Installation and Care Guide Heated Seat with Nightlight K-10349 Français, page“ Français-1” Español, pagina “Español-1” 1347697-2-A
IMPORTANT SAFEGUARDS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING When using electrical products, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: IMPORTANT! Risk of product damage. Do not install this product in a location exposed to excessive moisture where condensation might form on the product surface. Provide adequate ventilation when bathing to avoid damage to the electronic components due to high humidity levels.
IMPORTANT SAFEGUARDS (cont.) Never drop or insert any object into any opening or hose. Do not use outdoors or where aerosol spray products are being used or where oxygen is administered. Connect this product to a properly grounded outlet only. See the “Grounding Instructions” section. SAVE THESE INSTRUCTIONS Before You Begin WARNING: Risk of electric shock, fire, or personal injury.
Washer 1. Install the Mounting Plate Route the cord through the mounting hole on the toilet. Position the mounting plate over the mounting holes. Position the washers in the mounting plate with the ″+″ oriented toward the toilet tank. Insert the bolts through the mounting plate and into the mounting holes. 1347697-2-A 4 Kohler Co.
Combination Tool Nut Slotted Nut 2. Secure the Mounting Plate Attach the slotted nut onto the cord and slide up on the bolt. Slide the other nut up on the other bolt. Using the provided combination tool, tighten the bolts while holding the nuts in place. Kohler Co.
3. Install the Seat Align the holes in the seat hinge over the posts on the mounting plate. Press the seat down to click in place. Seat Removal Lift the lid and seat to the vertical position. Press the side buttons and lift the seat off the mounting plate. Seat Adjustment (If Needed) Remove the seat from the mounting plate. Loosen the bolts, and rotate the washers. Retighten the bolts. Reinstall the seat to the mounting plate. 1347697-2-A 6 Kohler Co.
4. Complete the Installation WARNING: Risk of electric shock, fire, or personal injury. Connect only to a nominal 120 VAC, 60 Hz circuit protected by a minimum 15 A Ground-Fault Circuit-Interrupter (GFCI) or Residual Current Device (RCD). If not already installed, install an electrical outlet within 4’ (1219 mm) of the toilet. Thread the power supply cord onto the toilet seat cord. Tighten the barrel. Plug the power supply into the electrical outlet.
Care and Cleaning (cont.) • Never use an abrasive material such as a brush or scouring pad to clean surfaces. For detailed cleaning information and products to consider, visit kohler.com/clean. To order Care & Cleaning information, call 1-800-456-4537. Range and Function Disclaimer BLUETOOTH® is the name for a short-range radio frequency (RF) technology that operates at 2.4 GHz. The effective range of most BLUETOOTH mobile devices is 10 meters. BLUETOOTH is designed for very low power use.
Range and Function Disclaimer (cont.) Because of these reasons, Kohler Co. can assume no guarantee for the unlimited compatibility and functionality of your mobile device in conjunction with the BLUETOOTH amplifier. _________________________________________________________________ The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kohler Co. approved suppliers is under license.
Compliance (cont.) RF Exposure Warning This portable transmitter with its antenna complies with FCC’s RF exposure limits for general population/uncontrolled exposure. This device must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. CANADA IC: 4554A-KOHLER023 This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: 1.
Warranty (cont.) so these limitations and exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state/province to state/province. This is Kohler Co.’s exclusive written warranty. Kohler Co.
Guide d’installation et d’entretien Siège chauffé avec veilleuse Mesures de sécurité importantes LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Lors de l’utilisation de produits électriques, et en particulier en présence d’enfants, toujours observer les mesures de sécurité fondamentales, notamment: IMPORTANT! Risque d’endommagement du produit. Ne pas installer ce produit dans un emplacement exposé à un excès d’humidité et où de la condensation pourrait se former sur la surface du produit.
Mesures de sécurité importantes (cont.) Utiliser ce produit uniquement pour l’usage pour lequel il est destiné, tel que décrit dans ce manuel. Ne pas utiliser de dispositifs d’attache non recommandés par Kohler Co. Ne jamais faire fonctionner ce produit si son cordon ou sa prise sont endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé, s’il est endommagé, ou s’il est tombé dans de l’eau. Retourner le produit pour le faire examiner et réparer. Tenir le cordon à distance de surfaces chauffées.
Avant de commencer (cont.) électroniques. Éviter de vaporiser, de tremper ou d’immerger la charnière du siège. IMPORTANT! Les trous de fixation du siège sur la toilette doivent être accessibles à partir du dessous de la cuvette afin d’adapter le cordon du siège de la toilette. Certaines toilettes à rebord, où il n’est pas possible d’accéder aux trous de fixation, exigeront une autre trousse de plaque de fixation, 1362376 vendue séparément. AVIS: Ne pas utiliser de cordon de rallonge avec ce produit.
Rondelle 1. Installer la plaque de fixation Acheminer le cordon par le trou de fixation sur la toilette. Positionner la plaque de fixation par-dessus les orifices de fixation. Positionner les rondelles dans la plaque de fixation avec le ″+″ orienté vers le réservoir de la toilette. Enfiler les boulons par la plaque de fixation et dans les trous de fixation. Kohler Co.
Outil de combinaison Écrou Écrou à fentes 2. Sécuriser la plaque de fixation Attacher l’écrou à fentes sur le cordon et faire glisser vers le haut sur le boulon. Faire glisser l’autre écrou vers le haut sur l’autre boulon. À l’aide de l’outil de combinaison fourni, serrer les boulons tout en maintenant les écrous en place. 1347697-2-A Français-5 Kohler Co.
3. Installer le siège Aligner les trous dans la charnière du siège par-dessus les montants sur la plaque de fixation. Appuyer sur le siège pour l’enclencher en place. Dépose du siège Lever le couvercle et le siège en position verticale. Appuyer sur les boutons latéraux et lever le siège pour le retirer de la plaque de fixation. Ajustement du siège (si nécessaire) Retirer le siège de la plaque de fixation. Desserrer les boulons et tourner les rondelles. Resserrer les boulons.
4. Terminer l’installation AVERTISSEMENT: Risque de choc électrique, d’incendie, ou de blessures corporelles. Connecter uniquement à un circuit nominal de 120 V c.a., 60 Hz protégé par un disjoncteur de fuite de terre (GFCI) ou par un appareil à courant résiduel (RCD) de 15 A minimum. Si elle n’a pas encore été installée, installer une prise électrique dans un rayon de 4″ (1219 mm) de la toilette. Enfiler le cordon d’alimentation électrique sur le cordon du siège de la toilette. Serrer le cylindre.
Entretien et nettoyage (cont.) • Utiliser une éponge ou un chiffon doux et légèrement mouillés pour essuyer les surfaces. Enlever le nettoyant rapidement après l’application. Rincer et sécher tout éclaboussement sur les surfaces avoisinantes. • Ne pas laisser les nettoyants tremper sur les surfaces. • Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel qu’une brosse ou une éponge à récurer pour nettoyer les surfaces.
Non responsabilité pour la portée et le fonctionnement (cont.) La compatibilité de l’amplificateur BLUETOOTH avec les dispositifs mobiles/portables varie en fonction des divers dispositifs individuels, et, en particulier, elle peut varier avec des versions de logiciel différentes pour un appareil. Toutes les fonctions sont basées sur des normes de communication dans l’ensemble de l’industrie.
Conformité (cont.) communications par radio. Cependant, il n’est pas garanti qu’aucune interférence n’aura lieu dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences radio nuisibles à la réception de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant l’équipement et en le rallumant, l’utilisateur est encouragé à essayer de rectifier cette interférence par l’un des moyens suivants : • Réorienter ou changer l’emplacement de l’antenne de réception.
Garantie (cont.) rectification appropriée après inspection desdits vices par Kohler Co. pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des frais d’enlèvement ou d’installation. L’utilisation de nettoyants à l’intérieur du réservoir annule la garantie. Pour obtenir un service de garantie s’adresser à Kohler Co.
Guía de instalación y cuidado Asiento con calefacción y luz nocturna Información importante LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Al emplear productos eléctricos, en especial cuando haya niños presentes, siempre cumpla las precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: PELIGRO: Para reducir el riesgo de electrocución: No coloque ni almacene este aparato donde pudiera caer o ser jalado hacia dentro de una bañera o de un lavabo.
Información importante (cont.) Nunca bloquee las aberturas para aire del producto ni lo coloque sobre una superficie blanda, como una cama o un sillón, donde las aberturas para aire pudieran quedar bloqueadas. Evite pelusa, cabello y similares en las aberturas para aire. Nunca utilice mientras duerma o esté adormilado. Nunca deje caer ni introduzca objetos en ninguna abertura o manguera. No utilice en exteriores ni en lugares en los que se empleen aerosoles o en los que se administre oxígeno.
Antes de comenzar (cont.) en los que los orificios de montaje no están accesibles, requieren un kit de placa de montaje distinto, 1362376, que se vende por separado. AVISO: No utilice un cable de extensión con este producto. NOTA: Las funciones de este producto pueden ser controladas desde un dispositivo móvil. Descargue la aplicación PureWarmth y siga las instrucciones. Cumpla todos los códigos locales eléctricos y de construcción. Instale un tomacorriente a menos de 4″ (1219 mm) del inodoro. Kohler Co.
Arandela 1. Instale la placa de montaje Pase el cable a través del orificio de montaje en el inodoro. Coloque la placa de montaje sobre los orificios de montaje. Coloque las arandelas en la placa de montaje con el símbolo ″+″ hacia el tanque del inodoro. Introduzca los pernos a través de la placa de montaje y hacia dentro de los orificios de montaje. 1347697-2-A Español-4 Kohler Co.
Herramienta combinada Tuerca Tuerca ranurada 2. Fije la placa de montaje Meta la tuerca ranurada en el cable y deslícela hacia arriba al perno. Meta la otra tuerca hacia arriba en el otro perno. Con la herramienta combinada que incluimos, apriete los pernos mientras sostiene las tuercas en su lugar. Kohler Co.
3. Instale el asiento Alinee los orificios en la bisagra del asiento sobre los postes en la placa de montaje. Oprima el asiento hacia abajo hasta que haga clic en su lugar. Para retirar el asiento Levante la tapa y el asiento a una posición vertical. Oprima los botones laterales y levante el asiento hasta separarlo de la placa de montaje. Ajustes al asiento (de ser necesario) Retire el asiento de la placa de montaje. Afloje los pernos y gire las arandelas. Vuelva a apretar los pernos.
4. Termine de hacer la instalación ADVERTENCIA: Riesgo de sacudida eléctrica, incendio o lesiones personales. Conecte solamente a un circuito nominal de 120 VCA, 60 Hz, protegido con un interruptor de circuito con pérdida a tierra (GFCI) o con un dispositivo de corriente residual (RCD) de 15 A como mínimo. Si no hay un tomacorriente ya instalado, instale uno a menos de 4″ (1219 mm) del inodoro. Conecte, atornillando, el cable de suministro eléctrico al cable del asiento de inodoro. Apriete el barril.
Cuidado y limpieza (cont.) • No deje mucho tiempo los limpiadores en las superficies. • Para limpiar las superficies nunca utilice materiales abrasivos, como cepillos o estropajos. Para obtener información detallada de limpieza y de productos a considerar, visite kohler.com/clean. Para solicitar información sobre cuidado y limpieza, llame al 1-800-456-4537. Renuncia de rango y función BLUETOOTH® es la denominación de una tecnología de frecuencia de radio (RF) de rango corto que funciona a 2,4 GHz.
Renuncia de rango y función (cont.) depende, en gran parte, de la versión de software del dispositivo móvil. Otros factores (como el lugar de instalación, las paredes, la distancia) implican que, en casos individuales, puede ocurrir deterioro esporádico de las funciones en dispositivos que de otra manera funcionan de manera confiable. No todas las funciones están disponibles en todos los países. Por estas razones, Kohler Co.
Conformidad (cont.) mediante una de las siguientes medidas: • Cambiar la orientación o el lugar de la antena receptora. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que utiliza el receptor. • Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/televisión para obtener ayuda.
Garantía (cont.) remodelación o distribuidor por Internet, o escriba a Kohler Co., Atención: Customer Care Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, EE.UU., o llame al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) desde los EE.UU. y Canadá, o al 001-800-456-4537 desde México, o visite www.kohler.com desde los EE.UU., www.ca.kohler.com desde Canadá, o www.mx.kohler.com en México.
1347697-2-A
1347697-2-A
USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2018 Kohler Co.