W025-R2:W15.qxd 11/28/2011 2:06 PM Page 1 Elmo Tiny Steps® 2-in-1 Walker Instruction Sheet Hoja de instrucciones para andadera de Elmo Tiny Steps® 2-en-1 ©2012 Kolcraft® Enterprises, Inc. All Rights Reserved.
W025-R2:W15.qxd 11/28/2011 2:06 PM Page 2 WARNING Read all instructions BEFORE assembly and USE of this walker. Keep instructions for future use. IMPORTANT SAFETY INFORMATION: How to Keep Your Child Safe While Using this Product • NEVER leave child unattended. Always keep child in view while IN WALKER. • CAUTION: Toys intended to be assembled by adult! STAIR HAZARD • Avoid serious injury or death. Block stairs/steps securely before using this walker.
W025-R2:W15.qxd 11/28/2011 2:06 PM Page 3 not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Consult the dealer or experienced radio / TV technician for help.
W025-R2:W15.qxd 11/28/2011 2:06 PM Page 4 ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR la andadera. Guarde las instrucciones para futura referencia. INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD: Cómo mantener a su hijo seguro mientras está utilizando este producto • NO deje nunca al niño solo. Tenga al niño siempre a la vista mientras utiliza la ANDADERA. • PRECAUCIÓN: Los juguetes están pretendidos para ensamblar por el adulto. PELIGRO EN ESCALERAS • Evite heridas graves o mortales.
W025-R2:W15.qxd 11/28/2011 2:06 PM Page 5 dispositivo digital de la clase B, en cumplimiento de la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radio frecuencia y, si no se instala de acuerdo con las instrucciones, puede causar una interferencia dañina con las comunicaciones de radio.
W025-R2:W15.
W025-R2:W15.qxd 11/28/2011 2:06 PM Page 7 3 Insert the front leg into the slot in the base. Press down on the top tray until the front leg button locks into the base. 3 Inserta la pata delantera en la ranura de el base. Presione hacia abajo en lo de arriba de la bandeja hasta que el botón de la pata delantera se cierre en el base.
W025-R2:W15.qxd 11/28/2011 2:06 PM Page 8 3 Underneath the tray, pull tabs and align into grooves. 3 Abajo de la bandeja, estire las lengüetas y alinée en las ranuras. Tabs Lengüetas Grooves Ranuras 4 Snap the back of the seat pad around the rear of the seat ring. Coloca el trasero de el cojín del asiento alrededor del trasero de el anillo del asiento. Test: Push down hard on seating area of seat pad to make sure seat is securely in place.
W025-R2:W15.qxd 11/28/2011 2:06 PM Page 9 Attach Front Casters Unión de las ruedecillas delanteras 1 Turn the base over and insert the stem of one of the front casters into the hole in one of the front corners. Push firmly until the caster snaps (locks) into place. Top Lip of Caster Threads Voltee la base y inserte el tubo de unas de las Labio superior ruedecillas delanteras en la agujero de unas de la de los ribetes esquinas delanteras.
W025-R2:W15.qxd 11/28/2011 2:06 PM Page 10 To Install Batteries in electronic play tray (select models) 1 Para instalar las pilas en el juguete electrónico (modelos selectos) 2 “AA” batteries (Not Included). To insert 1 Requires batteries, use a Phillips head screwdriver to unfasten battery cover. Insert batteries as shown. Secure battery cover. Requiere 2 “AA” pilas (No Incluídas). Para insertar las pilas, use un destornillador con punta de cruz para quitar la tapa del compartimiento de pilas.
W025-R2:W15.qxd 11/28/2011 2:06 PM Page 11 To Attach Electronic Play Tray Para unir los juguetes electrónicos (select models) (modelos selectos) WARNING Do Not lift walker by toys or tray. ADVERTENCIA No levante la andadera por los juguetes o la bandeja. the electronic toy bolts into the tray openings 1 Insert as shown. 1 Inserte las tuercas del juguete electrónico en las aberturas de la bandeja como se muestra.
W025-R2:W15.qxd 11/28/2011 2:06 PM Page 12 To Adjust Seat Pad Height WARNING DO NOT disassemble or adjust height while baby is sitting in or near product. Always make sure seat pad is adjusted to the correct height position before placing child in product. Para ajustar la altura del asiento ADVERTENCIA NO desarme a ajuste la altura mientrás el bebé está sentado en o cerca del producto.
W025-R2:W15.qxd 11/28/2011 To Fold Walker 2:06 PM Page 13 Para plegar la andadera The walker folds easily for travel & storage. La andadera se pliega con facilidad para viajar y almacenarlo. 1 1 Release the front leg from the base by pressing the leg release button and pulling up firmly on the front leg. Suelte la pata frontal de la base presionando el botón para soltar la pata y estirando firmemente hacia arriba de la pata delantera.
W025-R2:W15.qxd 11/28/2011 2:06 PM Page 14 CARE & MAINTENANCE / CUIDADO & MANTENINIENTO 1. Wipe plastic parts with a damp cloth using mild soap. 2. Machine wash seat pad in cold water in gentle cycle. Do not use harsh detergents or bleach. Do not dry clean. 3. Air or line dry. 1. Limpie con un paño húmedo, empleando un jabón suave. 2. Lava a maquina el cojín del asiento en agua sría y en ciclo suave. No utilice detergentes fuertes ni blanqueador. No seque a maquina. 3. Tiéndala a secar.
W025-R2:W15.qxd 11/28/2011 2:06 PM Page 15 LIMITED WARRANTY / GARANTÍA LIMITADA Sesame Workshop®, Sesame Street®, and associated characters, trademarks and design elements are owned and licensed by Sesame Workshop. © 2012 Sesame Workshop. All rights reserved. Kolcraft® warrants this product to be free of defects in materials and workmanship, as follows: For a period of ONE YEAR from the date of purchase, Kolcraft will repair or replace, at its option, the defective product.
W025-R2:W15.qxd 11/28/2011 2:06 PM Page 16 PERSONAL RECORD CARD / TARJETA DE REGISTRO PERSONAL Once in a while, we are less than perfect and one of our products with a problem reaches a customer. In most cases, we can solve your problem with replacement parts. Please contact us before you return one of our products to the store. Once a product is returned, it cannot be resold. The materials and the energy used to make it are wasted.
W025-R2:W15.qxd 11/28/2011 2:06 PM Page 17 REPLACEMENT PARTS LIST / LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO TO ORDER PARTS: • 1-800-453-7673 in U.S.A. & Canada 1-910-944-9345 outside U.S.A. & Canada • Visit “Order Replacement Parts” page on www.kolcraft.com • Email customerservice@kolcraft.com Walker Frame Marco de Andadera $27.00 Electronic Play Tray Charola de jugar electrónica $20.00 PARA PEDIR REPUESTOS: • Llame al 1-800-453-7673 en EE. UU. y Canadá, y al 1-910-944-9345 fuera de EE. UU.
W025-R2:W15.qxd 11/28/2011 Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.