Homeowners Guide Shower Column K-45209 K-45210 K-45211 K-45212 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
IMPORTANT INSTRUCTIONS NOTICE: Risk of product or property damage. Do not apply weight or downward force to the shower column. Support the overhanging end of the shower column when cleaning or servicing the showerhead. NOTE: This Homeowners Guide includes care and cleaning, servicing, and warranty information for the shower column only. For information on the showerhead and handshower, refer to the guide packed with these products.
Handle Handle Handle Flow to Showerhead Flow to Handshower Partial Flow to Both Using Your Shower Column NOTE: This product is not designed to stop water flow. Positioning the handle to the left will result in partial flow from both the showerhead and handshower. To use the showerhead, turn the handle to the upward position. To use the handshower, turn the handle to the downward position. Warranty KOHLER® Faucet Lifetime Limited Warranty Kohler Co.
Warranty (cont.) at its election, repair, provide a replacement part or product, or make appropriate adjustment. Damage to a product caused by accident, misuse, or abuse is not covered by this warranty. Improper care and cleaning will void the warranty**. Proof of purchase (original sales receipt) must be provided to Kohler Co. with all warranty claims. Kohler Co. is not responsible for labor charges, installation, or other incidental or consequential costs. In no event shall the liability of Kohler Co.
Warranty (cont.) faucets, Polished Gold, non-Vibrant and painted or powder coated finishes, fittings; all items within the ″Fixture Related″ section of the Kohler Faucets Price Book, drains, Duostrainer® sink strainers, soap/lotion dispensers; and faucets used in commercial settings, and outside North America, are covered by Kohler Co.’s one-year limited warranty.
Warranty (cont.) 2. When the product has been modified or dismantled partially or totally; or has been used in a negligent fashion and as a consequence has suffered damages attributable to the consumer, individual, or hardware not authorized by Kohler Co. 3. This warranty does not cover the damages as a result of disaster such as fire or acts of God, including flooding, earthquake, or electric storms, etc.
1139527 Hardware 1139517 Supply Adapter 1139528** Trim Kit (2 ea.) 1144637** Adapter 1139500 Supply Connector 1179596 Valve Kit 1179595** Handle 1139526** Elbow 74903 Washer 77420 Screen 1139737** Hose **Finish/color code must be specified when ordering. Service Parts Kohler Co.
Guide du propriétaire Colonne de douche INSTRUCTIONS IMPORTANTES AVIS: Risque d’endommagement du produit. Ne pas appliquer de poids ou de force vers le bas sur la colonne de la douche. Supporter l’extrémité en surplomb de la colonne de la douche lors du nettoyage ou de l’entretien de la pomme de douche. REMARQUE: Ce guide du propriétaire inclut de l’information sur l’entretien et le nettoyage, ainsi que sur la réparation et la garantie pour la colonne de la douche seulement.
Poignée Poignée Poignée Débit vers la pomme de douche Débit vers la douchette Débit partiel vers les deux Utilisation de la colonne de douche REMARQUE: Ce produit n’est pas destiné à arrêter le débit de l’eau. Le positionnement de la poignée sur la gauche résulte en débit partiel en provenance de la pomme de la douche et de la douchette. Pour utiliser la pomme de la douche, tourner la poignée en position vers le haut. Pour utiliser la douchette, tourner la poignée en position vers le bas.
Garantie (cont.) présente garantie s’applique uniquement aux robinets Kohler installés en Amérique du Nord. Si un vice est décelé lors d’une utilisation domestique normale, Kohler Co. choisira, à sa discrétion, la réparation, le remplacement ou la rectification appropriée. Cette garantie n’offre pas de protection contre les dommages dus à un accident, une mauvaise utilisation ou un mauvais traitement. Un entretien et un nettoyage inadéquats annulent la garantie**.
Garantie (cont.) également avoir d’autres droits qui varient d’un état ou d’une province à l’autre. Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.
Garantie (cont.) garantie. EXCEPTIONS ET RESTRICTIONS La garantie perdra sa validité dans les cas suivants: 1. Lorsque le produit n’est pas opéré conformément aux instructions d’utilisation pré-établies dans le guide du propriétaire ou dans les instructions d’installation, et quand les recommandations et mises en garde ne sont pas respectées. 2.
1139527 1139517 Boulonnerie Adaptateur d'alimentation 1139528** Kit de Rosaces (2 ch.) 1144637** Adaptateur 1139500 Connecteur d'alimentation 1179596 Kit de valve 1179595** Poignée 1139526** Coude 74903 Rondelle 77420 Tamis 1139737** Tuyau **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange Kohler Co.
Guía del usuario Columna de ducha INSTRUCCIONES IMPORTANTES AVISO: Riesgo de daños al producto o a la propiedad. No aplique peso ni fuerza hacia abajo a la columna de ducha. Soporte el extremo voladizo de la columna de ducha cuando limpie o dé servicio a la cabeza de ducha. NOTA: Esta Guía del usuario incluye información sobre el cuidado y la limpieza, el servicio y la garantía para la columna de ducha solamente.
Manija Manija Manija Flujo a la cabeza de ducha Flujo a la ducha de mano Flujo parcial a ambas Uso de la columna de ducha NOTA: Este producto no está diseñado para parar el flujo de agua. El colocar la manija hacia la izquierda resultará en un flujo parcial de ambas la cabeza de ducha y la ducha de mano. Para usar la cabeza de ducha, gire la manija a la posición hacia arriba. Para usar la ducha de mano, gire la manija a la posición hacia abajo.
Garantía (cont.) el comprador consumidor original sea el propietario de su casa. Esta garantía se aplica sólo a la Grifería Kohler instalada en Norteamérica. Si se encuentra un defecto durante el uso residencial normal, Kohler Co., a su criterio, reparará, proveerá un repuesto o producto, o realizará los ajustes pertinentes. Esta garantía no cubre daños causados por accidente, abuso o uso indebido del producto. El cuidado y la limpieza indebidos anularán la garantía**.
Garantía (cont.) legales específicos. Además, usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia. Ésta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co.
Garantía (cont.) garantía en caso de que exista discrepancia en cuanto a la validez de la misma. EXCEPCIONES Y RESTRICCIONES La garantía no tendrá validez en los siguientes casos: 1. Cuando el producto no se haya utilizado conforme a las instrucciones de uso y funcionamiento incluidas en el manual del usuario o en las instrucciones de instalación y cuando no se hayan observado las recomendaciones y advertencias provistas. 2.
1139527 Herrajes 1139517 Adaptador de suministro 1139528** Kit de guarnición (2 c/u) 1144637** Adaptador 1139500 Conector de suministro 1179596 Kit de válvula 1139526** Codo 1179595** Manija 74903 Arandela 77420 Rejilla 1139737** Manguera **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto Kohler Co.
USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2011 Kohler Co.