Installation Guide Wall Mount Bath Spout K-328 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
Tools and Materials Plumbers Putty Adjustable Wrenches Strap Wrench Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover. Thanks again for choosing Kohler Company. Before You Begin Observe all local plumbing and building codes.
Pipe or Tubing Ell Optional Adapter for Copper Tubing 1. Prepare the Site Determine the installation location of the spout and install the support framing as required. When installing a spout with a diverter, install a 3/4″ (or 1/2″) temporary nipple, extending a minimum of 2″ (5.1 cm) beyond the finished wall. When installing a non-diverter spout, install a 1/2″ temporary nipple extending a minimum 2″ (5.1 cm) beyond the finished wall. Securely fasten the bath members to the framing.
1/2" (1.3 cm) 1/2" x 3/4" Flush Bushing (Supplied) 6-1/4" (15.9 cm) 1/2" Piping 1/2" or 3/4" Piping 2. Install the Spout When installing a spout with a diverter: Remove the temporary nipple. If 3/4″ piping is used, install a 3/4″ nipple to extend 1/2″ (1.3 cm) beyond the finished wall. If 1/2″ piping is used, the supplied 3/4″ to 1/2″ reduction bushing should be installed now. Install a 1/2″ nipple extending 1/2″ (1.3 cm) beyond the finished wall.
Install the Spout (cont.) Apply thread sealant to the nipple, and install the spout to the nipple. Carefully tighten with a clean strap wrench. Kohler Co.
Guide d’installation Bec de baignoire montage mural Outils et matériels Mastic de plombier Clés à molette Clé à sangle Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement. Nos numéros de téléphone et notre adresse du site internet sont au verso.
Tuyau ou tube Coude Adaptateur optionnel pour tuyau en cuivre 1. Preparer la valve Déterminer l’emplacement d’installation du bec et installer un cadrage de support tel que requis. Lors de l’installation d’un bec avec un inverseur, installer un mamelon temporaire de 3/4″ (ou 1/2″), s’étendant à un minimum de [2″ (5,1 cm)] du mur fini. Lors de l’installation d’un bec sans inverseur, installer un mamelon temporaire de 1/2″ s’étendant à un minimum de [2″ (5,1 cm)] du mur fini.
1/2" (1,3 cm) Garniture de chasse (Fournie) de 1/2" x 3/4" 6-1/4" (15,9 cm) Tuyau 1/2" Tuyauterie de 1/2" ou 3/4" 2. Installer le bec Lors de l’installation d’un bec avec un inverseur: Retirer le mamelon temporaire. Si un tube de 3/4″ est utilisé, installer un mamelon de 3/4″ pour étendre de [1/2″ (1,3 cm)] au-delà du mur fini. Si un tube de 1/2″, la garniture de réduction de 3/4″ à 1/2″ devrait être installé maintenant. Installer un mamelon de 1/2″ pour qu’il s’étende de [1/2″ (1,3 cm)] du mur fini.
Installer le bec (cont.) Glisser la bride du bec sur le bec. Appliquer un ruban d’étanchéité sur la tige filetée, et installer le bec sur le mamelon. Serrer doucement à l’aide d’une clé à sangle propre. Kohler Co.
Guía de instalación Surtidor mural de bañera Herramientas y materiales Masilla de plomería Llaves ajustables Llave de correa Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos. Nuestros números de teléfono y nuestra página web se encuentran en la última página. Gracias nuevamente por escoger a Kohler.
Tubería o tubo Codo Adaptador opcional para tubos de cobre 1. Prepare la instalación Determine el lugar de instalación del surtidor, e instale la estructura de soporte necesaria. Cuando instale un surtidor con un desviador, instale un niple provisional de 3/4″ (ó 1/2″) que sobresalga 2″ (5,1 cm) como mínimo de la pared acabada. Cuando instale un surtidor sin desviador, instale un niple provisional de 1/2″ que sobresalga 2″ (5,1 cm) como mínimo de la pared acabada.
1/2" (1,3 cm) 6-1/4" (15,9 cm) Buje a ras de la pared de 1/2" x 3/4" (incluido) Tuberías de 1/2" ó 3/4" Tubería de 1/2" 2. Instale el surtidor Cuando instale un surtidor con un desviador: Retire el niple provisional. Si se utilizan tuberías de 3/4″, instale un niple de 3/4″ que sobresalga 1/2″ (1,3 cm) de la pared acabada. Si se utilizan tuberías de 1/2″, se debe instalar el buje reductor incluido de 3/4″ a 1/2″ en este momento.
Instale el surtidor (cont.) Deslice la brida del surtidor por el surtidor. Aplique cinta selladora de roscas en el niple e instale el surtidor en el niple. Apriete cuidadosamente con una llave de correa limpia. Kohler Co.
112562-2-BB
112562-2-BB
USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2004 Kohler Co.