Installation Guide

Caja de ingletes
Hoja de 32 dientes por pulgada
Cinta de enmascarar
Sellador 100% de silicona
1/16"
3/16", 5/16"
Broca para mampostería
de 5/6" para azulejo
1046213-01** [57" (1448 mm)]
1046213-02** [69" (1753 mm)]
1046213-03** [73-11/16" (1872 mm)]
Jamba mural
1051142-A
Tornillo #8-32 x 3/8"
1077763-A
Tornillo
1050047
Rueda
1050048-A
Tuerca ciega
1053530
Inserto
1044591-02** [48" (1219 mm)]
1048237-02** [48" (1219 mm)]
1048237-01-BDS [60" (1524 mm), K-702217-L-SHP solo]
1048237-01** [60" (1524 mm)]
Carril inferior
1044729**
Guía central
1048208-C
Tornillo #8-18 x 1-1/2"
1056868-A
Tornillo
1057704-02**
[20" (508 mm)]
1057704-01**
[24" (610 mm)]
Toallero de barra
1086620**-* (K-702205)
1086622**-* (K-702207)
1086621**-* (K-702209)
1092738**-* (K-702217)
Panel interior
1093027
Espaciador (8 c/u)
Jamba mural*
1050050
Buje delantero
1044183-01**
Soporte de suspensión
1054347-01** (K-702205)
1054347-02** (K-702207)
1054347-03** (K-702209)
1054347-04** (K-702217)
Carril superior
1044182** Kit de soporte de suspensión
1031943**
Cubretornillo
1131842**
Tope
1077762
Anclaje
Etiqueta con número de serie
1053276**-* (K-702205)
1053277**-* (K-702207)
1053278**-* (K-702209)
1092737**-* (K-702217)
Panel exterior
1046794 Paquete al vacío de herrajes
Longitud =
A - 1-1/8" (29 mm)
A
A
A
1-1/8" (29 mm)
Ranura
1
2
3
x2
x2x2x2
x2
#8-18 x 1-1/2"
Cubre tornillo
Cubre tornillo
Pata
B
Marca "B"
Línea de corte
1/32" (1 mm)
B
Carril
superior
Extremo
contorneado (redondeado)
Extremo cuadrado
Reversible
Mida la distancia “A.” Reste 1-1/8" (29 mm) de
la dimensión "A" y corte el carril inferior.
Coloque el carril inferior en el centro del
reborde. De ser necesario, lime los extremos para
igualarlos a las esquinas.
Centre el carril inferior en el reborde con la pata
hacia el exterior. Con cinta de enmascarar fije el
carril inferior en su lugar y marque la posición.
¡Importante! Las jambas murales y el carril
inferior deben quedar planos contra el reborde
de la ducha y contra la pared. Si es necesario,
use los extremos contorneados de las jambas
murales en las esquinas redondeadas de la
ducha.
Coloque las jambas murales entre el carril
inferior y la pared de la ducha. Coloque a plomo
ambas jambas murales. Marque los orificios para
tornillos.
Retire las jambas murales. Taladre orificios de
5/16" en las paredes e introduzca los anclajes.
Aplique sellador de silicona en la ranura en
la cara inferior del carril inferior. Fije el carril
inferior al reborde a lo largo del lugar marcado.
Vuelva a colocar ambas jambas murales. Fije las
jambas murales con tornillos. Fije un tope en
cada una de las ubicaciones superior e inferior.
Mida la distancia "B" arriba de las jambas
murales. Reste 1/32" (1 mm), o el ancho de una
hoja de sierra, de la distancia "B." Marque y corte
el carril superior.
Coloque el carril superior sobre las jambas
murales. Cualquier lado del carril superior
puede quedar hacia fuera.
Puertas corredizas de bañera y de ducha
Las paredes deben estar a menos de 3/8" (10 mm) de estar a plomo.
Cubra el desagüe con cinta de enmascarar para evitar perder piezas
pequeñas.
Siga las instrucciones de aplicación y de tiempo de secado del fabricante del
sellador de silicona.
Para el cuidado y la limpieza y otra información, visite
http://www.kohler.com/clean
Puertas corredizas de duchaPuertas corredizas de bañera
51241256-2-A
1241256-2-A
Instrucciones de instalación y cuidado
*Llame al Centro de Atención al Cliente para pedir piezas de repuesto.
**Se debe especifi car el código del acabado/color con el pedido.
Guarde este documento para servicio futuro.
Anote el número de modelo de la caja como referencia.
Número de modelo:______________
Herramientas requeridas Identifi cación de piezas
2 3 4
7 86 9
5
10
K-702205, K-702207, K-702209, K-702217
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Daños previos a la
instalación podrían ocasionar que el vidrio se quiebre en pedazos.
Antes de hacer la instalación revise el vidrio y todas las piezas, para
ver si presentan daños.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Si la instalación se hace
de manera incorrecta, el vidrio podría quebrarse en pedazos. Siga
todas las instrucciones de instalación.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. No corte vidrio
templado. El vidrio templado se quiebra en pedazos si se corta.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. La puerta y los paneles
laterales de la ducha pueden quebrarse en pedazos. Revise con
regularidad el vidrio y todas las piezas para ver si presentan daños, si
algo falta o si hay piezas sueltas.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Siempre utilice
anteojos de seguridad al cortar o taladrar.
AVISO: No toque los filos del vidrio templado con herramientas ni
con ningún otro objeto duro. No ponga el vidrio templado sin marco
directamente en el piso ni en ninguna otra superficie dura.
¡IMPORTANTE! Deje este manual para el usuario final.
Lea estas instrucciones antes de utilizar o instalar este producto.
EE.UU./Canadá: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
1