PEBH 780 2002 BOHRHAMMER TALADRADORA DE PERCUSIÓN Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instrucciones para el manejo y la seguridad ROTARY PERCUSSION DRILL MARTELO PERFURADOR Operating and safety instructions Instruções de utilização e de segurança PERÇEUSE SLAGBOOR Mode d'emploi et instructions de sécurité Bedieningsen veiligheidsaanwijzingen MARTELLO PERFORATORE ™ºÀƒ√∆ƒÀ¶∞¡√ Informazioni di sicurezza e istruzioni per l‘uso Àԉ›ÍÂȘ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ Î·È ·ÛÊ·Ï›·˜ M¸OTEK UDAROWO-OBROTOWY Wskazówki
Bedienungsanleitung Seite 4- 7 Operating instructions Page 8 - 11 Mode d'emploi Page 12 - 15 Istruzioni per l‘uso Pagina 16 - 19 Instrucciones de servicio Página 20 - 23 Instruções de serviço Página 24 - 27 Gebruiksaanwijzing Pagina 28 - 31 √¢∏°π∂™ §∂π∆√Àƒ°π∞™ ™ÂÏ›‰· Instrukcja obs∏ugi Strona 36 - 39 Kompernaß Handelsgesellschaft mbH · Burgstrasse 21 · D-44867 Bochum (Germany) 32 - 35
BOHRHAMMER PEBH 780 Meißeln, Hammerbohren, Bohren und Schrauben Verehrter Kunde! Wir freuen uns, daß Sie sich mit dem Hammerbohrer PEBH 780 für ein Qualitätsprodukt aus unserem Hause entschieden haben. Machen Sie sich bitte unbedingt vor der ersten Inbetriebnahme mit den Funktionen des Gerätes vertraut und informieren Sie sich über den richtigen Umgang mit Elektrowerkzeugen. Lesen Sie bitte hierzu sorgfältig die nachfolgende Bedienungsanleitung sowie die beiliegenden Sicherheitshinweise .
EINSATZBEREICHE Mit dem Bohrhammer PEBH 780 können Sie problemlos leichte Meißelarbeiten durchführen. Der PEBH 780 ist auch zum Hammerbohren und Bohren in Ziegel, Beton, natürlichem Gestein, zum Stemmen sowie zum Abschlagen von Verputz geeignet. Bohren in Holz, Kunststoff und Metall sowie Schrauben gehören ebenfalls zu den Einsatzbereichen des Bohrhammers.
FUNKTION AUSWÄHLEN Achtung! Die Benutzung / Verstellung des Funktions-Wahlschalters darf nur bei Stillstand des Gerätes erfolgen. Je nach Einsatzbereich können Sie durch Drehen des Funktions-Wahlschalters auf das entsprechende Symbol zwischen drei Funktionen auswählen. Die Funktionen sind wie folgt gekenntzeichnet; MEISSELN HAMMERBOHREN BOHREN / SCHRAUBEN DREHRICHTUNG AUSWÄHLEN Achtung! Die Benutzung / Verstellung des Schalters Rechts- /Linkslauf darf nur bei Stillstand des Gerätes erfolgen.
ÜBERLASTKUPPLUNG Zu Ihrer Sicherheit ist der Bohrhammer PEBH 780 mit einer Überlastkupplung ausgestattet. Diese bewirkt, daß der Antrieb automatisch unterbrochen wird, wenn das Bohrwerkzeug verklemmt. Dadurch arbeiten Sie weitgehend gefahrlos. Sorgen Sie dennoch immer für einen sicheren Stand, halten Sie den Bohrhammer fest mit beiden Händen und benutzen Sie immer den Zusatz-Handgriff .
PEBH 780 rotary percussion drill for chiselling, hammering, drilling and screwing Dear Customer, We are delighted that you have decided to purchase our high quality PEBH 780 rotary percussion drill. Please make sure you familiarise yourself fully with the way the equipment works before you use it for the first time and that you understand how to handle electrical power tools correctly. Please read the operating instructions below and the accompanying safety advice carefully.
AREA OF USE The PEBH 780 rotary percussion drill can be used successfully for light chiselling work. The drill can also be used for rotary percussion drilling in brick, concrete, and natural stone as well as for breaking off plaster or rendering. The area of use of the drill also includes drilling holes in wood, plastic and metal, and its use as a screwdriver. OPERATION Take note of the mains voltage.
SELECT FUNCTION WARNING ! Only use / set the function selector after the motor has reached a standstill. You can set the function selector to the symbol appropriate to the area of use. There are three function settings as follows: CHISELLING ROTARY PERCUSSION DRILLING DRILLING / SCREWING SELECT DIRECTION OF ROTATION WARNING ! Only use / set the forward / reverse selector after the motor has reached a standstill. Note: The maximum speed for heavy work is only available in forward mode.
SAFETY CLUTCH For your safety, the PEBH 780 rotary percussion drill is fitted with a safety clutch. This has the effect that when the drilling tool becomes trap ped the drive is automatically interrupted. This means you can work more safely. However, you should always seek to keep a proper footing and balance, hold the drill with two hands and always use the auxiliary side handle . DEPTH STOP Use the depth stop to set the drilling depth to produce a hole of the exact depth required.
PERÇEUSE PEBH 780 Ciseler, marteler, percer et visser Cher client !Merci d’avoir choisi la perceuse PEBH 780, un de nos produits de qualité. Avant la première utilisation, n'omettez pas de vous familiariser avec le fonctionnement de la perceuse et de vous informer sur l’utilisation correcte d’outils électroménagers. Dans ce but, nous vous prions de lire attentivement ce mode d'emploi ainsi que les consignes de sécurité ci-jointes .
DOMAINE D’APPLICATION La perceuse à percussion PEBH 780 vous permet d’exécuter aisément les petits travaux de burinage. Elle est également adaptée pour le forage avec percussion et le perçage dans la brique, le béton, la pierre naturelle, le taillage au ciseau ou l’enlèvement de crépi. Le forage dans le bois, le plastique et le métal et le vissage font également partie du domaine d’application de cette perceuse à percussion.
SÉLECTION DE LA FONCTION Attention ! Effectuez uniquement le réglage du sélecteur de fonction lorsque l’outil est à l’arrêt. Selon l’application, sélectionnez la fonc tion correspondante en tournant le sélecteur de fonction BURIN sur le symbole respectif. Les fonctions sont signalisées comme suit : FORAGE À PERCUSSION PERÇAGE/VISSAGE SÉLECTION DU SENS DE ROTATION Attention ! Effectuez uniquement le réglage du sélecteur droite/gauche lorsque l’outil est à l’arrêt.
COUPE-CIRCUIT DE SURCHARGE Pour votre sécurité, la perceuse à percussion PEBH 780 est équipée d’un coupe-circuit de surcharge qui arrête automatiquement le moteur lor sque l’outil de forage coince et vous permet ainsi de travailler en toute sécurité. Assurez vos appuis au sol, prenez la perceuse fermement des deux mains et utilisez toujours la poignée latérale . BUTÉE DE PROFONDEUR La butée de profondeur vous permet de régler la profondeur de forage et ainsi de percer avec précision.
MARTELLO PERFORATORE PEBH 780 Scalpellare, perforazione a martello, forare e avvitare Caro Cliente! Siamo lieti che Lei si deciso per il martello perforatore PEBH 780, che è un prodotto di qualità della nostra azienda. La preghia mo di studiare bene, prima della prima messa in funzione, sulle funzione dell’apparecchio e di informarsi sul giusto utilizzo d’attrezzature elettriche. Per questo la preghiamo di leggere bene il seguente manuale d’uso e le istruzioni per la sicurezza allegati .
TIPO DI UTILIZZO Con il martello perforatore PEBH 780 potete eseguire senza problemi ed in modo semplice i lavori di scalpellatura. Il PEBH 780 è adatto anche per forature a percussione e forature di tegole, calcestruzzo, pietra naturale, per la mortasatura e per l’eliminazione dell’intonaco. Forare legno, plastica e metallo come anche avvitare sono altri modi di impiego del martello perforatore.
SCELTA DELLA FUNZIONE Attenzione! L’utilizzo / spostamento dell’interruttore di scelta della funzione deve avvenire solamente a macchina spenta. Secondo l’utilizzo potete scegliere tra tre funzioni, ruotando l’interruttore di scelta della funzione sul simbolo corrispondente.
INNESTO DI SICUREZZA Per sicurezza il martello perforatore PEBH 780 possiede un innesto di sicurezza. Questo fa sì che la trasmissione sia interrotta automaticamente in caso l’attrezzo dovrebbe incastrarsi. In questo modo potete lavorare in sicurezza. Cercate però sempre di avere una buona posizione a terra e di tenere il martello perforatore bene tra le mani, utilizzando sempre la maniglia aggiuntiva .
TALADRADORA DE PERCUSIÓN PEBH 780 Cincelar, perforar a percusión, taladrar y atornillar Estimado cliente: Nos alegramos de que, con la taladradora de percusión PEBH 780 se haya decidido a comprar un producto de calidad de nuestra casa. Antes de la primera puesta en marcha, deberá familiarizarse con las funciones del aparato e informarse sobre la forma correcta de trabajar con herramientas eléctricas.
CAMPOS DE EMPLEO Con la taladradora de percusión PEBH 780 podrá realizar sin problemas trabajos de cincelado simples. La PEBH 780 es también apropiada para taladrar a percusión y para taladrar en ladrillos, hormigón, piedra natural, para retacar y desprender revoques.
SELECCIONAR LA FUNCIÓN ¡Atención! El uso/ajuste del selector de funciones deberá realizarse solamente estando parado el aparato. Según el empleo, se puede elegir entre tres funciones, seleccionando el símbolo correspondiente con el selector de funciones .
ACOPLAMIENTO DE SEGURIDAD CONTRA SOBRECARGAS Para su seguridad, la taladradora de percusión PEBH 780 está equipada con un acoplamiento de seguridad contra sobrecargas. Este hace que el accionamiento sea interrumpido automáticamente, cuando se atasque la herramienta de taladrado. De esta forma podrá trabajar sin peligro alguno. No obstante, compruebe siempre que se encuentra en una posición estable y segura, sujete la taladradora de percusión con ambas manos y emplee siempre el mango adicional .
MARTELO PERFURADOR PEBH 780 Cinzelagem, perfuração de percussão, perfuração, aparafusamento Estimado cliente! Felicitámo-lo pela compra do martelo perfurador PEBH 780 e por ter, assim, optado por um produto de qualidade da nossa casa. Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, familiarize-se com o seu modo de funcionamento e informe-se sobre o modo correcto de utilização de ferramentas eléctricas.
ÁREAS DE UTILIZAÇÃO Com o martelo perfurador PEBH 780 pode levar a cabo, sem dificuldades, pequenos trabalho de cinzelagem. O PEBH 780 é, também, indicado para a perfuração de percussão e para a perfuração em tijolos, betão, rochas naturais, para entalhar, bem como para desprender reboco. Perfurações em madeira, material plástico e metal constituem, também, áreas de utilização do martelo perfurador.
SELECÇÃO DA FUNÇÃO Atenção! O manejamento/ajuste do interruptor de selecção de função deve ocorrer apenas quando o aparelho se encontrar imobilizado. Consoante a área de utilização, pode optar entre três funções, deslocando o interruptor de selecção de função para o símbolo respectivo.
ACOPLAMENTO DE SOBRECARGA Para sua segurança, o martelo perfurador PEBH 780 está equipado com um acoplamento de sobrecarga. Este provoca que o accionamento seja interrompido automaticamente sempre que a ferramenta de perfuração fique bloqueada. Deste modo, reduzem-se, consideravelmente, os riscos no seu trabalho. Mantenha-se, no entanto, sempre numa posição estável, segure no martelo perfurador com as duas mãos e utilize sempre o manípulo suplementar ..
SLAGBOOR PEBH 780 beitelen, slagboren, boren en schroeven Geachte klant! Het verheugt ons dat u met de slagboor PEBH 780 hebt gekozen voor een kwaliteitsproduct uit ons huis. Maak uzelf vóór de eerste ingebruikname vertrouwd met de werking van het apparaat en informeer u over de correcte omgang met elektrische gereedschappen. Lees daartoe a.u.b. de onderstaande handleiding en de bijgevoegde veiligheidsinstructies zorgvuldig door.
TOEPASSINGSGEBIEDEN Met de slagboor PEBH 780 kunt u probleemloos lichte beitelwerkzaamheden uitvoeren. De PEBH 780 is ook geschikt voor het slagboren en het boren in steen, beton en natuurlijk gesteente, voor het uitbeitelen en het verwijderen van pleisterwerk. Verder kunt u de slagboor gebruiken voor het boren in hout, kunststof en metaal en voor schroefwerkzaamheden.
FUNCTIE KIEZEN Opgelet! De functie-keuzeschakelaar mag alleen bij stilstand van het apparaat bediend of omgeschakeld worden. Al naargelang de toepassing kunt u door het draaien aan de functie-keuzeschakelaar tot op het desbetreffende symbool kiezen uit drie fun cties. De functies zijn als volgt gekenmerkt: BEITELEN SLAGBOREN BOREN / SCHROEVEN DRAAIRICHTING KIEZEN Opgelet! De schakelaar voor rechts-/linksloop mag alleen bij stilstand van het apparaat bediend of omgeschakeld worden.
OVERBELASTINGSKOPPELING Voor uw veiligheid is de slagboor PEBH 780 uitgerust met een overbelastingskoppeling. Deze zorgt ervoor dat de aandrijving automatisch wordt onderbroken, wanneer het boorwerktuig klem raakt. Zo werkt u met optimale veiligheid. Toch moet u steeds zorgen dat u veilig en stevig staat. Houd de slagboor met twee handen vast en gebruik altijd de extra handgreep . DIEPTEAANSLAG Met behulp van de diepteaanslag kunt u de boordiepte instellen en zo nauwkeurige boringen uitvoeren.
™ºÀƒ√∆ƒÀ¶∞¡√ PEBH 780 °È· Ư̂ϢÛË, ‰È¿ÙÚËÛË Ì ‰Ú¿·ÓÔ, ·Ï‹ ‰È¿ÙÚËÛË Î·È ‚›‰ˆÌ· ∞ÍÈfiÙÈÌ ÂÏ¿ÙË! ÷ÈÚfiÌ·ÛÙ Ԣ ÂÈϤͷÙ ÙÔ ÛÊ˘ÚÔÙÚ‡·ÓÔ PEBH 780, ¤Ó· ÚÔ˚fiÓ ˘„ËÏ‹˜ ÔÈfiÙËÙ·˜ ÙÔ˘ Ô›ÎÔ˘ Ì·˜. ¶ÚÔÙÔ‡ ı¤ÛÂÙ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿, Â›Ó·È ··Ú·›ÙËÙÔ Ó· ÂÍÔÈÎÂȈı›Ù Ì ÙȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ÙÔ˘ Î·È Ó· ÂÓËÌÂÚˆı›Ù ÁÈ· ÙË ÛˆÛÙ‹ ¯Ú‹ÛË ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ÂÚÁ·Ï›ˆÓ. °È· ÙÔ ÛÎÔfi ·˘Ùfi, ‰È·‚¿ÛÙ ÚÒÙ· ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ Ô˘ ·ÎÔÏÔ˘ıÔ‡Ó, ηıÒ˜ Î·È ÙȘ ÂÈÛ˘Ó·ÙfiÌÂÓ˜ ˘Ô‰Â›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ .
¶∂¢π∞ ∂º∞ƒª√°∏™ ªÂ ÙÔ ÛÊ˘ÚÔÙÚ‡·ÓÔ PEBH 780 ÌÔÚ›ÙÂ, ¯ˆÚ›˜ Úfi‚ÏËÌ·, Ó· ÂÎÙÂϛ٠ÂÏ·ÊÚ¤˜ ÂÚÁ·Û›Â˜ ÛÌ›Ï¢Û˘. ∆Ô PEBH 780 Â›Ó·È Î·Ù¿ÏÏËÏÔ Î·È ÁÈ· ‰È¿ÙÚËÛË Ì ‰Ú¿·ÓÔ Î·È ·Ï‹ ‰È¿ÙÚËÛË Û ÔÙfiÏÈÓıÔ˘˜, Û΢Úfi‰ÂÌ·, Ê˘ÛÈÎÔ‡˜ Ï›ıÔ˘˜ ηıÒ˜ Î·È ÁÈ· ÙÔ Ûηڤψ̷ Î·È ÙËÓ ·Ê·›ÚÂÛË ÂȯÚÈÛÌ¿ÙˆÓ. ™Ù· ‰›· ÂÊ·ÚÌÔÁ‹˜ ÙÔ˘ ÛÊ˘ÚÔÙÚ‡·ÓÔ˘ ·Ó‹ÎÔ˘Ó Â›Û˘ Ë ‰È¿ÙÚËÛË Û ͇ÏÔ, Ï·ÛÙÈÎfi Î·È Ì¤Ù·ÏÏÔ Î·ıÒ˜ Î·È ÙÔ ‚›‰ˆÌ·.
∂¶π§√°∏ ∆ƒ√¶√À §∂π∆√Àƒ°π∞™ ¶ÚÔÛÔ¯‹! ∏ ¯ÚËÛÈÌÔÔ›ËÛË / Ú‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ‰È·ÎfiÙË ÂÈÏÔÁ‹˜ ÙÚfiÔ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È ÌfiÓÔ fiÙ·Ó ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Â›Ó·È ·ÂÓÂÚÁÔÔÈË̤ÓÔ. ∞Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ Â‰›Ô ÂÊ·ÚÌÔÁ‹˜ ÌÔÚ›Ù Ì ÂÚÈÛÙÚÔÊ‹ ÙÔ˘ ‰È·ÎfiÙË ÂÈÏÔÁ‹˜ ÙÚfiÔ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙÔ ·ÓÙ›ÛÙÔÈ¯Ô Û‡Ì‚ÔÏÔ.
¢π∞∫√¶∆∏™ À¶∂ƒº√ƒ∆ø™∏™ °È· ÙË ‰È΋ Û·˜ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ÙÔ ÛÊ˘ÚÔÙÚ‡·ÓÔ PEBH 780 Â›Ó·È ÂÍÔÏÈṲ̂ÓÔ Ì ‰È·ÎfiÙË ˘ÂÚÊfiÚÙˆÛ˘. ∞˘Ùfi˜ ·ÂÓÂÚÁÔÔÈ› ·˘ÙfiÌ·Ù· ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú·, fiÙ·Ó Ù· ‰È·ÙÚËÙÈο ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Ì·ÁÎÒÛÔ˘Ó. ŒÙÛÈ ÂÚÁ¿˙ÂÛÙ ÁÂÓÈο Ì ·ÛÊ¿ÏÂÈ·. ¶·Ú’ fiÏ· ·˘Ù¿, Ó· ÂÍ·ÛÊ·Ï›˙ÂÙ ¿ÓÙ· ÛÙ·ıÂÚ‹ ÛÙ¿ÛË ÛÒÌ·ÙÔ˜, Ó· Îڷٿ٠ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Î·È Ì ٷ ‰‡Ô ¯¤ÚÈ· Î·È Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠¿ÓÙ· ÙËÓ ÚfiÛıÂÙË ¯ÂÈÚÔÏ·‚‹ .
M¸OTEK UDAROWO - OBROTOWY PEBH 780 D∏utowanie, wiercenie udarowe, wiercenie i wkr´canie Êrub Drogi kliencie! Cieszymy si´ z nabycia przez Paƒstwa m∏otka udarowo-obrotowego PEBH 780, która jest wysokogatunkowym produktem naszej firmy. Przed pierwszym uruchomieniu prosz´ koniecznie zapoznaç si´ z funkcjami urzàdzenia i prawid∏owà obs∏ugà narz´dzi elek trycznych. W tym celu prosz´ dok∏adnie przeczytaç poni˝szà instrukcj´ obs∏ugi oraz za∏àczone wskazówki bezpieczeƒstwa .
ZAKRESY ZASTOSOWANIA Za pomocà m∏otka udarowo-obrotowego PEBH 780 mo˝na bez problemu wykonaç lekkie d∏utowania. Urzàdzenie PEBH 780 nadaje si´ równie˝ do wiercenia udarowego i wiercenia w cegle, betonie, kamieniu naturalnym, do bruzdowania oraz usuwania tynku. Do zakresu zastosowania m∏ota udarowo-obrotowego nale˝à równie˝ wiercenie w drewnie, tworzywie sztucznym i w metalu oraz wkr´canie Êrub.
WYBÓR FUNKCJI Uwaga! U˝ywanie / przestawianie prze∏àcznika wyboru funkcji mo˝e odbywaç si´ wy∏àcznie przy przestoju urzàdzenia. Zale˝nie od zakresu zastosowania mo˝na wybraç jednà z trzech funkcji poprzez obrót prze∏àcznika wyboru funkcji na odpowiedni symbol.
SPRZ¢G¸O PRZECIÑ˚ENIOWE Dla Paƒstwa bezpieczeƒstwa m∏otek udarowo-obrotowy PEBH 780 zosta∏ wyposa˝ony w sprz´g∏o przecià˝eniowe. Powoduje ono automatyczne od∏àczenie nap´du w przypadku zablokowania narz´dzia. Dzi´ki temu praca nie stwarza zagro˝eƒ. Prosz´ zawsze zadbaç o zachowanie stabilnej pozycji, mocno trzymaç m∏otek obiema r´koma i u˝ywaç zawsze dodat kowego uchwytu . OGRANICZNIK G¸¢BOKOÂCI Za pomocà ogranicznika g∏´bokoÊci mo˝na ustawiç g∏´bokoÊç wiercenia i tym samym wykonywaç dok∏adne otwory.
Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr.