Installation Guide
Instalación
Abra el agua caliente y fría, deje que el agua corra por la salida de la ducha para
eliminar partículas y residuos.
Inserte la arandela de rejilla en el extremo de la entrada de la ducha de mano.
Enrosque el collarín de la manguera en la entrada.
Enrosque la tuerca de la manguera en la salida de la ducha.
Con una llave, apriete la tuerca de la manguera a la salida de la ducha. No apriete
demasiado.
Abra la válvula de la ducha (no ilustrada).
Verifique que no haya fugas en cada extremo de la manguera de la ducha de
mano y en la entrada de la ducha de mano. Haga los ajustes necesarios.
Cierre la válvula de la ducha.
Using Your Handshower
Your handshower has two spray options, wide-coverage and utility spray.
To change the spray of your handshower from wide-coverage to utility spray, turn
the handle until the sprayface aligns with the nub on the handle.
Utiliser la douchette
La douchette a deux options de vaporisation, large couverture et vaporisateur utilitaire.
Pour changer le vaporisateur de la douchette de la couverture large au
vaporisateur utilitaire, tourner la poignée jusqu’à ce que la face du vaporisateur
s’aligne avec la bosse sur la poignée.
Wide Coverage
Position
Position de large
couverture
Posición de cobertura
amplia
Turn the handle to
adjust spray.
Tourner la poignée
pour ajuster le
vaporisateur.
Gire la manija para
ajustar el rociado.
Utility Spray Position
Potition du
vaporisateur utilitaire
Posición de rociado
de servicio
1085896-2-C 4 Kohler Co.