Installation and Care Guide Freestanding Bath Retain serial number for reference: Conserver le numéro de série pour référence: Guarde el número de serie para referencia:_____________________ Français, page ″Français-1″ Español, página ″Español-1″ 1237787-2-G
Tools and Materials Plus: • Drop Cloth • Shims • 2x4s • Wood Blocks • Gloves • 1/2" (13 mm) Exterior Grade Plywood Construction Adhesive 100% Silicone Sealant Before You Begin NOTICE: Adequate floor support must be provided. Note the model number on the back of the bath, then visit the product page at kohler.com for additional information. NOTICE: Before installing a rim-mount bath faucet, refer to the specification sheet on the bath product page at www.kohler.com.
Bath Rim Recommended Faucet Area (See Specification Sheet for Dimensions) Minimum 1/2" (13mm) Plywood 4" (102 mm) 1. Prepare the Rim-Mount Faucet (Optional) NOTICE: Before installing a rim-mount bath faucet, refer to the specification sheet on the bath product page at kohler.com for faucet area dimensions for your model. NOTICE: To accommodate the bath shroud, use flexible connections to attach the water supplies to a rim-mount faucet.
Shroud Trace the drain-hole area. Finished Floor Support Block 2. Prepare the Site NOTICE: Do not attempt to remove the hardened casting material covering the wooden support blocks. The casting material is required to properly position and install the bath. IMPORTANT! To ensure a successful installation, install the bath on a level, finished floor. IMPORTANT! Make sure the subfloor offers adequate support for the bath. Temporarily position the bath and shroud in the installation location.
Dry fit the drain assembly. Attach to the drain pipe. Apply construction adhesive to the bottom before final positioning. 3. Prepare the Bath NOTICE: Refer to the drain instructions to dry fit the drain to the bath. Do not cement and complete the drain installation until instructed. Dry fit the drain assembly to the bath. Refer to the drain instructions. Do not apply sealant or cement to the drain components at this time.
Alignment Guides Temporary Blocks 4. Install the Bath NOTE: To provide access for securing the connections, temporarily position block spacers on opposing ends between the shroud and the bath rim. Position the blocks to avoid damaging the alignment guides located under the bath rim. The type of alignment guides may vary by product. With help, carefully lift the bath into place over the shroud and onto the temporary blocks. Secure all drain connections and fittings according to the drain instructions.
Warranty ONE-YEAR LIMITED WARRANTY KOHLER plumbing products are warranted to be free of defects in material and workmanship for one year from date of installation. Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment where Kohler Co. inspection discloses any such defects occurring in normal usage within one (1) year after installation. Kohler Co. is not responsible for removal or installation costs. Use of in-tank toilet cleaners will void the warranty.
Guide d’installation et d’entretien Baignoire autoportante Outils et matériel Plus: • Toile de protection • Cales • Montants 2x4 • Blocs en bois • Gants • Contreplaqué extérieur 1/2" (13 mm) Adhésif de construction Mastic à la silicone à 100% Avant de commencer AVIS: Un support de plancher adéquat doit être fourni. Noter le numéro de modèle se trouvant sur l’arrière de la baignoire, puis visiter la page du produit sur le site kohler.com pour obtenir de l’information supplémentaire.
Avant de commencer (cont.) Lorsqu’on installe un robinet sur rebord, s’assurer qu’il n’y ait pas d’interférence avec le trop-plein du drain avant de percer des trous. Consulter les codes nationaux et locaux pour les exigences d’espace d’air minimum lors de l’installation d’un bec sur le rebord. Se reporter à la fiche de spécifications du robinet. Les illustrations pourraient ne pas ressembler au produit réel, mais elles s’appliquent néanmoins pour cette installation.
Rebord de baignoire Zone de robinet recommandée (Voir la fiche de spécifications pour les dimensions) Contreplaqué de 1/2" (13mm) minimum 4" (102 mm) 1. Préparer le robinet monté sur rebord (optionnel) AVIS: Avant d’installer un robinet de baignoire à montage sur rebord, se reporter à la fiche de spécifications de la page du produit de la baignoire sur le site kohler.com pour les dimensions de la surface du robinet pour le modèle en question.
Enveloppe Tracer la surface du trou du drain. Plancher fini Bloc de support 2. Préparer le site AVIS: Ne pas essayer de retirer le matériau du moulage durci qui couvre les blocs de support en bois. Le matériau de moulage est requis pour positionner et installer la baignoire correctement. IMPORTANT! Pour assurer une installation réussie, installer la baignoire sur un plancher fini de niveau. IMPORTANT! S’assurer que le sous-plancher offre un support adéquat pour la baignoire.
Ajuster l'ensemble du drain à sec. Attacher sur le tuyau d'évacuation. Appliquer de l'adhésif de construction sur le fond avant le positionnement final. 3. Préparer la baignoire AVIS: Se reporter aux instructions accompagnant le drain pour ajuster celui-ci à sec sur la baignoire. Ne pas cimenter et ne pas terminer l’installation du drain avant d’en avoir reçu l’instruction. Ajuster l’ensemble du drain à sec sur la baignoire. Se reporter aux instructions accompagnant le drain.
Préparer la baignoire (cont.) Positionner avec précaution l’enveloppe par-dessus le drain, en alignant le trou avec les repères tracés sur le plancher. Kohler Co.
Guides d'alignement Blocs temporaires 4. Installer la baignoire REMARQUE: Pour fournir un accès pour la fixation des raccords, positionner temporairement des blocs d’espacement sur les côtés opposés, entre l’enveloppe et le rebord de la baignoire. Positionner les blocs de manière à éviter d’endommager les guides de centrage se trouvant sous le rebord de la baignoire. Le type de guides d’alignement peut varier selon le produit.
Entretien et nettoyage (cont.) • Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel qu’une brosse ou une éponge à récurer pour nettoyer les surfaces. Pour obtenir des renseignements détaillés sur le nettoyage et les produits à considérer, consulter le site www.kohler.com/clean. Pour commander des renseignements sur& le nettoyage, appeler le 1-800-456-4537.
Guía de instalación y cuidado Bañera autosoportada Herramientas y materiales Más: • Lona • Cuñas • Maderos de 2x4 • Bloques de madera • Guantes • Madera contrachapada de 1/2” (13 mm) para exteriores Adhesivo de construcción Sellador 100% de silicona Antes de comenzar AVISO: El piso debe proporcionar el soporte adecuado. Anote el número de modelo que está en el lado posterior de la bañera, y luego consulte información adicional en la página del producto en kohler.com.
Antes de comenzar (cont.) Si va a instalar grifería de montaje al reborde, antes de taladrar los orificios verifique que no haya interferencias con el rebosadero de desagüe. Consulte los códigos locales y nacionales para obtener los requisitos mínimos de separación al instalar un surtidor en el reborde. Consulte la hoja de especificaciones de la grifería. Es posible que las ilustraciones no muestren el producto exacto que usted adquirió, pero sí aplican a esta instalación.
Reborde de la bañera Área recomendada para la grifería (vea las dimensiones en la hoja de especificaciones) 4" (102 mm) Madera contrachapada de 1/2" (13 mm) como mínimo 1. Prepare la grifería de montaje al reborde (opcional) AVISO: Antes de instalar una grifería de bañera de montaje al reborde, consulte las dimensiones del área para la grifería de su modelo en la hoja de especificaciones en la página del producto de baño en kohler.com.
Carcasa Trace el área para el orificio del desagüe. Piso acabado Bloque de soporte 2. Prepare el sitio AVISO: No intente retirar el material de fundición endurecido que cubre los bloques de soporte de madera. Se necesita material de fundición para colocar e instalar correctamente la bañera. ¡IMPORTANTE! Para asegurar que la instalación sea exitosa, el piso donde se instale la bañera debe estar acabado y nivelado. ¡IMPORTANTE! Verifique que el subpiso ofrezca el soporte adecuado para la bañera.
Coloque preliminarmente el ensamblaje del desagüe. Una al tubo de desagüe. Aplique adhesivo de construcción a la parte inferior antes de hacer la colocación final. 3. Prepare la bañera AVISO: Consulte las instrucciones del desagüe para colocarlo preliminarmente a la bañera. No cemente ni termine la instalación del desagüe antes de que se le indique hacerlo. Coloque preliminarmente el ensamblaje del desagüe a la bañera. Consulte las instrucciones para el desagüe.
Prepare la bañera (cont.) Coloque con cuidado la carcasa sobre el desagüe de manera que el orificio quede alineado con la marca que trazó en el piso. Kohler Co.
Guías de alineación Bloques temporales 4. Instale la bañera NOTA: Para que haya acceso para fijar las conexiones, coloque temporalmente bloques espaciadores en las esquinas opuestas entre la carcasa y el reborde de la bañera. Coloque los bloques de manera que se evite dañar las guías de alineación que están bajo el reborde de la bañera. El tipo de guías de alineación puede variar de acuerdo al producto. Obtenga ayuda para levantar con cuidado la bañera sobre la carcasa y sobre los bloques temporales.
Cuidado y limpieza (cont.) Para obtener información detallada de limpieza y de productos a considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537. Garantía GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Se garantizan los productos de plomería KOHLER contra defectos de material y mano de obra durante un año a partir de la fecha de instalación. Kohler Co.
USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2017 Kohler Co.