Elan Crib Assembly Instructions Instructions d'assemblage pour lit de bébé Elan Instrucciones de montaje de la cuna Elan Q020
WARNING FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS AND THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLING CRIB. KEEP INSTRUCTIONS FOR ¢ FUTURE USE. ¢ NEVER USE PLASTIC SHIPPING BAGS OR OTHER PLASTIC FILM AS MATTRESS COVERS BECAUSE THEY CAN CAUSE SUFFOCATION. ¢ TO REDUCE THE RISK OF SUDDEN INFANT DEATH SYNDROME (SIDS), PEDIATRICIANS RECOMMEND HEALTHY INFANTS BE PLACED ON THEIR BACKS TO SLEEP, UNLESS OTHERWISE ADVISED BY YOUR PHYSICIAN.
WARNING For conversion to a toddler bed or daybed, the toddler/daybed conversion kit manufactured by Kolcraft MUST BE USED. See Instructions.
(B) Side (A) End Step 1: A. Align a Side (B) with the Ends (A). There is no top or bottom to the side, it can be used in either direction. B. Tighten the screws with the allen wrench.
Thread and tighten all four screws High Position Middle Position Low Position (C) Mattress Support Label reading “This Side Up” should be facing up Step 2: A. Flip the mattress support so the “This Side Up” label is facing up. If the label is missing, the correct orientation is with the springs at the top of the frame. B. With a helper to hold it at the right height, align the screws on the Mattress Support (C) with the holes on the crib sides and tighten with the allen wrench.
(B) Side Thread and tighten all three screws (both sides) (A) End Step 3: A. Align the other Side (B) with the Ends (A). B. Tighten the screws with the allen wrench.
AVERTISSEMENT RESPECTEZ LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE SUIVANTS POUR ÉVITER LE RISQUE DE BLESSURES GRAVES OU MORTELLES. ¢ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'ASSEMBLER LE LIT DE BÉBÉ. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. ¢ N'UTILISEZ JAMAIS LES EMBALLAGES DE PLASTIQUE D'EXPÉDITION OU LES AUTRES PELLICULES EN PLASTIQUE POUR RECOUVRIR LE MATELAS, CAR CES MATÉRIAUX REPRÉSENTENT UN RISQUE DE SUFFOCATION.
AVERTISSEMENT Pour la conversion en un lit d'enfant ou un lit de repos, la trousse de conversion fabriquée par Kolcraft DOIT ÊTRE UTILISÉE. Voir les instructions.
(B) Côté (A) Extrémité Étape 1 : A. Alignez un côté (B) avec les extrémités (A). Le côté n'a pas de dessus ou de dessous; il peut être utilisé dans un sens ou dans l'autre. B. Serrez les vis avec la clé hexagonale.
Vissez et serrez les quatre vis Position élevée Position du milieu Position basse (C) Support de matelas L'étiquette « This Side Up » doit être placée sur le dessus. Étape 2 : A. Retournez le support de matelas de manière à ce que l'étiquette « This Side Up » soit placée sur le dessus. S'il n'y a pas d'étiquette, la bonne position est déterminée lorsque les ressorts se trouvent au haut du cadre. B.
(B) Côté Vissez et serrez les trois vis (de chaque côté) (A) Extrémité Étape 3 : A. Alignez l'autre côté (B) avec les extrémités (A). B. Serrez les vis avec la clé hexagonale.
ADVERTENCIA SI NO SIGUE LAS ADVERTENCIAS Y LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE, PODRÍA SUFRIR LESIONES GRAVES O LA MUERTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE ARMAR LA CUNA. GUÁRDELAS PARA ¢ FUTURA REFERENCIA. ¢ NUNCA USE BOLSAS DE EMBALAJE DE PLÁSTICO U OTRO TIPO DE PELÍCULA PLÁSTICA PARA CUBRIR EL COLCHÓN, YA QUE PUEDEN CAUSAR ASFIXIA.
ADVERTENCIA DEBE UTILIZARSE el juego de conversión de cama de bebé/cama de día fabricado por Kolcraft para la conversión a cama de bebé o cama de día. Consulte las instrucciones.
(B) Barandilla (A) Extremo Paso 1: A. Alinee una barandilla (B) con los extremos (A). La barandilla no tiene parte superior ni inferior, puede utilizarse en cualquier dirección. B. Ajuste los tornillos con la llave allen.
Enrosque y ajuste los cuatro tornillos Posición alta Posición media Posición baja (C) Base del colchón Si la etiqueta dice “Este lado hacia arriba”, la pieza debe mirar hacia arriba Paso 2: A. Dé vuelta la base del colchón siguiendo la indicación de la etiqueta “Este lado hacia arriba”. Si no hay etiqueta, el lado correcto es el que tiene los resortes en la parte superior del bastidor. B.
(B) Barandilla Enrosque y ajuste los tres tornillos (ambos lados) (A) Extremo Paso 3: A. Alinee la otra barandilla (B) con los extremos (A). B. Ajuste los tornillos con la llave allen.