Installation Guide

Preparación (cont.)
¡IMPORTANTE! La taza del lavabodebeapoyarse sobre el pedestal.
Levante la taza y colóquela con cuidado sobre el pedestal.
Compruebe que la taza del lavabo éste correctamente apoyada sobre el pedestal.
Mueva lentamente el pedestal tanto como sea necesario, hasta que la taza haga
contacto con la pared en el lugar de instalación.
Nivele de la taza del lavabo añadiendo tantos empaques autoadhesivos como sea
necesario.
PRECAUCIÓN: Existe el riesgo de lesiones personales o daños al producto. El
producto puede romperse, despostillarse o causar lesiones si no se manipula con
cuidado. El pedestal y la taza no están sujetos; haga que alguien sujete la taza
mientras usted marca los orificios de montaje.
Sujete el soporte de montaje contra la parte inferior de la taza del lavabo y
marque los orificios de montaje en la pared.
Ubique los dos orificios de montaje de la taza del lavabo y márquelos en la pared
acabada.
Marque la posición del orificio del pedestal en el piso.
Separe cuidadosamente la taza del pedestal.
Retire la taza y el pedestal del área de instalación.
2. Install the Lavatory
CAUTION: Risk of product damage. Do not overtighten connections.
Overtightening may break or chip the lavatory or pedestal.
Basin/Bassin/Lavabo
Pedestal
Colonne
Pedestal
Finished Wall
Mur fini
Pared acabada
Back of Pedestal
Arrière de la colonne
Parte posterior del pedestal
Install lag bolts and
washers to the
hanger.
Installer les tire-
fonds et les rondelles
sur l'ancrage.
Instale los pernos de
fijación y las
arandelas en el
soporte de
suspensión.
Hanger
Support
Soporte
Hanger Bracket
Support d'ancrage
Soporte de suspensión
Lag Bolts
Tire-fonds
Pernos
Secure the basin with lag bolts and washers.
Sécuriser le bassin avec des tire-fonds et des rondelles.
Fije el lavabo con los pernos de fijación y las arandelas.
Secure pedestal with lag bolt and washer.
Sécuriser la colonne avec le tire-fond et
la rondelle.
Fije el pedestal con el perno de fijación y
la arandela.
1087257-2-A 8 Kohler Co.