CV_KH701_E1462_LB4_V1 09.10.2007 8:43 Uhr Seite 1 4 FOOD PROCESSOR KH 701 FOOD PROCESSOR Operating Instructions ROBOT KUCHENNY Instrukcja obs³ugi KONYHAI ROBOTGÉP Használati utasítás KUHINJSKI APARAT Navodila za upravljanje KUCHYÒSKÝ ROBOT Návod k obsluze KUCHYNSKÝ STROJ Návod na obsluhu KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.
CV_KH701_E1462_LB4_V1 09.10.
IB_KH701_E1462_GB_LB4 08.10.
IB_KH701_E1462_GB_LB4 08.10.2007 16:37 Uhr Food Processor KH 701 Seite 2 Warning: Never submerse the appliance in water or other liquids. Danger of electrical shock! Risk of personal injuries! • Caution: the cutting and rasping discs and the mixing knives are very sharp! • Take care with their installation and removal, as well as when cleaning them! • Attention: When the machine is running, only insert into the mixing bowl, food processor or the mixer the ingredients to be processed.
IB_KH701_E1462_GB_LB4 08.10.2007 16:37 Uhr Technical data Mains voltage: Power consumption: max. capacity Mixing bowl: Mixer: Seite 3 Appliance description 220–240 V / 50 Hz 550 W q w e r t y u i o a s d f g h j k l ca. 3,8 l ca.
IB_KH701_E1462_GB_LB4 08.10.2007 16:37 Uhr Operating positions To prepare the appliance for work with kneading hooks q, beaters e and whisk w, proceed as follows: • Press the unlocking button f and bring the swivel arm h into operating position 4 (see chapter „Operating positions“) (Fig. 1). • Insert the mixing bowl y. The base of the mixing bowl y must engage in the recesses k on the appliance.
IB_KH701_E1462_GB_LB4 08.10.2007 16:37 Uhr Seite 5 Working with the food processor Risk of injury from rotating parts! NEVER reach into the mixing bowl when it is in use. Only change accessories when the drive motor j is at standstill! After being switched off, the drive motor j continues to run for a short time. The appliance may only be used when the drive openings not being utilised are covered with drive protection lids.
IB_KH701_E1462_GB_LB4 08.10.2007 16:37 Uhr Seite 6 Note: Take note of the table in the chapter „Recommended filling quantities“. Risk of injury from rotating parts! To avoid personal injury and damage to the appliance, NEVER insert or place your hands or foreign objects into the loading shaft. Only insert ingredients by use of the stodger. Only change accessories when the drive motor j is at standstill! After being switched off, the drive motor j continues to run for a short time.
IB_KH701_E1462_GB_LB4 08.10.2007 16:37 Uhr Seite 7 Cleaning and care Troubleshooting Danger of electrical shocks! If the appliance suddenly ceases operation: The appliance has overheated and triggered the automatic safety switch-off. • Place the rotary switch g at 0. • Remove the plug from the wall socket. • Allow the appliance to cool for 15 minutes. • If, after 15 minutes, the appliance has not yet cooled off completely, it will not start. • Wait a further 15 minutes and try switching on again.
IB_KH701_E1462_GB_LB4 08.10.2007 16:37 Uhr Seite 8 Warranty & Service Importer This appliance is guaranteed for 3 years from the date of purchase. It has been carefully produced and meticulously checked before delivery. Please keep your receipt as proof of purchase. Contact your service centre by telephone in case of questions pertaining to the warranty. Your goods can be transmitted free of cost only in this manner.
IB_KH701_E1462_GB_LB4 08.10.2007 16:37 Uhr Seite 9 Recommended filling quantities Attachment Accessories Foodstuff Amount Time Level - Juice 400 g Ingredients + 600 ml Water 30 sec. 3, 4 - Nuts Almonds 100 g 10 sec. 3, 4 - Ice cubes 110 g 10 sec. 3, 4 - Fluids 1000 ml 10 sec. 3, 4 carrots, potatoes, cucumber 500 g *1 25 sec. 2, 3, 4 carrots, potatoes, cucumber 500 g *2 50 sec. 2, 3, 4 carrots, potatoes, cucumber 500 g 25 sec.
IB_KH701_E1462_GB_LB4 08.10.
IB_KH701_E1462_PL_LB4 08.10.
IB_KH701_E1462_PL_LB4 08.10.2007 16:40 Uhr Robot kuchenny KH 701 Wskazówki bezpieczeństwa • • • • • • Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! Urządzenie podłączaj i użytkuj wyłącznie zgodnie z informacjami podanymi na tabliczce znamionowej. Zwróć uwagę, czy kabel w trakcie użytkowania urządzenia nie był wilgotny ani mokry. Kabel układać w taki sposób, aby nie został on zakleszczony lub uszkodzony w inny sposób. Kabel zasilający nie może zwisać nad powierzchnią roboczą.
IB_KH701_E1462_PL_LB4 08.10.2007 16:40 Uhr Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie jest przeznaczone do przygotowywania artykułów spożywczych w warunkach domowych, do użytku prywatnego w zamkniętych i zakrytych pomieszczeniach. Urządzenie nie nadaje się do celów przemysłowych oraz do prowadzenia działalności gastronomicznej, a także do zastosowania na wolnym powietrzu. Urządzenie można użytkować wyłącznie z oryginalnym oprzyrządowaniem. Dane techniczne Napięcie sieciowe: Pobór mocy: Maks.
IB_KH701_E1462_PL_LB4 08.10.2007 16:40 Uhr Pozycje pracy Uwaga: Urządzenie można używać wyłącznie wtedy, gdy oprzyrządowanie zostanie założone zgodnie z niniejszą tabelą oraz w określonej pozycji pracy. Nigdy nie używaj urządzenia bez składników.
IB_KH701_E1462_PL_LB4 08.10.2007 16:40 Uhr Praca przy użyciu tarki Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń o obracające się elementy! Nigdy nie wkładaj rąk do naczynia do mieszania y podczas pracy urządzenia. Wskazówka: Upewnij się, że na ramieniu obrotowym h nie ma łopatki q, trzepaczki e ani końcówki do zagniatania w. Oprzyrządowanie wymieniać wyłącznie przy unieruchomionym napędzie j! Napęd j po wyłączeniu urządzenia obraca się jeszcze przez pewien czas.
IB_KH701_E1462_PL_LB4 08.10.2007 16:40 Uhr Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń o obracające się elementy! Nigdy nie wrzucać przedmiotów obcych ani nie wkładać rąk do lejka do napełniania lub do miksera. Pozwoli to uniknąć obrażeń ciała i uszkodzenia maszyny. Składniki dodawaj wyłącznie przy użyciu popychacza. Oprzyrządowanie wymieniać wyłącznie przy unieruchomionym napędzie j! Napęd j po wyłączeniu urządzenia obraca się jeszcze przez pewien czas.
IB_KH701_E1462_PL_LB4 08.10.2007 16:40 Uhr Seite 17 Czyszczenie i konserwacja Usuwanie błędów Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! Jeśli urządzenie nagle stanie: Urządzenie się przegrzewa i uruchamia się automatyczne wyłączenie zabezpieczające. • Pokrętło g ustaw w położenie 0. • Wyjmij wtyczkę z gniazdka zasilania. • Pozostawić urządzenie na 15 minut do ostygnięcia. • Jeśli robot po 15 minutach nadal nie ostygł, nie ponowne włączenie będzie niemożliwe.
IB_KH701_E1462_PL_LB4 08.10.2007 16:40 Uhr Utylizacja Urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami domowymi. Urządzenie należy usuwać poprzez licencjonowane zakłady usuwania odpadów lub miejscowe komunalne przedsiębiorstwo usuwania odpadów. Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów. W razie pytań i wątpliwości należy skontaktować z miejscowym przedsiębiorstwem usuwania odpadów. Wszystkie elementy opakowania muszą być poddane utylizacji zgodnie z przepisami o ochronie środowiska.
IB_KH701_E1462_PL_LB4 08.10.2007 16:40 Uhr Seite 19 Zalecane ilości Nasadka Akcesoria Artykuł spożywczy Ilość Czas Stopień - Sok 400 g składników + 600 ml wody 30 sek. 3, 4 - Orzechy Migdały 100 g 10 sek. 3, 4 - Kostki lodu 110 g 10 sek. 3, 4 - Płyny 1000 ml 10 sek. 3, 4 Marchew, ziemniaki, ogórki 500 g *1 25 sek. 2, 3, 4 Marchew, ziemniaki, ogórki 500 g *2 50 sek. 2, 3, 4 Marchew, ziemniaki, ogórki 500 g 25 sek. 2, 3, 4 Marchew, ziemniaki, ogórki 500 g *1 25 sek.
IB_KH701_E1462_PL_LB4 08.10.
IB_KH701_E1462_HU_LB4 08.10.
IB_KH701_E1462_HU_LB4 08.10.2007 18:31 Uhr Seite 22 Konyhai robotgép KH 701 Figyelmeztetés: Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba. Áramütés veszélye! Biztonsági tudnivalók Elektromos áramütés veszélye! • A készüléket csak a típusjelzésen megadott adatok szerint szabad csatlakoztatni és üzemeltetni. • Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel az üzemeltetés alatt ne legyen vizes vagy nedves. • Úgy vezesse a hálózati kábelt, hogy az ne szorulhasson be vagy más módon se károsodhasson.
IB_KH701_E1462_HU_LB4 08.10.2007 18:31 Uhr Műszaki adatok Hálózati feszültség: Teljesítmény: max. űrtartartalom keverőtál: Turmix: Seite 23 A készülék leírása 220–240 V / 50 Hz 550 W kb. 3,8 l kb.
IB_KH701_E1462_HU_LB4 08.10.2007 18:31 Uhr Üzemelési helyzetek Figyelem: A készüléket csak akkor szabad üzemeltetni, ha a tartozékok eszerint a táblázat szerint helyezkednek el és üzemelési helyzetben vannak. Soha nem szabad tartozék nélkül használni.
IB_KH701_E1462_HU_LB4 08.10.2007 18:31 Uhr Seite 25 A szeletelő használata • Helyezze fel a fedelet a keverőtálra y. • Állítsa a forgókapcsolót g a kívánt fokozatra. Tudnivaló: Győződjön meg róla, hogy a forgókaron h sem a dagasztókar q, sem a habverő e, sem pedig a keverőkar w nincsen rajta. A forgó részek balesetveszélyesek! Működés közben nem szabad belenyúlni a keverőtálba y. A tartozékokat csak akkor szabad kicserélni, ha a meghajtó j megállt! Kikapcsolás után a meghajtó j még rövid ideig megy.
IB_KH701_E1462_HU_LB4 08.10.2007 18:31 Uhr A forgó alkatrészek balesetveszélyesek! A sérülések és a gép károsodásának elkerülése érdekében soha ne tegye a kezét vagy idegen tárgyakat a betöltőnyílásba. A hozzávalókat csak a tömővel szabad betölteni. A tartozékokat csak akkor szabad kicserélni, ha a meghajtó j megállt! Kikapcsolás után a meghajtó j még rövid ideig megy. A készüléket csak akkor szabad használni, ha a nem használt meghajtónyílások biztosítva vannak a meghajtó védőfedelekkel.
IB_KH701_E1462_HU_LB4 08.10.2007 18:31 Uhr Tudnivaló: A turmixot r leginkább közvetlenül használat után lehet megtisztítani (lásd a „Tisztítás és ápolás“ c. részt). Tisztítás és ápolás Áramütés veszélye! Figyelmeztetés: Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba. Figyelem! Ne használjon súroló hatású tisztítószert. Húzza ki a konnektorból a csatlakozót. A készüléket nedves ronggyal törölje le. Amennyiben szükséges, használjon egy kis mosogatószert. Ezután a készüléket teljesen szárítsa meg.
IB_KH701_E1462_HU_LB4 08.10.2007 18:31 Uhr Seite 28 Garancia és szerviz Gyártja A készülékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva. A készüléket gondosan gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük. Kérjük, a vásárlás igazolására őrizze meg a pénztári blokkot. Kérjük, garanciaigény esetén vegye fel a kapcsolatot telefonon az Ön közelében lévő szervizzel. Csak ebben az esetben garantálhatjuk, hogy ingyen tudja beküldeni az árut.
IB_KH701_E1462_HU_LB4 08.10.
IB_KH701_E1462_HU_LB4 08.10.
IB_KH701_E1462_SL_LB4 08.10.
IB_KH701_E1462_SL_LB4 08.10.2007 18:33 Uhr Seite 32 Kuhinjski aparat KH 701 Opozorilo: Aparata nikoli ne polagajte v vodo ali druge tekočine. Nevarnost električnega udara! Varnostni napotki Nevarnost električnega udara! • Aparat priklopite in uporabljajte le v skladu s podatki na tipski tablici. • Pazite, da se električni kabel med delovanjem nikoli ne bo zmočil ali navlažil. • Električni kabel položite tako, da se ne bo mogel vkleščiti ali drugače poškodovati.
IB_KH701_E1462_SL_LB4 08.10.2007 18:33 Uhr Tehnični podatki Električna napetost: Moč: Največja prostornina: mešalne posode: mešalnika: Seite 33 Opis naprave 220–240 V / 50 Hz 550 W pribl. 3,8 l pribl.
IB_KH701_E1462_SL_LB4 08.10.2007 18:33 Uhr Načini uporabe Pozor: Aparat uporabljajte šele, ko je nameščen in za uporabo pripravljen pribor, naveden v sledeči tabeli. Aparata nikoli ne uporabljajte brez vloženih živil. Mesto namestitve Pribor 1 2 Seite 34 Aparat za uporabo gnetilk q, stepalk e in mešalk w pripravite takole: • Pritisnite deblokirni gumb f in premično ročico h premaknite v položaj 4 (glejte poglavje Načini uporabe) (slika 1). • Namestite posodo za mešanje y.
IB_KH701_E1462_SL_LB4 08.10.2007 18:33 Uhr Nevarnost poškodb zaradi vrtljivih delov! Med delovanjem aparata nikoli ne segajte v posodo za mešanje y. Pribor menjavajte le, ko pogon aparata j ne deluje! Pogon j po izklopu potrebuje še nekaj časa, da se popolnoma ustavi. Aparat je dovoljeno uporabljati le, če so neuporabljene odprtine na pogonu pokrite z zaščitnimi pokrovi. Če aparat ne deluje pravilno, ga izklopite in izvlecite električni vtič iz vtičnice, da aparata ne bi kdo nenamerno vklopil.
IB_KH701_E1462_SL_LB4 08.10.2007 18:33 Uhr Nevarnost poškodb zaradi vrtljivih delov! V nastavek za polnjenje nikoli ne segajte z rokami in vanj ne polagajte neprimernih predmetov, da ne bi poškodovali sebe in aparata. Sestavine dodajajte le s pomočjo obtežila. Pribor menjavajte le, ko pogon aparata j ne deluje! Pogon j po izklopu potrebuje še nekaj časa, da se popolnoma ustavi. Aparat je dovoljeno uporabljati le, če so neuporabljene odprtine na pogonu pokrite z zaščitnimi pokrovi.
IB_KH701_E1462_SL_LB4 08.10.2007 18:33 Uhr Seite 37 Čiščenje in vzdrževanje Odprava napak Nevarnost zaradi električnega udara! Če aparat nenadoma obstane: Aparat je pregret, zato se je zaradi varnosti samodejno izklopil. • Vrtljivo stikalo g preklopite na 0. • Električni vtič potegnite iz električne vtičnice. • Počakajte 15 minut, da se aparat ohladi. • Če aparat po 15 minutah še ni popolnoma ohlajen, vklop ne bo deloval. • Počakajte še nadaljnjih 15 minut in ga nato ponovno vklopite.
IB_KH701_E1462_SL_LB4 08.10.2007 18:33 Uhr Seite 38 Garancija in servis Proizvajalec Za to napravo prejmete 3 leta garancije od datuma nakupa. Naprava je bila skrbno izdelana in natančno preverjena pred dobavo. Prosimo, da shranite blagajniški račun kot dokazilo o nakupu. V primeru uveljavljanja garancije se obrnite na svojo servisno službo. Samo tako je zagotovljeno brezplačno pošiljanje vašega izdelka.
IB_KH701_E1462_SL_LB4 08.10.
IB_KH701_E1462_SL_LB4 08.10.
IB_KH701_E1462_CZ_LB4 08.10.
IB_KH701_E1462_CZ_LB4 08.10.2007 18:34 Uhr Seite 42 Kuchyňský stroj KH 701 Výstraha: Přístroj nikdy neponořujte do vody či jiných tekutin. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Bezpečnostní pokyny • • • • • • • • Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Přístroj připojte a provozujte pouze v souladu s údaji na typovém štítku. Dbejte na to, aby síťový kabel během provozu nebyl mokrý nebo vlhký. Síťový kabel veďte tak, aby nedošlo k jeho skřípnutí nebo jakémukoliv jinému poškození.
IB_KH701_E1462_CZ_LB4 08.10.2007 18:34 Uhr Technické údaje Síťové napětí: Příkon: max.
IB_KH701_E1462_CZ_LB4 08.10.2007 18:34 Uhr Pracovní polohy Pozor: Přístroj používejte, pouze pokud je příslušenství nasazeno dle této tabulky a je v pracovní poloze. Přístroj nikdy nepoužívejte bez ingrediencí. Poloha Příslušenství 1 2 3 4 5 Seite 44 Chcete-li přístroj připravit na práci s hnětacím hákem q, šlehací e a míchací metlou w, postupujte následovně: • Stiskněte uvolňovací tlačítko f a kyvné rameno h uveďte do pracovní polohy 4 (viz kapitolu „Pracovní polohy“) (obr. 1).
IB_KH701_E1462_CZ_LB4 08.10.2007 18:34 Uhr Nebezpečí zranění rotujícími součástmi! Během provozu nikdy nezasouvejte ruce do míchací misky y. Příslušenství vyměňujte pouze tehdy, je-li hnací ústrojí přístroje j vypnuto! Po vypnutí má hnací ústrojí j ještě krátkou doběhovou fázi. Přístroj se smí používat pouze tehdy, jsou-li nepoužívané hnací otvory zajištěny ochrannými kryty. V případě závady přístroj vypněte a vytáhněte zástrčku ze sítě, aby nedošlo k neúmyslnému zapnutí přístroje.
IB_KH701_E1462_CZ_LB4 08.10.2007 18:34 Uhr Seite 46 Nebezpečí zranění rotujícími součástmi! Do plnicího prostoru nikdy nezasouvejte ruce ani nepatřičné předměty. V opačném případě hrozí nebezpečí zranění a poškození přístroje. Ingredience doplňujte pouze pomocí pěchovadla. Příslušenství vyměňujte pouze tehdy, je-li hnací ústrojí přístroje j vypnuto! Po vypnutí má hnací ústrojí j ještě krátkou doběhovou fázi.
IB_KH701_E1462_CZ_LB4 08.10.2007 18:34 Uhr Seite 47 Čištění a údržba Odstranění závad Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Pokud se přístroj najednou zastaví: Přístroj je přehřátý a je aktivováno automatické bezpečnostní vypínání. • Otočný spínač g nastavte do polohy 0. • Zástrčku vytáhněte ze sítě. • Přístroj nechte 15 minut vychladnout. • Není-li přístroj po 15 minutách ještě úplně ochlazený, nerozběhne se. • Vyčkejte dalších 15 minut a znovu jej zapněte.
IB_KH701_E1462_CZ_LB4 08.10.2007 18:34 Uhr Seite 48 Záruka & servis Dovozce Na tento přístroj platí tříletá záruka od data zakoupení. Přístroj byl vyroben s nejvyšší pečlivostí a před odesláním prošel výstupní kontrolou. Uschovejte si, prosím, pokladní lístek jako doklad o nákupu. Budeteli uplatňovat záruku, spojte se prosím telefonicky se servisní provozovnou. Pouze tak Vám můžeme zajistit bezplatné zaslání vašeho zboží.
IB_KH701_E1462_CZ_LB4 08.10.
IB_KH701_E1462_CZ_LB4 08.10.
IB_KH701_E1462_SK_LB4 08.10.
IB_KH701_E1462_SK_LB4 08.10.2007 18:35 Uhr Seite 52 Kuchynský stroj KH 701 Bezpečnostné pokyny • • • • • • • • Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Prístroj pripojte a používajte len podľa údajov na typovom štítku. Dbajte na to, aby prívodný kábel nebol počas prevádzky nikdy mokrý ani vlhký. Sieťový kábel veďte tak, aby sa nikde nemohol zachytiť alebo inak poškodiť. Nenechajte ho visieť z pracovnej plochy.
IB_KH701_E1462_SK_LB4 08.10.2007 18:35 Uhr Technické údaje Sieťové napätie: Príkon: max.
IB_KH701_E1462_SK_LB4 08.10.2007 18:35 Uhr Prevádzkové polohy Pozor: Prístroj používajte len vtedy, keď je príslušenstvo namontované podľa tejto tabuľky a je v prevádzkovej polohe. Nikdy nepoužívajte bez surovín.
IB_KH701_E1462_SK_LB4 08.10.2007 18:35 Uhr Práca s krájačom Nebezpečenstvo poranenia od otáčajúcich sa dielov! Počas chodu prístroja nesiahajte do nádoby na šľahanie y. Upozornenie: Overte si, či nie sú na výklopnom ramene h ani hnetacie háky q, ani šľahacie e alebo miešacie metličky w. Príslušenstvo vymieňajte len vtedy, keď je pohon prístroja celkom zastavený. Po vypnutí prístroja ešte nejaký čas beží pohonná jednotka j.
IB_KH701_E1462_SK_LB4 08.10.2007 18:35 Uhr Seite 56 Nebezpečenstvo poranenia od otáčajúcich sa dielov! Nikdy nevkladajte ruky alebo cudzie predmety do plniacej šachty, aby ste predišli úrazom a poškodeniam prístroja. Suroviny vkladajte len pomocou natláčadla. Príslušenstvo vymieňajte len vtedy, keď je pohon prístroja celkom zastavený. Po vypnutí prístroja ešte nejaký čas beží pohonná jednotka j. Prístroj sa smie používať len vtedy, keď sú nevyužité otvory pohonnej jednotky zabezpečené ochrannými krytmi.
IB_KH701_E1462_SK_LB4 08.10.2007 18:35 Uhr Upozornenie: Mixér r je najlepšie vyčistiť ihneď po použití (pozri kapitola „Čistenie a údržba“). Čistenie a údržba Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Upozornenie: Nikdy neponárajte prístroj do vody ani do iných tekutín. Pozor! Nepoužívajte žiadne drhnúce čistiace prostriedky. Vytiahnite sieťovú zástrčku. Utrite prístroj vlhkou handrou. V prípade potreby použite trochu prostriedku na umývanie. Potom nechajte prístroj úplne vyschnúť.
IB_KH701_E1462_SK_LB4 08.10.2007 18:35 Uhr Seite 58 Záruka a servis Dovozca Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu. Prístroj bol starostlivo vyrobený a pred expedíciou dôkladne vyskúšaný. Uschovajte si, prosím, účtenku ako dôkaz o nákupe. V prípade uplatnenia záruky sa spojte s opravovňou telefonicky. Len tak sa dá zabezpečiť bezplatné zaslanie tovaru. Záruka platí len na chyby materiálu a výroby, nie na opotrebenie ani na poškodenia krehkých častí, ako sú spínače alebo akumulátory.
IB_KH701_E1462_SK_LB4 08.10.
IB_KH701_E1462_SK_LB4 08.10.
IB_KH701_E1462_HR_LB4 08.10.
IB_KH701_E1462_HR_LB4 08.10.2007 18:36 Uhr Seite 62 Kuhinjski stroj KH 701 Upozorenje: Uređaj nikada ne uronite u vodu ili u druge tekućine. Opasnost od strujnog udara! Sigurnosne napomene Opasnost od strujnog udara! • Uređaj priključite i pustite u rad isključivo u skladu sa navodima na tipskoj ploči. • Obratite pažnju na to, da mrežni kabel u radu nikada ne bude mokar ili vlažan. • Mrežni kabel vodite tako, da ne može biti ugnječen ili oštećen na drugi način.
IB_KH701_E1462_HR_LB4 08.10.2007 18:36 Uhr Tehnički podaci Mrežni napon: Snaga uređaja: maks. kapacitet punjenja zdjele za miješanje: Mikser: Seite 63 Opis uređaja 220–240 V / 50 Hz 550 W ca. 3,8 l ca.
IB_KH701_E1462_HR_LB4 08.10.2007 18:36 Uhr Pogonske pozicije Pažnja: Sa uređajem radite samo onda, kada je oprema postavljena u skladu sa ovom tablicom i u pogonskoj poziciji. Nikada ne radite bez sastojaka.
IB_KH701_E1462_HR_LB4 08.10.2007 18:36 Uhr • Poklopac postavite na zdjelu za miješanje y. • Okretni prekidač g postavite na željeni stupanj. Seite 65 Rad sa protočnim usitnjivačem Opasnost od ozljede uslijed rotirajućih dijelova! Za vrijeme rada uređaja nikada ne hvatajte rukom u zdjelu za miješanje y. Napomena: Osigurajte, da se na pokretnom kraku h ne nalaze kuka za gnječenje q, nastavak za tučenje e ili nastavak za miješanje w.
IB_KH701_E1462_HR_LB4 08.10.2007 18:36 Uhr Opasnost od ozljeđivanja uslijed rotirajućih dijelova! Nikada ruke ili strane predmete ne umetati u otvor za umetanje, kako biste izbjegli ozljede i oštećenje uređaja. Namirnice ubacujte isključivo pomoću čepa. Opremu mijenjajte samo onda, kada je pogon j u mirovanju! Nakon isključivanja pogon j će još kratko vrijeme biti u pokretu. Uređaj smije biti korišten samo onda, kada su neupotrebljeni pogonski otvori osigurani sa odgovarajućim zaštitnim poklopcima.
IB_KH701_E1462_HR_LB4 08.10.2007 18:36 Uhr Čišćenje i održavanje Opasnost od strujnog udara! Upozorenje: Uređaj nikada ne uronite u vodu ili u druge tekućine. Oprez! Ne koristite ribajuća sredstva za čišćenje. Izvucite mrežni utikač. Uređaj prebrišite sa vlažnom krpom. U slučaju potrebe koristite malo sredstva za pranje suđa. Uređaj nakon toga potpuno osušite. Čišćenje zdjele za miješanje, okretnog usitnjivača i dijelova opreme Svi dijelovi opreme (osim miksera r) prikladni su za strojno pranje.
IB_KH701_E1462_HR_LB4 08.10.2007 18:36 Uhr Seite 68 Jamstvo & servis Uvoznik Na ovaj uređaj vrijedi jamstvo u trajanju od 3 godine od datuma kupovine. Uređaj je pažljivo proizveden i prije isporuke brižljivo kontroliran. Molimo sačuvajte blagajnički račun kao dokaz o kupnji. Molimo vas, da se u slučaju garancije telefonski povežete sa svojom servisnom ispostavom. Samo na taj način vaša roba može biti besplatno uručena.
IB_KH701_E1462_HR_LB4 08.10.2007 18:36 Uhr Seite 69 Preporučene količine punjenja Nastavak Oprema Živežne namirnice Količina Vrijeme Stupanj - Sok 400 g sastojaka + 600 ml vode 30 sek. 3, 4 - Orasi Bademi 100 g 10 sek. 3, 4 - Kocke leda 110 g 10 sek. 3, 4 - Tekućine 1000 ml 10 sek. 3, 4 Mrkva, krumpir, krastavac za salatu 500 g *1 25 sek. 2, 3, 4 Mrkva, krumpir, krastavac za salatu 500 g *2 50 sek. 2, 3, 4 Mrkva, krumpir, krastavac za salatu 500 g 25 sek.
IB_KH701_E1462_HR_LB4 09.10.
IB_KH701_E1462_DE_LB4 08.10.
IB_KH701_E1462_DE_LB4 08.10.2007 18:37 Uhr Seite 72 Küchenmaschine KH 701 Warnung: Das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Gefahr eines elektrischen Schlages! Sicherheitshinweise Gefahr eines elektrischen Schlages! • Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild anschließen und betreiben. • Darauf achten, dass im Betrieb das Netzkabel niemals nass oder feucht wird. • Das Netzkabel so führen, dass es nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt werden kann.
IB_KH701_E1462_DE_LB4 08.10.2007 18:37 Uhr Seite 73 Technische Daten Gerätebeschreibung Netzspannung: Leistungsaufnahme: max. Fassungsvermögen Rührschüssel: Mixer: q w e r t y u i o a s d f g h j k l 220–240 V / 50 Hz 550 W ca. 3,8 l ca.
IB_KH701_E1462_DE_LB4 08.10.2007 18:37 Uhr Betriebspositionen Achtung: Das Gerät nur betreiben, wenn das Zubehör nach dieser Tabelle angebracht und in Betriebsposition ist. Nie ohne Zutaten betreiben.
IB_KH701_E1462_DE_LB4 08.10.2007 18:37 Uhr Verletzungsgefahr durch rotierende Teile! Während des Betriebes nie in die Rührschüssel y greifen. Zubehör nur bei Stillstand des Antriebs j wechseln! Nach dem Ausschalten läuft der Antrieb j kurze Zeit nach. Das Gerät darf nur genutzt werden, wenn die nicht genutzten Antriebsöffnungen mit den Antriebsschutzdeckeln gesichert sind. Im Fehlerfall Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen, um ein unbeabsichtigtes Einschalten des Gerätes zu vermeiden.
IB_KH701_E1462_DE_LB4 08.10.2007 18:37 Uhr Verletzungsgefahr durch rotierende Teile! Niemals Hände oder Fremdgegenstände in den Einfüllschacht stecken, um Verletzungen und Beschädigungen des Gerätes zu vermeiden. Zutaten nur mit Stopfer einfüllen. Zubehör nur bei Stillstand des Antriebs j wechseln! Nach dem Ausschalten läuft der Antrieb j kurze Zeit nach. Das Gerät darf nur genutzt werden, wenn die nicht genutzten Antriebsöffnungen mit den Antriebsschutzdeckeln gesichert sind.
IB_KH701_E1462_DE_LB4 08.10.2007 18:37 Uhr Reinigen und Pflegen • Ist das Gerät nach den 15 Minuten noch nicht vollständig abgekühlt, wird es nicht angehen. • Weitere 15 Minuten warten und erneut einschalten. Gefahr durch elektrischen Schlag! Warnung: Das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Wenn das Gerät sich nicht einschalten lässt: • Überprüfen, ob sich der Netzstecker in der Steckdose befindet.
IB_KH701_E1462_DE_LB4 08.10.2007 18:37 Uhr Seite 78 Garantie & Service Importeur Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
IB_KH701_E1462_DE_LB4 08.10.2007 18:37 Uhr Seite 79 Empfohlene Füllmengen Aufsatz Zubehör Lebensmittel Menge Zeit Stufe - Saft 400 g Zutaten + 600 ml Wasser 30 sek. 3, 4 - Nüsse Mandeln 100 g 10 sek. 3, 4 - Eiswürfel 110 g 10 sek. 3, 4 - Flüssigkeiten 1000 ml 10 sek. 3, 4 Karotte, Kartoffel, Salatgurke 500 g *1 25 sek. 2, 3, 4 Karotte, Kartoffel, Salatgurke 500 g *2 50 sek. 2, 3, 4 Karotte, Kartoffel, Salatgurke 500 g 25 sek.
IB_KH701_E1462_DE_LB4 08.10.