Installation Sheet

9A. Appuy
er sur le bouton de dégagement pour lever et retirer le siège.
Besoin d'aide? Appeler notre centre de services à la clientèle.
USA/Canada : 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537)
Mexique : 001-800-456-4537
Pour tout renseignement sur les pièces de rechange, visiter le site
kohler.com/serviceparts.
Pour des renseignements sur l'entretien et le neoyage, visiter le site
kohler.com/clean.
Brevets : kohlercompany.com/patents
Ce produit est couvert sous la Garantie limitée d'un an KOHLER
®
, fournie
sur le site kohler.com/warranty. P
our obtenir une copie imprimée des termes
de la garantie, s'adresser au centre de service à la clientèle.
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto o a la propiedad. Solo
instálelo directamente sobre una supercie plana en la taza del inodoro.
No lo instale si hay descansabrazos, elevadores de asiento u otros accesorios
que no sean compatibles y que pudieran interferir con la instalación del
asiento de inodoro.
Cumpla todos los códigos locales de plomería y construcción.
1A. Doble el anclaje.
2A. Verique que los anclajes se desdoblen por completo al quedar instalados.
6A. Verique que el asiento quede alineado con el inodoro. Ajústela lo
necesario.
7A. De ser necesario, ajuste las bisagras de metal para alinearlas con los
oricios de montaje del inodoro.
9A. Oprima el botón de desenganche para levantar y retirar el asiento.
¿Necesita ayuda? Comuníquese con nuestro Centro de Atención al Cliente.
EE.UU./Canadá: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537)
México: 001-800-456-4537
Para consultar información sobre piezas de repuesto, visite
kohler.com/serviceparts.
Para consultar información de cuidado y limpieza, visite kohler.com/clean.
Patentes: kohlercompany.com/patents
A este producto lo cubre la
Garantía limitada de un año de KOHLER
®
, que
puede consultarse en
kohler.com/warranty. Solicite una copia en papel de los
términos de la garantía al Centro de Atención al Cliente.
7
A
8 9
A
10 11
©2021 Kohler Co. 2
1475130-2-A