Installation Guide Deck- or Bath-Mount Handshower Holder with Hoses K-368 K-424 K-977 K-10573 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover. Thanks again for choosing Kohler Company. Tools and Materials Adjustable Wrench Tape Measure Drill 1-1/4" Drill Bit Before You Begin Please read all instructions before you begin.
Handshower Handle Screen Washer Handshower Holder Fiber Washer Fiber Washer Hose Guide Flexible Hose Flexible Hose Washer Washer High Pressure Hose Water Source 1. Install the Handshower From the top of the bath or finished deck, insert the smaller end of the flexible hose down through the hose guide. From the underside of the bath or finished deck, insert one washer into the flexible hose. Thread the flexible hose into the high pressure hose.
Install the Handshower (cont.) Thread the handshower handle into the handshower holder. To avoid kinking, remove any twists or loops in the hose. 2. Installation Checkout Complete the installation of the valve, valve trim and any other components according to the instructions packed with the product. Ensure all connections are tight. Open the drain. Turn on the main water supply and check for leaks above and below the bath or finished deck. Repair as needed.
Guide d’installation Support de la douchette avec des flexibles sur baignoire/comptoir Outils et matériels Clé à molette Mètre ruban Perceuse Mèche de 1-1/4" Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de performance.
Avant de commencer (cont.) locaux de plomberie. Si un reniflard est requis, s’assurer qu’il ne soit pas installé entre la haute pression de la douchette et les tuyaux d’asservissement. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix. 1041355-2-C Français-2 Kohler Co.
Poignée de douchette Rondelle à grille Support de douchette Rondelle en fibres Rondelle en fibres Guide du tuyau Tuyau flexible Tuyau flexible Rondelle Rondelle Tuyau haute-pression Source d'eau 1. Installer la douchette Du dessus de la baignoire ou du comptoir fini, insérer l’extrémité la plus petite du tuyau flexible sur le guide du tuyau. Du dessous de la baignoire ou du comptoir fini, insérer une rondelle dans le flexible. Visser le flexible dans le tuyau de haute pression.
Installer la douchette (cont.) Insérer la rondelle à grille dans l’extrémité du support de la douchette. Visser la poignée de la douchette dans le support de celle-ci. Pour éviter les pliures, retirer toute torsion du tuyau. 2. Vérification de l’installation Compléter l’installation de la valve, garniture de la valve et tout autre composant selon les instructions emballées avec le produit. S’assurer que toutes les connexions sont bien serrées. Ouvrir le drain.
Guía de instalación Soporte portador de la ducha de mano de montaje en cubierta o bañera con mangueras Herramientas y materiales Llave ajustable Cinta para medir Taladro Broca de 1-1/4" Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Antes de comenzar (cont.) rompevacío, asegúrese de que no se instale entre la manguera de alta presión y la manguera trenzada de la ducha de mano. La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. 1041355-2-C Español-2 Kohler Co.
Mango de la ducha de mano Arandela de rejilla Soporte portador de la ducha de mano Arandela de fibra Guía de la manguera Arandela de fibra Manguera flexible Manguera flexible Arandela Arandela Manguera de alta presión Suministro de agua 1. Instale la ducha de mano Por arriba de la bañera o cubierta acabada, inserte el extremo más pequeño de la manguera flexible en la guía de la manguera. Por debajo de la bañera o cubierta acabada, inserte una arandela en la manguera flexible.
Instale la ducha de mano (cont.) Enrosque el soporte portador de la ducha de mano en la manguera flexible. Inserte la arandela de rejilla en el extremo del soporte portador de la ducha de mano. Enrosque el mango de la ducha de mano en el soporte portador de la ducha de mano. Para evitar que la manguera se tuerza, elimine las torceduras y enrrolladuras de la manguera. 2.
1041355-2-C
1041355-2-C
1041355-2-C
USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2005 Kohler Co.