CMP-CARDRW43 MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (s. 3) MODE D’EMPLOI (p. 5) Lecteur de cartes 3,5” interne GEBRUIKSAANWIJZING (p. 6) Interne 3,5” Kaartlezer MANUALE (p. 8) Lettore Interno di Schede da 3,5” MANUAL DE USO (p. 9) Lector de tarjetas interno de 3.5” HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 11.) Belső 3,5 hüvelykes kártyaolvasó KÄYTTÖOHJE (s. 12) sisäinen 3.5” kortinlukija BRUKSANVISNING (s. 14) Intern 3.5” kortläsare NÁVOD K POUŽITÍ (s. 15) Interní 3,5” čtečka karet MANUAL DE UTILIZARE (p.
ENGLISH Features: • • • • • • • • • 3.5” internal card reader (plastic) Fully supports: T-Flash, XD , MS Select CF1, CF-II , Extreme CF, ExtremeIII CF, Ultra II CF, HS CF, SD HC, SD, Mini SD, Extreme SD, ExtremeIII SD, Ultra II SD, MMC1, MMC-II, RS-MMC, MMC 4.
Package Contents: • • 1 x Internal card reader 1 x User manual Safety precautions: CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN product to water or moisture. To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorized technician when service is required. Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur. Do not expose the Maintenance: Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Hardware: 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) MS Port CF/MD Port USB2.0 Port SD/MMC Port XD Port T-Flash Port LED Aktivität Lese-/Schreib-LED Hardware-Installation: • • • • • • Schalten Sie Ihren Computer aus. Ziehen Sie das Netzkabel ab und öffnen Sie das Gehäuse des Computers. Nehmen Sie eine der 3,5-Zoll Frontverkleidungen ab. Befestigen Sie den Kartenleser mit 4 Schrauben im 3,5”-Schacht. Verbinden Sie das USB-Kabel vom Kartenleser mit einer freien USB-Schnittstelle auf dem Mainboard.
Achtung: Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung. FRANÇAIS Caractéristiques : • • • • • • • • • Lecteur de cartes 3.
Connexion du câble USB : 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) + 5V + 5V USB USB USB + USB + Ground (masse) Ground (masse) NC Lecteur de carte Connecteur USB Carte mère Connecteur USB 10) Clé Contenu de l’emballage : • 1 lecteur de cartes interne • 1 mode d’emploi Consignes de sécurité : ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR à l’humidité. Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien qualifié si une réparation s’impose.
• • • • Geen behoefte aan een extra voedingsbron Hot-swap compatibel Een LED toont de status tijdens lezen en schrijven No need to install drivers Systeemvereisten: • • Windows® ME/2000/XP/Server 2003/Vista Beschikbare USB aansluiting op hoofdpaneel Hardwarebeschrijving: 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) MS aansluiting CF/MD aansluiting USB2.0 aansluiting SD/MMC aansluiting XD aansluiting T-F aansluiting Actief LED Lees/schrijf LED Hardware installatie: • • • • • • Schakel uw computer uit.
Garantie: Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie. Algemeen: Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud. Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
• • Collegare il cavo USB dal lettore di schede ad una connessione USB sulla scheda madre. Rimettere la custodia del computer e ricollegare il filo elettrico.
• • • • • • Explora y edita directa y rápidamente los archivos de la unidad Flash Muy fácil para descargar o subir datos con una alta velocidad de transferencia de datos de hasta 480mbps No necesita una fuente de alimentación extra Soporta intercambio en caliente Tiene un LED indicador de estado durante la lectura y escritura No necesita instalación de controlador Requisitos del sistema: • • Windows® ME/2000/XP/Server 2003/Vista Conexión USB disponible en la placa base Descripción del Hardware: 1) 2) 3)
Garantía: No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto. General: Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso. Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal. Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad.
• • • Erősítse a kártyaolvasót négy csavarral a kivett vakfedél mögött levő 3,5 hüvelykes rekeszbe. Csatlakoztassa a kártyaolvasó USB kábelét az alaplap egy szabad USB csatlakozójához. Szerelje vissza a számítógép védőburkolatát és dugaszolja vissza hálózati kábelét.
• • • • • • • Tukee: Windows® ME, Windows® 2K/XP, Mac® OS 9/X, LINUX4.
Takuu: Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia. Yleistä: Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta. Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina. Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää käyttötarvetta varten. Huomio: Tuote on varustettu tällä merkillä.
• • Anslut USB kabeln från kortläsaren till en ledig USB anslutning på huvudkortet. Ersätt datorskyddet och anslut strömkabeln på nytt. USB kabel anslutningar: 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) + 5V + 5V USB USB USB + USB + Jord Jord NC Nyckel Kortläsare USB anslutning Huvudkort USB anslutning Förpackningens innehåll: • • 1 x intern kortläsare 1 x bruksanvisning Säkerhetsanvisningar: VARNING RISK FÖR ELSTÖT ÖPPNA INTE vatten eller fukt.
• • • • • • Přímé a rychlé procházení a úpravy souborů na flash paměťové jednotce Velmi snadné stahování a nahrávání s vysokorychlostním přenosem dat až 480 MB/s Není nutný externí napájecí zdroj Podpora Hot Swap LED kontrolka indikující status během čtení a zápisu Není nutné instalovat ovladač Systémové požadavky: • • Windows® ME/2000/XP/Server 2003/Vista K dispozici USB připojení na hlavní desce Popis hardware: 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) Připojení MS Připojení CF/MD Připojení USB2.
Záruka: Jakékoli změny, modifikace nebo poškození zařízení v důsledku nesprávného zacházení se zařízením ruší platnost záruční smlouvy. Obecné upozornění: Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění. Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem. Pro budoucí použití uschovejte tento návod a obal. Upozornění: Tento výrobek je označen tímto symbolem.
• • Conectaţi cablul USB de la cititorul de carduri la o conexiune USB liberă a plăcii de bază. Puneţi capacul calculatorului la loc şi reconectaţi cablul de alimentare.
• • • • • • Άμεση και γρήγορη αναζήτηση και επεξεργασία των αρχείων στη συσκευή flash (flash drive) Πολύ εύκολο να γίνει λήψη ή να αποστολή με μεταφορά σε υψηλή ταχύτητα έως και 480mbps Δεν χρειάζεται καμία επιπλέον πηγή ισχύος Hot-swap υποστηρίζεται Υπάρχει LED που δείχνει την κατάσταση κατά την διάρκεια ανάγνωσης και εγγραφής Δεν χρειάζεται να εγκαταστήσετε οδηγό Απαιτήσεις Συστήματος: • • Windows® ME/2000/XP/Server 2003/Vista Διαθέσιμη σύνδεση USB στην κεντρική πλακέτα Περιγραφή Υλικού: 1) 2) 3) 4) 5
Συντήρηση: Καθαρίστε μόνο με ένα στεγνό πανί. Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά. Εγγύηση: Ουδεμία εγγύηση ή ευθύνη δεν είναι αποδεκτή σε περίπτωση αλλαγής ή μετατροπής του προϊόντος ή βλάβης που προκλήθηκε λόγω εσφαλμένης χρήσης του προϊόντος. Γενικά: Το σχέδιο και τα χαρακτηριστικά μπορούν να αλλάξουν χωρίς καμία προειδοποίηση. Όλα τα λογότυπα, οι επωνυμίες και οι ονομασίες προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων και δια του παρόντος αναγνωρίζονται ως τέτοια.
Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, Nedis B.V.