Installation Guide

Record model number for future reference:
Enregistrer le numéro du modèle pour référence ultérieure:
Apunte el número de modelo para referencia futura:
100% Silicone Sealant
Mastic d'étanchéité
à la silicone à 100%
Sellador 100% de silicona
Installation Guide
Guide d’installation
Guía de instalación
1/2"
(13 mm)
Min/Min/Mín
3
Trace the cutout. Ensure clearance
for the faucet.
Tracer la découpe. Assurer un
dégagement pour le robinet.
Trace la abertura. Asegúrese de que
haya el espacio libre para la grifería.
2
Cut along the inside line of the
supplied template.
Couper le long de la ligne intérieure
du gabarit fourni.
Corte a lo largo de la línea interior
de la plantilla provista.
1
Verify cabinet clearance.
Vérifier le dégagement du meuble.
Verifique el espacio libre del
gabinete.
IMPORTANT! Do not use adhesives or
adhesive sealants to install this product.
Observe all local plumbing and building
codes.
IMPORTANT! Ne pas utiliser d'adhésifs
ou de produits d'étanchéité adhésifs
pour installer ce produit.
Respecter tous les codes de plomberie
et de bâtiment locaux.
¡IMPORTANTE! No utilice adhesivos
ni selladores adhesivos para instalar
este producto.
Cumpla con todos los códigos locales
de plomería y construcción.
WARNING: Risk of personal
injury.
Edges are sharp. Wear gloves when
handling the bathroom sink.
ADVERTISSEMENT: Risque de
blessures.
Les bords sont tranchants. Porter des
gants lors de la manipulation du lavabo
de salle de bains.
ADVERTENCIA: Riesgo de
lesiones personales.
Los filos son cortantes. Utilice guantes
para manejar el lavabo de baño.
Drop-In Installation
Installation à encastrer par le
dessus
Instalación de sobreponer
9
Complete the faucet and drain
installations. Check for leaks.
Terminer les installations du robinet
et du drain. Rechercher la présence
de fuites.
Termine la instalación de la grifería
y del desagüe.Verifique que no haya
fugas.
Tube/Tuyau/Tubo
Gasket
Joint
Empaque
8
Install the drain using the extra
gasket and tube as shown.
Installer le drain en utilisant le joint
et le tube supplémentaires tel
qu'illustré.
Instale el desagüe utilizando el
empaque adicional y el tubo como
se muestra.
7
Immediately wipe away excess
sealant.
Essuyer immédiatement tout
excédent de mastic d'étanchéité.
Limpie de inmediato el exceso de
sellador.
6
Install the clips and wing nuts to the
studs. Evenly tighten the nuts.
Installer les brides et les écrous à
oreilles sur les montants. Serrer les
écrous de manière uniforme.
Instale los clips y las tuercas de
mariposa en las varillas roscadas.
Apriete uniformemente las tuercas.
5
Generously apply 100% silicone
sealant around the rim. Position the
sink in the cutout.
Appliquer généreusement du produit
d'étanchéité à la silicone à 100%
autour du rebord. Placer le lavabo
dans la découpe.
Generosamente aplique sellador
100% de silicona alrededor del
borde. Coloque el lavabo en la
abertura.
4
Drill a pilot hole and cut the
countertop opening along the line.
Drill the faucet holes.
Percer un trou pilote et découper
l'ouverture du comptoir le long de la
ligne. Percer les orifices pour le
robinet.
Taladre un orificio guía y corte la
abertura en la encimera a lo largo de
la línea. Taladre los orificios para la
grifería.
1201237-2-A

Summary of content (2 pages)