Installation Guide

Installation Guide
Guide d’installation
Guía de instalación
Rags/Chiffons/Trapos
Stainless (Non-Staining)
Plumbers Putty
Mastic de plombier
inoxydable (non tachant)
Masilla de plomería para
inoxidable (que no manche)
Apply plumbers
putty.
Appliquer du
mastic de plombier.
Aplique masilla
de plomería.
3
Apply plumbers putty to the
underside of the faucet. Secure
the faucet to the bathroom sink.
Appliquer du mastic de plombier
sur le dessous du robinet. Fixer
le robinet sur le lavabo.
Aplique masilla de plomería a la
cara inferior de la grifería. Fije la
grifería al lavabo.
2
Insert the faucet. If included,
install the lift rod.
Insérer le robinet. Si elle est
incluse, installer la tige de levage.
Introduzca la grifería. Si se
incluye, instale el tirador.
1
Clean the bathroom sink surface.
Nettoyer la surface du lavabo.
Limpie la superficie del lavabo.
For service parts information, visit
www
.kohler.com/serviceparts.
For care and cleaning and other
information, visit www
.us.kohler.com.
Pour tout renseignement sur les
pièces de rechange, visiter
www
.kohler.com/serviceparts.
Pour tout renseignement sur
l'entretien, le nettoyage et autre,
visiter www
.us.kohler.com.
Para consultar información sobre
piezas de repuesto, visite
www.kohler.com/serviceparts.
Para el cuidado y la limpieza, y
más información, visite
www
.us.kohler.com.
Record your model number below
for future reference:
Consigner le numéro de modèle
ci-dessous pour toute référence
ultérieure:
Anote abajo el número de su
modelo como referencia futura:
Stopper Bolt
Boulon d'arrêt
Perno del
obturador
8
Thread the tailpiece onto the
drain. Tighten the cap. Install the
rod.
Enfiler la pièce de raccordement
sur le drain. Serrer le capuchon.
Installer la tige.
Enrosque el tubo final al
desagüe. Apriete la tapa. Instale
el tirador.
7
Tighten the screws. Remove
excess plumbers putty.
Serrer les vis. Retirer l'excès de
mastic de plombier.
Apriete los tornillos. Quite el
exceso de masilla de plomería.
6
Install the washer and ring.
Installer la rondelle et l'anneau.
Instale la arandela y el anillo.
Stainless (Non-Staining)
Plumbers Putty
Mastic de plombier non tachant
Masilla de plomería que no manche
5
Apply plumbers putty to the
underside of the flange. Install
the flange. Install the washer.
Appliquer du mastic de plombier
sur le dessous de la bride.
Installer la bride. Installer la
rondelle.
Aplique masilla de plomería a la
cara inferior de la brida. Instale
la brida. Instale la arandela.
4
Disassemble the drain as shown.
Désassembler le drain comme sur
l'illustration.
Desensamble el desagüe como
se muestra.
13
Run the water to flush debris.
Reinstall the aerator.
Faire couler l'eau pour purger les
débris. Réinstaller l'aérateur.
Deje correr el agua para eliminar
los residuos. Vuelva a instalar el
aireador.
12
Turn on the water supplies.
Check all connections for leaks.
Ouvrir les arrivées d'eau.
Inspecter tous les raccords pour
y rechercher des fuites.
Abra los suministros de agua.
Revise que no haya fugas en las
conexiones.
11
Remove the aerator.
Retirer l'aérateur.
Retire el aireador.
10
Connect and tighten the water
supplies.
Connecter et serrer les arrivées
d'eau.
Conecte y apriete los suministros
de agua.
9
Connect the lift rod using the clip.
Connect the trap to the tailpiece.
Raccorder la tige de levage à
l'aide du clip. Connecter le siphon
à la pièce de raccordement.
Conecte el tirador por medio del
clip. Conecte la trampa al tubo
final.
1266094-2-A

Summary of content (2 pages)