Installation Guide Three-way Transfer Valve Trim K-T376, K-T10340, K-T10113, K-T10290, K-T10304, K-T10424, K-T10429, K-T10595, K-T10682, K-T10944, K-T12189, K-T13175, K-T14491, K-T16178, K-T16242, K-T18491 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover. Thanks again for choosing Kohler Company. Tools and Materials Screwdrivers Hex Wrenches Before You Begin Shut off the main water supply. Observe all local plumbing and building codes.
Remove and discard the plaster guard. Transfer Valve Spline Adapter Select the correct valve stem adapter. Valve Stem Adapter 1. Install the Valve Stem Adapter NOTE: Check the finished wall surface as related to the graphics on the plaster guard. Select the correct length valve stem adapter and valve stem adapter screw for your application. Refer to the information stamped on the plaster guard to verify the wall thickness. For a thin wall - 3/16″ (5 mm) to 9/16″ (1.4 cm): use the 1/2″ (1.
Transfer Valve Accessory “B” Accessory “A” Spline Adapter Valve Stem Adapter Handle Assembly Accessory “C” Mixed Water Supply Control Knob Detent Accessory “A” Combined Accessories “A” and “B” Combined Accessories “A” and “C” Accessory “C” Combined Accessories “B” and “C” Accessory “B” 2. Adjust the Handle Assembly NOTE: Valve Operation. Water will flow from a single shower accessory when the control knob detent lines up with any of the large detents on the escutcheon.
Adjust the Handle Assembly (cont.) To adjust for handle alignment: NOTE: The spline adapter allows fine adjustment of the handle alignment. Remove the handle assembly and the valve stem adapter. Reposition the spline adapter. Reinstall the handle assembly and the valve stem adapter. Check the alignment. Repeat this procedure until the handle alignment is satisfactory. Kohler Co.
Transfer Valve Valve Stem Adapter Screw Screws Handle Assembly Front Plate Assembly Escutcheon 3. Install the Trim NOTE: If you are installing the K-T10424 trim, proceed to the ″Install the Trim - K-T10424″ section of this guide. Firmly press the valve stem adapter onto the valve stem. Secure the valve stem adapter to the valve with the correct length screw, as selected in the ″Install the Valve Stem Adapter″ section of this guide. Align the holes on the front plate assembly and the valve.
Transfer Valve Screw Screws Valve Stem Adapter Adapter Ring Handle Assembly Front Plate Assembly Escutcheon Setscrew 4. Install the Trim - K-T10424 Firmly press the valve stem adapter onto the valve stem. Secure the valve stem adapter to the valve stem with the correct length screw, as selected in the ″Install the Valve Stem Adapter″ section of this guide. Align the holes on the front plate assembly and the valve. NOTE: Be sure to select the correct length screw for your application.
Guide d’installation Garniture de valve transfert à trois voies Outils et matériels Tournevis Clés hexagonales Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de performance. Nos numéros de téléphone et notre adresse du site internet sont au verso.
Retirer et jeter le renfort en plâtre. Sélectionner l'adaptateur de tige de valve correct. Valve de transfert Adaptateur à cannelures Adaptateur de tige de robinet 1. Installer l’adaptateur de tige de valve REMARQUE : Vérifier la surface du mur fini tel que lié aux graphiques du renfort en plâtre. Sélectionner la longueur correcte de l’adaptateur de la tige de valve et la bonne vis de l’adaptateur de la tige de valve pour votre application.
Accessoire "B" Accessoire "A" Valve transfert Adaptateur à cannelures Adaptateur de tige de valve Ensemble poignée Accessoire "C" Alimentation d'eau mélangée Détente du bouton de commande Accessoires combinés "A" et "C" Accessoire "A" Accessoires combinés "A" et "B" Accessoire "C" Accessoires combinés "B" et "C" Accessoire "B" 2. Ajuster l’ensemble de poignée REMARQUE : Opération de la valve.
Ajuster l’ensemble de poignée (cont.) Retirer l’ensemble de la poignée et mettre de côté. Pour ajuster l’alignement de la poignée: REMARQUE : L’adaptateur à cannelures permet un alignement minutieux de la poignée. Retirer l’ensemble de poignée et l’adaptateur de la tige de valve. Repositionner l’adaptateur à cannelures. Réinstaller l’ensemble de poignée et l’adaptateur de la tige de valve. Vérifier l’alignement. Répéter cette procédure jusqu’à ce que l’alignement de la poignée soit satisfaisant. Kohler Co.
Valve de transfert Adaptateur de tige de robinet Vis Vis Ensemble de poignée Ensemble de plaque avant Applique 3. Installer la garniture REMARQUE : Si la garniture K-T10424 est installée, procéder à la section ″Installer la garniture K-T10424″ de ce guide. Presser fermement les adaptateurs de tige de valve sur cette dernière.
Installer la garniture (cont.) REMARQUE : Si la poignée ne s’engage pas dans la valve ou que l’applique ne se serre pas contre le mur, replacer l’adaptateur de la tige de valve avec un adaptateur de longueur appropriée. Kohler Co.
Valve transfert Vis Vis Adaptateur de tige de valve Anneau d'adaptateur Ensemble de poignée Ensemble de plaque avant Applique Vis de retenue 4. Installer la garniture - K-T10424 Presser fermement les adaptateurs de tige de valve sur cette dernière. Sécuriser l’adaptateur de la tige de valve à cette dernière avec une vis de longuer correcte, telle que sélectionnée dans la section ″Installer l’adaptateur de tige de valve″ de ce guide. Aligner les orifices de la plaque avant et de la valve.
Installer la garniture - K-T10424 (cont.) Serrer les vis de retenue à l’aide d’une clé hexagonale. S’assurer que l’ensemble de poignée soit serré contre l’applique. Kohler Co.
Guía de instalación Guarnición de válvula de transferencia de tres vías Herramientas y materiales Llaves hexagonales Destornilladores Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos. Nuestros números de teléfono y nuestro sitio web se encuentran en la cubierta posterior de esta guía.
Retire y deseche el protector de yeso. Seleccione el adaptador correcto de la espiga de la válvula. Válvula de transferencia Adaptador de ranuras Adaptador de la espiga de la válvula 1. Instale el adaptador de la espiga de la válvula NOTA: Verifique la superficie de la pared acabada en relación con los gráficos en el protector de yeso. Seleccione el tornillo y el adaptador de la longitud correcta para la espiga de la válvula, según su aplicación.
Instale el adaptador de la espiga de la válvula (cont.) Coloque el adaptador correcto de la espiga de válvula sobre la espiga de válvula. No presione completamente o no atornille completamente el adaptador de la espiga de la válvula, hasta que se le indique. 1041514-2-H Español-3 Kohler Co.
Accesorio "B" Accesorio "A" Válvula de transferencia Adaptador de ranuras Adaptador de la espiga de la válvula Montaje de la manija Accesorio "C" Suministro mixto de agua Retén de la perilla de control Accesorios "A" y "C" combinados Accesorio "A" Accesorios "A" y "B" combinados Accesorio "C" Accesorios "B" y "C" combinados Accesorio "B" 2. Ajuste el montaje de la manija NOTA: Funcionamiento de la válvula.
Ajuste el montaje de la manija (cont.) Quite el montaje de la manija y colóquelo a un lado. Para ajustar la alineación de la manija: NOTA: El adaptador de ranuras permite el ajuste fino de alineación de la manija. Retire el montaje de la manija y el adaptador de la espiga de válvula. Cambie la posición del adaptador de ranuras. Vuelva a instalar el montaje de la manija y el adaptador de la espiga de válvula. Verifique la alineación.
Válvula de transferencia Adaptador de la espiga de la válvula Tornillo Tornillos Montaje de la manija Montaje de la placa frontal Chapetón 3. Instale la guarnición NOTA: Si va a instalar la guarnición K-T10424, continúe en la sección ″Instale la guarnición - K-T10424″ de esta guía. Presione firmemente el adaptador de la espiga de la válvula en la espiga de válvula.
Instale la guarnición (cont.) NOTA: Si la manija no engrana con la válvula o el chapetón no se aprieta a la pared, cambie el adaptador de la espiga de la válvula por un adaptador de la longitud correcta. 1041514-2-H Español-7 Kohler Co.
Válvula de transferencia Tornillo Tornillos Anillo adaptador Montaje de la manija Adaptador de la espiga de la válvula Montaje de la placa frontal Chapetón Tornillo de fijación 4. Instale la guarnición - K-T10424 Presione firmemente el adaptador de la espiga de la válvula en la espiga de válvula. Fije el adaptador de la espiga en la espiga de la válvula con el tornillo de la longitud correcta, tal como se seleccionó en la sección ″Instale el adaptador de la espiga de la válvula″ de esta guía.
Instale la guarnición - K-T10424 (cont.) Coloque el montaje de la manija contra el chapetón alineando las clavijas del montaje de la manija con los orificios del chapetón. Cerciórese de que la manija quede en la posición de las 12 en punto y que el orificio para el tornillo de fijación esté orientado hacia abajo. Apriete el tornillo de fijación en su lugar con una llave hexagonal. Verifique que el montaje de la manija esté apretado contra el chapetón. 1041514-2-H Español-9 Kohler Co.
1041514-2-H
1041514-2-H
1041514-2-H
USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2006 Kohler Co.