Installation

Installation Guide
Guide d’installation
Guía de instalación
Rags
Chiffons
Trapos
Stainless (Non-Staining) Plumbers Putty
Mastic de plombier non tachant
Masilla de plomería que no manche
Sealant Tape
Ruban d'étanchéité
Cinta selladora
1/2" FIP Hose
Tuyau FIP 1/2"
Manguera NPT hembra (FIP) de 1/2"
1
Clean the sink surface.
Nettoyer la surface de l'évier.
Limpie la superficie del lavabo.
Do not use petroleum-based
plumbers putty on marble or stone
surfaces.
Ne pas utiliser du mastic de plombier
à base de pétrole sur les surfaces en
marbre ou en pierre.
No utilice masilla de plomería
derivada del petróleo en superficies
de mármol o de piedra.
Important Information
If possible, assemble the faucet and
drain to the bathroom sink before
installing the sink.
Informations importantes
Si possible, assembler le robinet et
le drain sur le lavabo avant d'installer
ce dernier.
Información importante
De ser posible, ensamble la grifería
y el desagüe al lavabo antes de
instalar el lavabo.
For service parts information, visit
www
.kohler.com/serviceparts.
For care and cleaning and other
information, visit www
.us.kohler.com.
Pour tout renseignement sur les
pièces de rechange, visiter
www
.kohler.com/serviceparts.
Pour tout renseignement sur
l'entretien, le nettoyage et autre,
visiter www
.us.kohler.com.
Para consultar información sobre
piezas de repuesto, visite
www.kohler.com/serviceparts.
Para el cuidado y la limpieza, y
más información, visite
www
.us.kohler.com.
Record your model number below
for future reference:
Consigner le numéro de modèle
ci-dessous pour toute référence
ultérieure:
Anote abajo el número de su
modelo como referencia futura:
6
Apply thread sealant tape to the
drain pipe threads.Tighten the
nut.
Appliquer du ruban d'étanchéité
pour filets sur les filets du tuyau
d'évacuation. Serrer l'écrou.
Aplique cinta selladora de roscas
a las roscas del tubo del
desagüe. Apriete la tuerca.
Stainless
(Non-Staining)
Plumbers Putty
Mastic de plombier
non tachant
Masilla de plomería
que no manche
5
Apply plumbers putty to the
flange and attach.
Appliquer du mastic de plombier
sur la bride et attacher.
Aplique masilla de plomería a la
brida e instale.
4
Disassemble the drain.
Désassembler le drain.
Desensamble el desagüe.
3
Tighten the mounting nuts.
Serrer les écrous de fixation.
Apriete las tuercas de montaje.
2
Insert the faucet.
Insérer le robinet.
Introduzca la grifería.
10
Reinstall the aerator.
Réinstaller l'aérateur.
Vuelva a instalar el aireador.
9
Remove the aerator. Flush the
lines.
Retirer l'aérateur. Purger les
conduits.
Retire el aireador. Haga circular
agua por las líneas.
Cold
Froid
Fría
Hot
Chaud
Caliente
8
Connect and tighten the supply
hoses. Check for leaks.
Connecter et serrer les tuyaux
d'arrivée. Rechercher des fuites.
Conecte y apriete las mangueras
de suministro. Verifique que no
haya fugas.
7
Connect the trap. Wipe away
excess plumbers putty.
Raccorder le siphon. Essuyer
tout excédent de mastic de
plombier.
Conecte la trampa. Limpie el
exceso de masilla de plomería.
1270761-2-B

Summary of content (2 pages)