Installation Guide

Installation Guide
Guide d’installation
Guía de instalación
Non-Adhesive Sealant
Joint d'étanchéité
non adhésif
Sellador no adhesivo
Plus/Plus/Más:
• Support Framing Materials (Optional)
Matériels de cadrage de support (Optionnel)
Material para la estructura de soporte (Opcional)
• Shims
Cales
Cuñas
1/8"
Ensure that the frame and
fasteners will support 300 lbs (136
kg).
Using a wood support frame is an
option for all sinks, but is required
for non-rectangular sinks.
S'assurer que le cadre et les
dispositifs d'attache peuvent
supporter 300 lbs (136 kg).
L'utilisation d'un cadre de support
en bois est une option pour tous
les éviers, mais elle est requise
pour les éviers non rectangulaires.
Asegúrese de que la estructura y
los sujetadores puedan soportar
300 lb (136 kg).
Usar una estructura de madera de
soporte es una opción para todos
los fregaderos, pero es un
requisito en el caso de fregaderos
no rectangulares.
Reference the online features for
this sink model to determine the
correct minimum cabinet width.
The countertop manufacturer
should install any anchors into the
underside of the countertop.
Se reporter aux caractéristiques
en ligne pour ce modèle d'évier
pour déterminer la largeur
minimum correcte du meuble.
Le fabricant du comptoir doit
installer les dispositifs d'ancrage
dans le dessous du comptoir.
Consulte en línea las
características del modelo de este
fregadero para determinar el
ancho mínimo correcto del
gabinete.
El fabricante de la encimera debe
instalar los anclajes en el lado
inferior de la encimera.
Important Information
Provide your countertop
manufacturer with your sink and
faucet model number when
ordering your countertop.
Informations importantes
Fournir au fabricant du comptoir
le numéro de modèle de l'évier et
du robinet au moment de la
commande du comptoir.
Información importante
Provea al fabricante de la
encimera el número de modelo de
su fregadero y de su grifería al
hacer el pedido de su encimera.
CAUTION: Risk of personal
injury.
Product can break, chip, and cause
injury if handled carelessly. Get help
lifting the sink.
ATTENTION: Risque de
blessures.
Le produit peut se casser, se fendre
et causer des blessures s'il est
manipulé sans précaution. Demander
de l'aide pour soulever l'évier.
PRECAUCIÓN: Riesgo de
lesiones personales.
El producto puede romperse,
desportillarse o causar lesiones si no
se maneja con cuidado. Pida ayuda
para levantar el fregadero.
Record your model number below
for future reference:
Consigner le numéro de modèle
ci-dessous pour toute référence
ultérieure:
Anote abajo el número de su
modelo para referencia futura:
5
Mark the screw placement. Drill
1/8" holes and secure the rails.
Marquer l'emplacement des vis.
Percer des trous de 1/8" et fixer
les rails en place.
Marque los lugares para los
tornillos. Taladre orificios de 1/8"
y fije los rieles.
4
If needed, notch the top of the
cabinet for a flush fit.
Si nécessaire, encocher le dessus
du meuble pour qu'il soit adapté à
ras.
Si es necesario, haga muescas en
la parte superior del gabinete para
que el ajuste sea al ras.
3
Position the outer edges of the
rails to measure the same
distance as the sink width.
Positionner les bords extérieurs
des rails pour mesurer la même
distance que celle de la largeur de
l'évier.
Coloque los bordes exteriores de
los rieles a que midan la misma
distancia que el ancho del
fregadero.
2
Under-mount Kit
Slide the nuts and bolts into the
rail. Install the hanger brackets.
Kit de montage sous plan
Faire glisser les écrous et les
boulons dans le rail. Installer les
supports de suspension.
Kit de montaje por abajo
Introduzca las tuercas y los pernos
en el riel. Instale los soportes de
suspensión.
1
If using the under-mount kit,
proceed to the next step. If
constructing a wood frame,
proceed to "Wood Frame."
Passer à l'étape suivante en cas
d'utilisation d'un kit de montage
sous plan. Passer à la section
"Cadre en bois" en cas de
construction d'un cadre en bois.
Si usa un kit de montaje por abajo,
continúe al siguiente paso. Si va
a construir una estructura de
madera, continúe al "Estructura
de madera".
Shim
Cale
Cuña
10
Shim as needed until the sink rim
is level and flush with the cabinet
wall.
Caler selon les besoins jusqu'à
ce que le bord de l'évier soit de
niveau et à ras de la paroi du
meuble.
Ajuste los pernos hasta que el
reborde del fregadero quede
nivelado y al ras con la pared del
gabinete.
9
Provide clearance for the faucet,
handles, and sink.
Fournir un dégagement pour le
robinet, les poignées, et l'évier.
Deje espacio libre para la grifería,
las manijas y el fregadero.
8
Wood Frame
Construct a frame to support the
sink rim.
Cadre en bois
Construire un cadre pour
supporter le bord de l'évier.
Estructura de madera
Construya una estructura para
soportar el reborde del fregadero.
onreP
noluoB
tloB
7
Adjust the bolts until the sink rim
is level and flush with the cabinet
wall. Proceed to "All Installations."
Ajuster les boulons jusqu'à ce que
le bord de l'évier soit de niveau et
à ras de la paroi du meuble.
Passer à la section "Toutes les
installations."
Ajuste los pernos hasta que el
reborde del fregadero quede
nivelado y al ras con la pared del
gabinete. Siga a "Todas las
instalaciones".
6
Attach the bolt caps at the sink
corner locations.
Attacher les chapeaux des
boulons aux emplacements de
coins de l'évier.
Instale los tapapernos en sus
lugares en las esquinas del
fregadero.
15
Install the faucet and the
strainers.
Installer le robinet et les
crépines.
Instale la grifería y las coladeras.
14
Apply non-adhesive sealant;
wipe away any excess. Fill voids
and allow the sealant to dry.
Appliquer du mastic non adhésif;
essuyer tout surplus. Combler
tous les vides et laisser le mastic
sécher.
Aplique sellador no adhesivo;
limpie el exceso. Llene donde
falte sellador y déjelo secar.
13
Install the countertop.
Installer le comptoir.
Instale la encimera.
12
All Installations
Clean residue from surfaces.
Lower the sink onto the frame.
Toutes les installations
Nettoyer les résidus des
surfaces. Abaisser l'évier sur le
meuble.
Todas las instalaciones
Limpie todos los residuos de las
superficies. Baje el fregadero a
la estructura.
11
Secure the frame and apply
non-adhesive sealant where the
sink edges will contact.
Fixer le cadre en place et
appliquer du mastic non adhésif
à l'emplacement où les bords de
l'évier entrent en contact.
Fije la estructura y aplique
sellador no adhesivo donde los
bordes del fregadero vayan a
hacer contacto.
1068591-2-K

Summary of content (2 pages)