Installation Guide Kitchen Sink Faucet K-168, K-170 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
Tools and Materials Plumbers Putty Adjustable Wrench Pliers Pencil Assorted Hex Wrenches Assorted Screwdrivers Pipe Wrench Thread Sealant Tube Cutter Before You Begin Observe all local plumbing and building codes. Shut off the water supplies. Carefully inspect waste and supply tubing for any sign of damage and replace if necessary. For new installations, assemble the faucet to the sink before installing the sink. Kohler Co.
Optional Escutcheon Center Hole Apply plumbers putty. Spacer Sink Spacer with Gasket Center Hole O-Ring 1. Install the Escutcheon (Optional) For 1-hole Installations Use the appropriate washer (provided). For 3-hole Installations NOTE: When installing in marble countertops, use the gaskets provided. Remove the adhesive backing and apply the gaskets over the unused sink holes with the adhesive side down.
Faucet Base Round Base Spray Inlet Threaded Shank Tubing Fiber Washer Metal Washer Ring Screws 2. Install the Faucet NOTE: A rubber washer is located in the depression in the round base. Slip the round base over the tubing and to the faucet base. Fit the faucet through the sink hole. Position the faucet so the spray inlet is toward the back. Partially thread the screws into the ring until they barely protrude from the backside of the ring. Slide the fiber washer and metal washer on the threaded shank.
Spray Holder Handspray Gasket Mounting Hole Nut Spray Hose Spray Inlet Connector 3. Install the Handspray Slide the gasket (provided) onto the spray holder. Slide the spray holder through the mounting hole from above. Hand tighten the nut from under the sink. Insert the spray hose through the spray holder. Attach the spray hose to the spray inlet connector using thread sealant. Kohler Co.
Valve Body Inlet Supply Tube Ferrule Coupling Nut Ferrule Supply Stop Valve Body Inlet 4. Install the Supplies NOTE: If the sink is not installed, install it at this time. Be sure to follow all instructions packed with the sink. Slide the coupling nuts and ferrules onto the supply tubes. Secure the supply tubes and valve body inlets with coupling nuts. Carefully insert the supply tubes into the valve body inlets and shut-off valve outlets (if used).
Aerator 5. Installation Checkout Remove the aerator from the end of the spout by turning it counterclockwise. Turn on the main water supply. Open the faucet handle to the ON position. Flush hot then cold water through the faucet for about one minute. Push the faucet handle down to the OFF position. Reattach the aerator by turning it clockwise. Kohler Co.
Guide d’installation Robinet d’évier de cuisine Outils et matériels Clé à molette Pinces Mastic de Crayon à plombier papier Clé hexagonale Clé à griffes Tournevis assortis Joint d'étanchéité pour filetage Coupe-tubes Avant de commencer Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Couper les alimentations d’eau. Vérifier avec soin si l’évacuation ou les tubes d’alimentation pour déceler tout signe d’endommagement et remplacer si nécessaire.
Applique optionnelle Orifice central Appliquer du mastic de plomberie. Espaceur Évier Espaceur avec joint Orifice central Joint torique 1. Installer l’applique (optionnelle) Pour des installations à 1 orifice: Utiliser la rondelle adéquate (fournie). Pour des installations à 3 orifices: REMARQUE : Pour installer des comptoirs en marbre, utiliser les joints fournis. Retirer la protection adhésive et appliquer les joints sur les trous non utilisés de lavabo avec le côté adhésif vers le bas.
Base du robinet Base ronde Entrée vaporisateur Manche fileté Tuyauterie Rondelle en fibres Anneau Rondelle métallique Vis 2. Installer le robinet REMARQUE : Une rondelle en caoutchouc est localisée dans le creux de la base arrondie. Glisser la base arrondie sur la tuyauterie et à la base du robinet. Mettre le robinet en place à travers l’orifice de l’évier. Positionner le robinet de façon que l’entrée du vaporisateur soit orientée vers l’arrière.
Vaporisateur Portevaporisateur Joint d'étanchéité Trou de fixation Écrou Tuyau Raccord d'entrée vaporisateur de vaporisateur 3. Installer le vaporisateur Glisser le joint (fourni) sur le support du vaporisateur. Glisser le support du vaporisateur à travers l’orifice de montage d’en-dessus. Sécuriser à la main l’écrou d’en-dessous de l’évier. Insérer le tuyau du vaporisateur dans le support de ce dernier.
Entrée du corps de valve Tube d'alimentation Ferrule Écrou de couplage Ferrule Entrée du corps de valve Robinet d'arrêt d'alimentation 4. Installer les alimentations REMARQUE : Installer l’évier à cet instant, s’il ne l’est pas déjà. S’assurer de suivre les instructions emballées avec l’évier. Glisser les écrous de couplage et bagues d’extrémité sur les tuyaux d’alimentation. Sécuriser les tubes d’alimentation et les entrées de corps avec les écrou de couplage.
Aérateur 5. Vérification de l’installation Retirer l’aérateur de l’extrémité du bec en le pivotant vers la gauche. Ouvrir l’alimentation d’eau principale. Ouvrir la poignée du robinet vers la position OUVERTURE. Faire couler de l’eau chaude puis froide à travers le robinet pendant une minute. Presser la poignée du robinet vers le bas en position FERMETURE. Rattacher l’aérateur en le tournant vers la droite. Kohler Co.
Guía de instalación Grifería de fregadero de cocina Herramientas y materiales Llave ajustable Pinzas Masilla de Lápiz plomería Juego de llaves hexagonales Cinta Destornilladores selladora de roscas surtidos Llave para tubo Cortatubos Antes de comenzar Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Cierre los suministros de agua. Revise con cuidado los tubos de suministro y de desagüe para ver si están dañados y cámbielos de ser necesario.
Chapetón opcional Orificio central Aplique masilla de plomería. Espaciador Fregadero Espaciador con empaque Arosello Orificio central 1. Instale el chapetón (opcional) Para instalaciones de un orificio Utilice la arandela apropiada (incluida). Para instalaciones de tres orificios NOTA: En caso de instalar en cubiertas de mármol, utilice los empaques incluidos. Retire el papel protector del adhesivo y aplique los empaques con el adhesivo hacia abajo sobre los orificios sin usar del fregadero.
Base de grifería Base redonda Entrada del rociador Vástago roscado Tubos Arandela de fibra Anillo Arandela de metal Tornillos 2. Instale la grifería NOTA: La depresión de la base redonda tiene una arandela de goma. Coloque la base redonda en los tubos y la base de la grifería. Inserte la grifería en el orificio del fregadero. Coloque la grifería de manera que la entrada del rociador esté orientada hacia atrás.
Rociador de mano Soporte portador del rociador Empaque Orificio de fijación Tuerca Manguera del rociador Conector de la entrada del rociador 3. Instale el rociador de mano Deslice el empaque (provisto) en el soporte portador del rociador. Por arriba, inserte el soporte portador del rociador en el orificio de fijación. Por debajo del fregadero, apriete la tuerca con la mano. Inserte la manguera del rociador en el soporte portador del rociador.
Entrada del cuerpo de válvula Tubo de suministro Casquillo Tuerca de acoplamiento Casquillo Llave de paso Entrada del cuerpo de válvula 4. Instale los suministros NOTA: Si el fregadero no está instalado, instálelo en este momento. Asegúrese de seguir todas las instrucciones incluidas con el fregadero. Deslice las tuercas de acoplamiento y los casquillos en los tubos de suministro. Fije los tubos de suministro y las entradas del cuerpo de la válvula con las tuercas de acoplamiento.
Aireador 5. Verificación de la instalación Gire el aireador hacia la izquierda para sacarlo del extremo del surtidor. Abra el suministro principal de agua. Gire la manija de la grifería a la posición abierta. Haga circular agua caliente y luego fría por la grifería durante un minuto. Presione la manija de la grifería hacia abajo, a la posición cerrada. Vuelva a instalar el aireador girándolo a la derecha. Kohler Co.
USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2007 Kohler Co.