Installation Sheet

Monteringsvejledning/Assembly Instructions /Instructions de Montage/istruzioni di montaggio/Instrucciones de montaje
Tilslut ledningerne ved hjælp af de medfølgende
kabelsk. Fastgør jordledningen l den grønne skrue
på enheden.
Using the provided cable connectors, connect the
wires. Aach the ground wire to the green screw on
the unit.
Schließen Sie die Drähte mit den mitgelieferten
Kabelsteckern an. Befesgen Sie das Erdungskabel an
der grünen Schraube am Gerät.
À l'aide des connecteurs de câble fournis, connectez
les fils. Fixez le fil de terre à la vis verte sur l'unité.
Ulizzando i conneori dei cavi forni, collegare i fili.
Collegare il filo di terra alla vite verde sull'unità.
Usando los conectores de cable provistos, conecte los
cables. Conecte el cable de erra al tornillo verde de la
unidad.
3
Fastgør bagpladen på Ramen-væggen l
koblingsboks med de medfølgende skruer.
Til installaon af våd placering: Når bagpladen er
fastgjort l koblingsboksen, brug klar aflukning
(dvs. indendørs / udendørs silikoneforsegling) for at skitsere
uden for bagpladen, hvor den møder væggen.
Secure the back plate of the Ramen wall sconce to the
juncon box with the provided screws.
For Wet Locaon Installaon: Aer back plate is
secured to the juncon box, use clear caulking
(i.e. indoor/outdoor silicone sealant) to outline the
outside of back plate where it meets the wall.
Befesgen Sie die Rückplae der Ramen Wandleuchte an der
Anschlussdose mit den mitgelieferten Schrauben.
Für die Installaon an feuchten Orten: Nach der Montage der Rückplae
an der Anschlussdose befesgt, durchsichge Abdichtung verwenden
(d. h. Silikondichtmiel für Innen- und Außenanwendungen), um die
außerhalb der Rückwand, wo sie auf die Wand tri.
Fixez la plaque arrière de l'applique murale Ramen au
boîte de joncon avec les vis fournies.
Pour une installaon en milieu humide: une fois la plaque arrière
fixé à la boîte de joncon, ulisez un calfeutrage transparent
(c.-à-d. masc silicone intérieur / extérieur) pour décrire
à l'extérieur de la plaque arrière où elle rencontre le mur.
Fissare la piastra posteriore dell'applique Ramen al
scatola di giunzione con le vi fornite.
Per l'installazione in ambien umidi: dopo la piastra posteriore è
fissato alla scatola di giunzione, ulizzare calafataggio trasparente
(es. sigillante siliconico per interni / esterni) per delineare il
all'esterno della piastra posteriore dove incontra il muro.
Asegure la placa posterior de la lámpara de pared Ramen al
caja de conexiones con los tornillos provistos.
Para instalación en lugares húmedos: después de que la placa posterior
asegurado a la caja de conexiones, use calafateo transparente
(es decir, sellador de silicona para interiores / exteriores) para delinear
fuera de la placa posterior donde se encuentra con la pared.
4
Risiko for stød. Et elektrisk stød kan forårsage alvorlig
personskade eller død. Sørg for, at din afbryder er
slukket, før installationen. Denne lampe skal installeres
af en kvaliceret elektriker.
Risk of shock. An electric shock could cause serious
injury or death. Make sure your circuit breaker is OFF
before installation. This lamp must be installed by a
qualied electrician.
Stromschlaggefahr. Ein elektrischer Schlag kann zu
schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Stellen
Sie vor der Installation sicher, dass Ihr Leistungsschalter
ausgeschaltet ist. Diese Lampe muss von einem
qualizierten Elektriker installiert werden.
Risque de choc. Un choc électrique pourrait entraîner
des blessures graves ou la mort. Assurez-vous que votre
disjoncteur est sur OFF avant l'installation. Cette lampe
doit être installée par un électricien qualié.
Rischio di shock. Una scossa elettrica può causare
lesioni gravi o mortali. Assicurarsi che l'interruttore sia
spento prima dell'installazione. Questa lampada deve
essere installata da un elettricista qualicato.
Riesgo de shock. Una descarga eléctrica puede causar
lesiones graves o la muerte. asegúrese de que su
disyuntor esté apagado antes de la instalación. Esta
lámpara debe ser instalada por un electricista calicado.
Indsæt Ramen-væggen på bagpladen på væggen
ved at justere pladserne. Juster sporene, hvor de røde prikker er illustreret.
Insert the Ramen wall sconce onto the backplate on the wall
by aligning the slots. Align the slots where the red dots are illustrated.
Setzen Sie die Ramen Wandleuchte auf die Rückplae an der Wand
durch Ausrichten der Schlitze. Richten Sie die Schlitze dort aus, wo die roten
Punkte dargestellt sind.
Insérez l'applique murale Ramen sur la plaque arrière du mur
en alignant les fentes. Alignez les fentes où les points rouges sont illustrés.
Inserire l'applique Ramen sulla piastra posteriore sul muro
allineando gli slot. Allineare le fessure in cui sono illustra i pun rossi.
Inserte el aplique de pared Ramen en la placa posterior de la pared
alineando las ranuras. Alinee las ranuras donde se ilustran los puntos rojos.
Ramen wall sconce
07092020

Summary of content (2 pages)