Installation Guide Bath Spout K-6812, K-6854, K-6855, K-6856, K-6881, K-6907, K-6941 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
Tools and Materials Adjustable Wrenches Strap Wrench Plumbers Putty Thread Sealant Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover. Thanks again for choosing Kohler Company.
Shower Outlet 1/2" Male Adapters 1/2" Piping Temporary Nipple Bath Ell Shower Outlet 1/2" Male Adapters 1/2" Tubing Temporary Nipple Bath Ell 1. Prepare the Site IMPORTANT! Secure the piping to the framing. Install or relocate the water supplies as necessary. A typical bath and shower installation is plumbed using 1/2″ copper tubing and adapters. Use thread sealant on all threaded connections. Temporarily install 1/2″ nipples to the bath and shower elbows, extending at least 2″ (5.
Nipple Spout Apply plumbers putty. 7/16" (1.1 cm) 2. Install the Spout Remove the temporary nipple. Apply thread sealant and install a 1/2″ nipple so it extends 7/16″ (1.1 cm) beyond the finished wall. Apply a bead of plumbers putty or other sealant around the inlet end of the spout according to the manufacturer’s instructions. Apply thread sealant to the nipple and thread the spout onto the nipple. Carefully tighten with a clean strap wrench. Remove all excess putty. 1011147-2-C 4 Kohler Co.
Guide d’installation Bec de baignoire Outils et matériels Clés à molette Clé à sangle Mastic de plombier Joint d'étanchéité pour filetage Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement. Nos numéros de téléphone et notre adresse du site internet sont au verso.
Adaptateurs mâles 1/2" Coude de baignoire Adaptateurs mâles 1/2" Coude de baignoire Sortie de douche Tuyaux de 1/2" Mamelon temporaire Sortie de douche Tuyaux 1/2" Mamelon temporaire 1. Préparer le site IMPORTANT ! Sécuriser la tuyauterie au cadrage. Installer ou déplacer les robinets d’arrêt au besoin. La plomberie typique d’installation de baignoire et de douche est constituée de tube de cuivre de 1/2″ et d’adaptateurs. Utiliser du ruban d’étanchéité sur toutes les connexions filetées.
Mamelon Bec Appliquer du mastic de 7/16" plomberie. (1,1 cm) 2. Installer le bec Retirer le mamelon temporaire. Appliquer un ruban d’étanchéité pour filetage et installer un mamelon de 1/2″ de manière à ce qu’il s’étende de [7/16″ (1,1 cm)] au-delà du mur fini. Appliquer du mastic d’étanchéité ou un produit semblable sur le périmètre de l’extrémité arrière du bec, selon les instructions du fabricant du mastic. Appliquer un ruban d’étanchéité sur le filetage du mamelon et visser le bec sur ce dernier.
Guía de instalación Surtidor de bañera Herramientas y materiales Llaves ajustables Llave de correa Masilla de plomería Cinta selladora de roscas Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos. Nuestros números de teléfono y nuestra página web se encuentran en la última página.
Adaptadores macho de 1/2" Salida de la ducha Tubería de 1/2" Niple provisional Codo de bañera Adaptadores macho de 1/2" Codo de bañera Salida de la ducha Tubo de 1/2" Niple provisional 1. Prepare la instalación ¡IMPORTANTE! Fije la tubería a la estructura. Instale o cambie los suministros de lugar según sea necesario. Una instalación típica de bañera o ducha emplea tuberías de cobre de 1/2″ y adaptadores. Utilice cinta selladora de roscas en todas las conexiones roscadas.
Niple Surtidor Aplique masilla de plomería. 7/16" (1,1 cm) 2. Instale el surtidor Retire el niple provisional. Aplique cinta selladora de roscas e instale un niple de 1/2″ de modo que sobresalga 7/16″ (1,1 cm) de la pared acabada. Aplique masilla de plomería u otro sellador alrededor del extremo de entrada del surtidor, según las instrucciones del fabricante. Aplique cinta selladora de roscas en el niple y enrosque el surtidor sobre éste. Apriete cuidadosamente con una llave de correa limpia.
1011147-2-C
USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2004 Kohler Co.