PA-SP100 PA-SP120 PA-SP150 PA-SP300 PA-SP80 MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (s. 2) MODE D’EMPLOI (p. 3) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 4) MANUALE (p. 5) MANUAL DE USO (p. 5) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 6.) KÄYTTÖOHJE (s. 7) 3-WAY PA LOUDSPEAKER Haut-parleurs PA 3 voies ALTOPARLANTE PA A 3 VIE A HANGOSÍTÓ RENDSZER HÁROMUTAS HANGSZÓRÓJA 3-WEGE-LAUTSPRECHER FÜR PA-SYSTEM 3-WEGS PA LUIDSPREKER ALTAVOZ PA de 3-VÍAS 3-TIE PA-KAIUTIN BRUKSANVISNING (s.
ENGLISH Important information before use: • • • • • Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or anything else. The product may fall, causing serious injury to a pet, child or adult and damage to the product. Any mounting of the product should be done follow the manufacturer’s instructions.
oder extreme Sonneneinstrahlung, vorgesehen. Wenn sie im Freien eingesetzt werden, kann es zu einem frühzeitigen Ausfall der Baugruppen sowie zur Verschlechterung des Aussehens kommen. Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geöffnet werden. Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Geräten ab.
Généralités : Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable. Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents. Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure. Attention : Ce symbole figure sur l’appareil.
ITALIANO Informazioni importanti prima dell’uso: • • • • • Non riporre il prodotto su un carrello, supporto, treppiedi, staffa o altra superficie instabile. Il prodotto potrebbe cadere, provocando lesioni gravi a un animale domestico, bambino o adulto e danni al prodotto. Qualsiasi montaggio del prodotto deve essere effettuato seguendo le istruzioni del produttore.
temperatura, aire salado o rayos UVA. La exposición a condiciones ambientales externas puede provocar un deterioro prematuro de los componentes y la degradación de su aspecto físico. Medidas de seguridad: ATENCIÓN RIESGO DE ELECTROCUCIÓN NO ABRIR agua ni a la humedad. Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema.
Általános tudnivalók: A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül is módosulhatnak. Minden logó, terméknév és márkanév a tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett márkaneve, azokat ennek tiszteletben tartásával említjük. Őrizze meg ezt az útmutatót és a csomagolást. Figyelem: Ezt a terméket ezzel a jelölésel láttuk el. Azt jelenti, hogy az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket tilos az általános háztartási hulladékhoz keverni. Begyűjtésüket külön begyűjtő létesítmények végzik.
SVENSKA Viktig information innan användande: • • • • • Placera inte högtalaren på en instabil vagn, stativ, trefot, konsol eller liknande. Den kan då falla ner och orsaka skador på barn, husdjur eller vuxen, dessutom kan själva högtalaren skadas. All montering måste ske enligt tillverkarens instruktioner. Kontrollera att kylelement, ventilationshål och öppningar i höljet inte täpps för så att luftflödet hindras, då kan överhettning ske.
Bezpečnostní opatření: UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM ÖPPNA INTE Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, měl by být tento výrobek otevřen POUZE autorizovaným technikem, je-li to nezbytné. V případě, že dojde k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení. Výrobek nevystavujte vodě nebo vlhkosti. Údržba: K čištění používejte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní prostředky.
Generalităţi: Designul şi specificaţiile produsului pot fi modificate fără o notificare prealabilă. Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare. Păstraţi acest manual şi ambalajul pentru consultări ulterioare. Atenţie: Pe acest produs se află acest marcaj. Acesta semnifică faptul că produsele electrice şi electronice nu trebuie eliminate odată cu gunoiul menajer.
DANSK Vigtig information før brug: • • • • • Placer ikke produktet på en ustabil vogn, stand, trefod, bøjle eller andre. Produktet kan falde og forårsage alvorlige skader på kæledyr, børn, voksne, eller beskadige produktet. Enhver montering af produktet skal udføres i overensstemmelse med fabrikantens vejledninger.
Sikkerhetsforholdsregler: FARE FARE FOR STRØMSTØT MÅ IKKE ÅPNES For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet BARE åpnes av en autorisert tekniker når vedlikehold er nødvendig. Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår. Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet. Vedlikehold: Rens bare med en tørr klut. Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / Δήλωση συμφωνίας / Overensstemmelseserklæring / Samsvarserklæring We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, / Εμείς, / Vi Nedis B.V.