Installation Guide Trip Lever K-9481 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover. Thanks again for choosing Kohler Company. Tools and Materials Screwdrivers Before You Begin NOTE: For ease of installation, change the trip lever before installing the toilet or tank.
Plastic Guard Plunger Arm Back Locking Tab Plunger Arm Hook Locknut Plunger Arm Trip Lever Actuator Front Locking Tab Trip Arm Install New Trip Lever Remove the tank cover from the toilet. IMPORTANT! Do not drop the nut into the vitreous tank. If the nut falls below the water reservoir, it is not accessible. Loosen and remove the nut securing the trip lever to the tank by turning it clockwise. The nut has left-hand threads. Remove the existing trip lever.
Install New Trip Lever (cont.) If the gap is not correct, loosen the setscrew at the top of the actuator with a Phillips screwdriver. Turn the actuator clockwise to increase the gap and counterclockwise to decrease the gap. Once acceptable, tighten the setscrew. Check assembly for smooth operation and flush actuation. Replace the tank cover. 1045428-2-A 4 Kohler Co.
Guide d’Installation Levier de déclenchement Outils et matériels Tournevis Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement. Nos numéros de téléphone et notre adresse du site internet sont au verso. Merci encore d’avoir choisi la compagnie Kohler.
Protecteur en plastique Crochet bras plongeur Bras du Languette plongeur de fixation arrière Contre-écrou Bras du plongeur Levier de déclenchement Interrupteur Bras de déclenchement Languette de fixation avant Installer le nouveau levier de déclenchement Retirer le couvercle du réservoir du W.C. IMPORTANT ! Ne pas faire tomber l’écrou dans le réservoir en porcelaine. Si l’écrou tombe en-dessous du réservoir d’eau, il n’est pas accessible.
Installer le nouveau levier de déclenchement (cont.) Si l’espace n’est pas correct, desserrer la vis de serrage au-dessus de l’interrupteur avec un tournevis cruciforme. Pivoter l’interrupteur vers la droite pur augmenter l’espace et vers la gauche pour le diminuer. Une fois acceptable, serrer la vis de retenue. Vérifier le bon fonctionnement de l’opération et de la chasse. Replacer le couvercle du réservoir. Kohler Co.
Guía de instalación Palanca de descarga Herramientas y materiales Destornilladores Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos. Nuestros números de teléfono y nuestro sitio web se encuentran en la cubierta posterior de esta guía. Gracias nuevamente por escoger a Kohler.
Protector de plástico Gancho del brazo del émbolo Palanca de descarga Brazo del émbolo Lengüeta de cierre trasera Accionador Contratuerca Brazo de descarga Brazo del émbolo Lengüeta de cierre delantera Instale una palanca de descarga nueva Retire la tapa del tanque del inodoro. ¡IMPORTANTE! No deje que la tuerca caiga en el tanque vitrificado. Si la tuerca cae por debajo del depósito de agua no se podrá sacar.
Instale una palanca de descarga nueva (cont.) Si el espacio no es correcto, afloje el tornillo de fijación en la parte superior del accionador con un destornillador Phillips. Gire el accionador hacia la derecha para aumentar el espacio y hacia la izquierda, para reducirlo. Una vez aceptable, apriete el tornillo de fijación. Verifique que el mecanismo y la descarga funcionen bien. Vuelva a colocar la tapa del tanque. 1045428-2-A Español-3 Kohler Co.
1045428-2-A
USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2005 Kohler Co.