastique est installée dans le corps de la bride sinon le drain aura une fuite. Connecter le siphon en P à la pièce de raccordement. Presser le joint d’étanchéité dans l’orifice de la tige de levage sur le corps. Insérer l’arrêt dans la bride.
Compléter l’installation de drain escamotable (cont.) Serrer la vis de serrage sur le raccord de manière à ce que le bouton de la tige de levage s’étende de 1/2″ (1,3 cm) au dessus de l’orifice de la tige de levage. Vérifier s’il y a des fuites. Kohler Co.
Tuyau d'alimentation Arrêt d'alimentation 3. Connecter les alimentations ATTENTION : Risque de limitation de débit d’eau et d’endommagement du produit. Faire très attention en pliant les alimentations pour éviter de les pincer. ATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Ne pas trop serrer les raccords. Installer le lavabo à cet instant, s’il ne l’est pas déjà. Suivre les instructions du fabricant. Connecter les tuyaux d’alimentation aux arrêts d’alimentation.
Aérateur 4. Vérification de l’installation Connecter la pièce de raccordement du drain dans le siphon en P. S’assurer que toutes les connexions sont bien serrées. Retirer l’aérateur et éliminer tout débris. Ouvrir l’alimentation d’eau principale et vérifier s’il y a des fuites. Réparer au besoin. Soulever et pivoter la poignée du robinet à la position chaude complète, puis à la position froide complète. Faire couler l’eau à travers le bec pendant une minute environ pour chasser tout débris.
Bague d'engrenage intérieur Vis de fixation Bouchon Bague d'engrenage intérieur Poignée Anneau de serrage Anneau de serrage 5. Réglage optionnel de limitation de température Délicatement déloger le bouchon de la poignée de levier avec un petit tournevis plat. Desserrer la vis de retenue avec une clé hexagonale, puis retirer la poignée du levier. Noter la position de la bague d’arrêt par rapport à la bague d’engrenage intérieure.
Guía de instalación Grifería monomando de lavabo Herramientas y materiales Llave ajustable Llave hexagonal Cinta selladora de roscas Masilla de plomería Antes de comenzar Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Cierre el suministro principal de agua. Revise las tuberías de suministro para asegurarse que no estén dañadas. Reemplace según sea necesario. De ser posible, instale esta grifería en el lavabo antes de instalar el lavabo. Kohler Co.
Chapetón Varilla roscada Aplique masilla de plomería. Entrada del suministro Chapetón Varilla roscada Lavabo Aplique masilla de plomería. Entrada del suministro Arandela Arandela Soporte Tuerca Soporte Tuerca 1. Instale la grifería Aplique masilla de plomería u otro sellador en el dorso del chapetón según las instrucciones de fabricante. Introduzca las entradas de los suministros de la grifería a través del orificio para grifería del lavabo, luego coloque la grifería.
Brida Cuerpo del desagüe Empaque cónico grueso (para instalaciones en lavabo estilo vessel de pared delgada) Empaque cónico Tuerca Arandela 2. Instale el desagüe de activación al tocar Si existe, retire y deseche el tapón plástico de protección del desagüe. Retire la tuerca, la arandela y el empaque del cuerpo del desagüe. Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en el lado inferior de la brida según las instrucciones del fabricante del sellador.
Brida Lavabo Aplique masilla de plomería. Empaque cónico Empaque cónico grueso (para instalaciones en lavabo estilo vessel de pared delgada) Arandela Tuerca Cuerpo del desagüe Instale el desagüe automático Retire la cubierta protectora de la brida. Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en el dorso de la brida, según las instrucciones del fabricante de la masilla. Ensamble la tuerca, la arandela plana y el empaque cónico (con la parte cónica hacia arriba) por completo en el cuerpo.
Obturador Varilla del obturador Brida Sello Tornillo de mano Varilla Cuerpo Arandela de plástico Tubo de desagüe Tuerca de la varilla Clip Eslabón Termine la instalación del desagüe automático ¡IMPORTANTE! Si se ha desinstalado el tubo de desagüe, verifique que la arandela de plástico esté instalada dentro del cuerpo de la brida o el desagüe tendrá fugas. Conecte el trampa en P al tubo de desagüe. Presione el sello dentro del orificio del tirador en el cuerpo. Inserte el obturador en la brida.
Termine la instalación del desagüe automático (cont.) Apriete el tornillo de mariposa en el eslabón de manera que la perilla del tirador sobresalga 1/2″ (1,3 cm) arriba del orificio del tirador. Verifique que no haya fugas. 1032026-2-D Español-6 Kohler Co.
Manguera del suministro Llave de paso 3. Conecte los suministros PRECAUCIÓN: Riesgo de flujo limitado del agua y de daños al producto. Tenga cuidado al arquear los tubos de suministro para evitar que se doblen. PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. No apriete demasiado las conexiones. Si el lavabo no está instalado, instálelo en este momento. Siga las instrucciones del fabricante del lavabo. Conecte los tubos de suministro a las llaves de paso.
Aireador 4. Verificación de la instalación Conecte el tubo de desagüe a la trampa en P. Asegúrese de que todas las conexiones estén apretadas. Retire el aireador y elimine los residuos. Abra el suministro principal de agua y verifique que no haya fugas. Repare según sea necesario. Levante y gire la manija de la grifería a la posición completamente abierta del agua caliente, luego completamente abierta del agua fría.
Tornillo de fijación Tapón Anillo interior de engranaje Anillo interior de engranaje Manija Anillo de fijación Anillo de fijación 5. Ajuste opcional del límite de temperatura Con cuidado haga palanca para sacar el botón de la manija de palanca con un destornillador plano y pequeño. Afloje el tornillo de fijación con una llave hexagonal, luego desmonte la manija de palanca. Tome nota de la posición del anillo de fijación con respecto al anillo interior de engranaje.
USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2007 Kohler Co.