User's Manual

9
1
2
4
Do not remove floorboard from bassinet cover. Open
the support bars and clip each leg into the hooks on
the floorboard.
No saque la tabla del suelo de la cubierta del moisés. Abra
las barras de soporte y ajuste cada pata en los enganches
en la tabla del suelo.
Fasten all the snaps on bassinet cover to floorboard.
Asegure todos los broches de la cubierta del moises a
la tabla de la base.
CAUTION: Do not use this product if all snaps cannot
be completely fastened.
PRECAUCIÓN: No use este producto si los broches no
estan completamente asegurados.
Replace bassinet pad in bassinet, making sure
bassinet is flat and firmly in place.
Ponga el colchoncito dentro del moisés. Presione
el colchoncito asegurándose que esté plano y se
encuentre fijo en su sitio.
CAUTION:
Fitted bassinet sheet should securely wrap
at least 2” (5 cm) beneath entire pad to reduce chance
of entanglement.
PRECAUCIÓN: La sábana ceñida del moisés debe
quedar bien sujeta 5 cm. (2 pulgadas) por debajo y
alrededor del colchón para disminuir el riesgo de que el
bebé quede enredado.
NOTE: See page 24 for instructions to order
replacement parts.
NOTA: Mire la página 24 para instrucciones como
encargar sábanas de susituta.
Open bassinet locking attachment clips on the
bottom of the bed. Place U-shaped balance clips
onto the top rail.
Abra los clips de unión de cierre de la cuna en la parte
inferior de la cama. Sitúe los clips de balance en forma
de U en el raíl superior.
1
2
3
4
Hooks
Ganchos
U-shaped balance clips
los clips de balance en forma de U
Continued on next page
Continuación en la página siguiente
U-Shaped balance clips
Clips de balance en forma de
U
Locking attachment clips
clips de unión
To Assemble Bassinet and
Attach Basket
Para ensamblar el moisés y unir
la canasta