CSFILMSCAN200 USER MANUAL (EN) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) GEBRUIKSAANWIJZING (NL) NÁVOD K POUŽITÍ (CS) BEDIENUNGSANLEITUNG (DE) NÁVOD NA POUŽITIE (SK) MANUAL DE USUARIO (ES) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (HU) MANUEL DE L’UTILISATEUR (FR) KASUTUSJUHEND (ET) MANUALE PER L’UTENTE (IT) LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA (LV) MANUAL DO UTILIZADOR (PT) VARTOTOJO VADOVAS (LT) BRUGSVEJLEDNING (DA) NAVODILO ZA UPORABO (SL) BRUKERVEILEDNING (NO) KORISNIČKI PRIRUČNIK (HR) BRUKSANVISNING (SV) MANUAL DE UTILIZARE (RO) KÄYTT
4 1 12 11 13 9 6 10 7 2 3 5 8 17 14 18 15 16 USB 19 TV 20 22 23 A 2 21
1 2 3 4 B1 3
1 2 3 4 B2 4
1 2 3 B3 5
English CSFILMSCAN200 Film scanner 16. TV connection 17. Negative film holder Description (fig. A) The film scanner is a device to scan negative film or positive film into a digital format. 18. Positive film holder 19. Positive film feeder 1. Film scanner • 2. Accessory slot Move the accessory through the accessory slot. Accessories: - Negative film holder - Positive film holder - Positive film feeder 20. Cleaning brush 21. Power adapter 3. Glass plate 4. Display 22. USB cable 5.
English Operation sequence Language 1. Put the negative film or the positive film into the required accessory. 2. Insert the accessory into the accessory slot. 3. Insert a memory card into the memory card slot. 4. If required, connect the USB cable to the scanner and the PC. 5. Press the on/off button to switch on the device. 6. Press the scan button to start scanning. 7. Remove the memory card from the memory card slot. 8. If required, disconnect the USB cable from the scanner and the PC. 9.
English Safety Warranty General safety Any changes and/or modifications to the product will void the warranty. We cannot accept any liability for damage caused by incorrect use of the product. • Read the manual carefully before use. Keep the manual for future reference. • Only use the device for its intended purposes. Do not use the device for other purposes than described in the manual. • Do not use the device if any part is damaged or defective.
Nederlands CSFILMSCAN200 Filmscanner 14. Geheugenkaartsleuf (SD / MMC) 15. USB-poort Beschrijving (fig. A) De filmscanner is een apparaat om negatieve film of positieve film naar een digitaal formaat te scannen. 2. Accessoiresleuf Beweeg het accessoire door de accessoiresleuf. 17. Filmhouder negatieven Accessoires: - Filmhouder voor negatieven - Filmhouder voor positieven - Filmlader voor positieven 18. Filmhouder voor positieven 3. Glasplaat 19. Filmlader voor positieven 20. Reinigingsborstel 4.
Nederlands Werkvolgorde Taal 1. Leg de negatieve film of de positieve film in het gewenste accessoire. 2. Plaats het accessoire in de accessoiresleuf. 3. Plaats een geheugenkaart in de geheugenkaartsleuf. 4. Sluit indien nodig de USB-kabel aan op de scanner en de PC. 5. Druk op de aan/uit-knop om het apparaat in te schakelen. 6. Druk op de scanknop om het scannen te starten. 7. Verwijder de geheugenkaart uit de geheugenkaartsleuf. 8. Koppel indien nodig de USB-kabel los van de scanner en de PC. 9.
Nederlands Veiligheid Garantie Algemene veiligheid Eventuele wijzigingen en/of aanpassingen aan het product zullen de garantie ongeldig maken. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door onjuist gebruik van het product. • Lees de handleiding voor gebruik aandachtig door. Bewaar de handleiding voor latere raadpleging. • Gebruik het apparaat uitsluitend voor de beoogde doeleinden. Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan beschreven in de handleiding.
Deutsch CSFILMSCAN200 Filmscanner 14. Speicherkartenschlitz (SD / MMC) 15. USB-Port Beschreibung (Abb. A) Mit dem Filmscanner wird ein Negativ- oder Positivfilm in ein digitales Format gescannt. • Setzen Sie eine Speicherkarte in den Speicherkartenschlitz ein. • Verwenden Sie den USBPort, um das Gerät mit dem PC zu verbinden. • Verwenden Sie das TV-Anschlusskabel, um das Gerät mit dem TV zu verbinden. • Verwenden Sie den Negativfilmhalter, um den Negativfilm zu scannen.
Deutsch Reihenfolge der Bedienung 1. Legen Sie den Negativ- oder Positivfilm in das entsprechende Zubehör ein. 2. Setzen Sie das Zubehör in den Zubehörschlitz ein. 3. Setzen Sie eine Speicherkarte in den Speicherkartenschlitz ein. 4. Falls erforderlich, verbinden Sie das USB-Kabel mit dem Scanner und dem PC. 5. Drücken Sie zum Einschalten des Geräts auf die Ein-/Aus-Taste. 6. Drücken Sie auf die Scan-Taste, um den Scanvorgang zu starten. 7. Entfernen Sie die Speicherkarte aus dem Speicherkartenschlitz. 8.
Deutsch Sicherheit Garantie Allgemeine Sicherheit Alle Änderungen und/oder Modifizierungen an dem Produkt haben ein Erlöschen der Garantie zur Folge. Wir übernehmen keine Haftung für Schäden durch unsachgemäße Verwendung des Produkts. • Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung zur späteren Bezugnahme auf. • Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Verwenden Sie das Gerät nur für den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck.
Español CSFILMSCAN200 Escáner para negativos 13. Indicador de conexión al PC 14. Ranura de tarjeta de memoria (SD / MMC) Descripción (fig. A) El escáner para negativos es un dispositivo para escanear negativo de película o positivo de película en formato digital. 15. Puerto USB 16. Conexión de TV • El indicador se enciende cuando el dispositivo se conecta al PC. • Inserte una tarjeta de memoria en la ranura de tarjeta de memoria. • Utilice el puerto USB para conectar el dispositivo al PC.
Español Secuencia de funcionamiento Idioma 1. Ponga el negativo o el positivo de película en el accesorio adecuado. 2. Inserte el accesorio en la ranura para accesorios. 3. Inserte una tarjeta de memoria en la ranura de tarjeta de memoria. 4. Si es necesario, conecte el cable USB al escáner y al PC. 5. Pulse el botón de encendido/apagado para encender el dispositivo. 6. Pulse el botón de escaneo para empezar a escanear. 7. Retire la tarjeta de memoria de la ranura de tarjeta de memoria. 8.
Español Seguridad Garantía Seguridad general Cualquier cambio y/o modificación del producto anulará la garantía. No podemos asumir ninguna responsabilidad por ningún daño debido a un uso incorrecto del producto. • Lea el manual detenidamente antes del uso. Conserve el manual en caso de futura necesidad. • Utilice el dispositivo únicamente para su uso previsto. No utilice el dispositivo con una finalidad distinta a la descrita en el manual.
Français CSFILMSCAN200 Scanner pour photos 15. Port USB 16. Connexion TV Description (fig. A) Le scanner pour photos est un appareil permettant de numériser des négatifs ou des positifs de photos. 17. Chargeur de négatif 18. Chargeur de positif • Utilisez le port USB pour relier l'appareil au PC. • Utilisez le câble de connexion TV pour relier l'appareil à la TV. • Utilisez le chargeur de négatif pour numériser un négatif de photo.
Français Séquence de l'opération Langue 1. Placez le négatif ou le positif dans l'accessoire requis. 2. Insérez l'accessoire dans la fente d'accessoire. 3. Insérez une carte mémoire dans le logement prévu. 4. Si nécessaire, connectez le câble USB au scanner et au PC. 5. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer l’appareil. 6. Appuyez le bouton Numériser pour commencer la numérisation. 7. Retirez la carte mémoire de son logement. 8. Si nécessaire, déconnectez le câble USB du scanner et du PC. 9.
Français Sécurité Garantie Sécurité générale Toute altération ou modification du produit annule la garantie. Nous déclinons toute responsabilité envers les dommages dus à une utilisation incorrecte du produit. • Lisez attentivement le manuel avant usage. Conservez le manuel pour toute référence ultérieure. • Utilisez l'appareil uniquement pour son usage prévu. N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans le manuel.
Italiano CSFILMSCAN200 Scanner per pellicole 13. Indicatore di connessione al PC. 14. Slot della scheda di memoria (SD / MMC) Descrizione (fig. A) Lo scanner per pellicole è un dispositivo per acquisire negativi o diapositive in formato digitale. 1. Scanner per pellicole • Far scorrere l'accessorio nello slot per accessori. Accessori: - Supporto per negativi - Supporto per diapositive - Alimentatore per diapositive 2. Slot per accessori 15. Porta USB 5.
Italiano Sequenza di operazioni Lingua 1. Inserire il negativo o la diapositiva nell'accessorio richiesto. 2. Inserire l'accessorio nello slot per accessori. 3. Inserire una scheda di memoria nell'apposito slot. 4. Se richiesto, collegare il cavo USB allo scanner e al PC. 5. Premere il pulsante di accensione/spegnimento per accendere il dispositivo. 6. Premere il tasto di scansione per avviare la scansione. 7. Rimuovere la scheda di memoria dall'apposito slot. 8.
Italiano Sicurezza Garanzia Istruzioni generali Qualsiasi modifica e/o cambiamento al prodotto annullerà la garanzia. Si declina ogni responsabilità per danni causati da un uso non corretto di questo prodotto. • Leggere il manuale con attenzione prima dell'uso. Conservare il manuale per riferimenti futuri. • Utilizzare il dispositivo solo per gli scopi previsti. Non utilizzare il dispositivo per scopi diversi da quelli descritti nel manuale. • Non utilizzare il dispositivo se presenta parti difettose.
Português CSFILMSCAN200 Analisadora fotográfica 13. Indicador de ligação a PC 14. Ranhura para cartão de memória (SD / MMC) Descrição (fig. A) A analisadora fotográfica é um dispositivo para digitalizar filme negativo ou positivo para um formato digital. 1. Analisadora fotográfica 15. Porta USB 16. Ligação a TV 17. Suporte de filme negativo • 2. Ranhura de acessório Desloque o acessório através da ranhura de acessório.
Português Sequência de funcionamento Idioma 1. Coloque o filme negativo ou positivo no acessório pretendido. 2. Insira o acessório na ranhura de acessório. 3. Insira um cartão de memória na respectiva ranhura. 4. Se necessário, ligue o cabo USB à analisadora e ao PC. 5. Prima o botão ligar/desligar para ligar o dispositivo. 6. Prima o botão de digitalização para iniciar a digitalização. 7. Retire o cartão de memória da respectiva ranhura. 8. Se necessário, desligue o cabo USB da analisadora e do PC. 9.
Português Segurança Garantia Segurança geral Quaisquer alterações e/ou modificações no produto anularão a garantia. Não nos podemos responsabilizar por qualquer dano causado pelo uso incorrecto do produto. • Leia atentamente o manual de instruções antes de utilizar. Guarde o manual para consulta futura. • Utilize o dispositivo apenas para a finalidade a que se destina. Não utilize o dispositivo para outras finalidades além das descritas no manual.
Dansk CSFILMSCAN200 Filmscanner 17. Filmholder til negativer 18. Filmholder til positiver Beskrivelse (fig. A) Filmscanneren er et apparat, som scanner negative eller positive film til digitalt format. 1. Filmscanner • 2. Slot til tilbehør Betjen tilbehøret gennem slottet til tilbehør. Tilbehør: - Filmholder til negativer - Filmholder til positiver - Filmlader til positiver 19. Filmlader til positiver 20. Rengøringsbørste 21. Strømadapter 22. USB-kabel 3. Glasplade 4. Display 5.
Dansk Fremgangsmåde Sprog 1. 2. 3. Sæt den negative eller positive film i tilbehøret. Tilslut tilbehøret til slottet til tilbehør. Sæt et hukommelseskort i slottet til hukommelseskort. 4. Tilslut USB-kablet til scanneren og til PC'en, hvis det ikke allerede er gjort. 5. Tryk på til/fra-knappen for at tænde for apparatet. 6. Tryk på scan-knappen for at påbegynde scanning. 7. Fjern hukommelseskortet fra slottet til hukommelseskort. 8.
Dansk Sikkerhed Garanti Generel sikkerhed Ændringer og/eller modifikationer af produktet vil medføre bortfald af garantien. Vi fralægger os ethvert ansvar for skader forårsaget på grund af forkert brug af produktet. • Læs vejledningen omhyggeligt inden apparatet tages i brug. Gem vejledningen til fremtidig brug. • Brug kun apparatet til de tilsigtede formål. Brug ikke apparatet til andre formål end dem, som er beskrevet i vejledningen. • Brug ikke apparatet, hvis det har beskadigede eller defekte dele.
Norsk CSFILMSCAN200 Filmskanner 17. Negativ film-holder Beskrivelse (fig. A) 19. Positiv film-mater Filmskanneren er en enhet som brukes til å skanne negativ film eller positiv film inn i et digitalt format. 20. Rengjøringsbørste 18. Positiv film-holder 1. Filmskanner • 2. Tilbehørspor Flytt tilbehøret gjennom tilbehørsporet 21. Strømadapter Tilbehør: - Negativ film-holder - Positiv film-holder - Positiv film-mater 22. USB-kabel 3. Glassplate 4. Display 5.
Norsk Bruksrekkefølge Språk 1. Sett den negative filmen eller positive filmen inn i det nødvendige tilbehøret.. 2. Sett tilbehøret inn i tilbehørsporet 3. Sett et minnekort inn i minnekortsporet. 4. Koble USB-kabelen til scanneren og PC-en etter behov. 5. Trykk på/av-knappen for å slå på enheten. 6. Trykk på scanneknappen for å starte scanningen. 7. Fjern minnekortet fra minnekortsporet. 8. Koble USB-kabelen fra scanneren og PC-en etter behov. 9. Trykk på/av-knappen for å slå av enheten. 10.
Norsk Sikkerhet Garanti Generell sikkerhet Eventuelle endringer og/eller modifikasjoner av produkter opphever garantien. Vi tar ikke ansvar for skade som forårsakes av ukorrekt bruk av produktet. • Les bruksanvisningen nøye før bruk. Oppbevar bruksanvisningen for fremtidig bruk. • Bruk bare enheten for det tiltenkte formålet. Ikke bruk enheten til andre formål enn det som er beskrevet i bruksanvisningen. • Ikke bruk enheten hvis noen del er skadet eller defekt.
Svenska CSFILMSCAN200 Filmskanner 16. TV-anslutning 17. Hållare för negativ film Beskrivning (fig. A) Filmskannern är en enhet för att skanna negativ eller positiv film till ett digitalt format. 1. Filmskanner 18. Hållare för positiv film 19. Matare för positiv film • 2. Tillbehörsplats Flytta tillbehöret genom tillbehörsplatsen. Tillbehör: - Hållare för negativ film - Hållare för positiv film - Matare för positiv film 20. Rengöringsborste 21. Strömadapter 3. Glasplatta 4. Display 22.
Svenska Driftsekvens Språk 1. Sätt i negativfilmen eller positivfilmen i önskat tillbehör. 2. Sätt i tillbehöret i tillbehörsplatsen. 3. Sätt i ett minneskort i minneskortsplatsen. 4. Vid behov, anslut USB-kabeln till skannern och PCn. 5. Tryck på på/av-knappen för att sätta på enheten. 6. Tryck på skanningsknappen för att påbörja skanningen. 7. Ta bort minneskortet från minneskortsplatsen. 8. Vid behov, koppla ur USB-kabeln från skannern och PCn. 9. Tryck på på/av-knappen för att stänga av enheten. 10.
Svenska Säkerhet Garanti Allmän säkerhet Alla ändringar och/eller modifieringar på produkten gör garantin ogiltig. Vi kan inte ta något ansvar för skador som orsakats av felaktig användning av denna produkt. • Läs bruksanvisningen noga innan användning. Behåll bruksanvisningen för att kunna använda den igen. • Använd endast enheten för dess avsedda syfte. Använd inte enheten till andra ändamål än dem som beskrivs i denna bruksanvisning. • Använd inte enheten om någon del är skadad eller felaktig.
Suomi CSFILMSCAN200 Filmiskanneri 17. Negatiivipidike 18. Diakuvapidike Kuvaus (kuva A) Filmiskanneri on laite, jolla voidaan skannata sekä filminegatiiveja että diakuvia digitaaliseen muotoon. 19. Diakuvasyöttölaite 20. Puhdistusharja 1. Filmiskanneri • 2. Varustehahlo Työnnä varuste varustehahlon läpi. 21. Verkkolaite Varusteet: - Negatiivifilmin pidin - Diakuvan pidin - Diakuvan syöttölaite 22. USB-kaapeli 23. Komposiitti videokaapeli 3.
Suomi Käyttöjakso Kieli 1. Laita negatiivifilmi tai diakuvat asianomaiseen varusteeseen. 2. Työnnä varuste varustehahloon. 3. Aseta muistikortti muistikorttipaikkaan. 4. Tarvittaessa, liitä USB-kaapeli skanneriin ja tietokoneeseen. 5. Kytke laitteeseen virta painamalla virtapainiketta. 6. Aloita skannaus painamalla skannauspainiketta. 7. Poista muistikortti muistikorttihahlosta. 8. Tarvittaessa, irrota USB-kaapeli skannerista ja tietokoneesta. 9. Sammuta laite painamalla virtapainiketta. 10.
Suomi Turvallisuus Takuu Yleinen turvallisuus Takuu mitätöityy, mikäli laitteeseen tehdään mitä tahansa muutoksia. Emme ole myöskään vastuussa vahingoista, jotka johtuvat tämän tuotteen virheellisestä käytöstä. • Lue käyttöopas huolella ennen käyttöä. Säilytä käyttöopas tulevaa käyttöä varten. • Käytä laitetta vain sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen. Älä käytä laitetta muuhun kuin käyttöoppaassa kuvattuun tarkoitukseen. • Älä käytä laitetta, jos jokin sen osa on vioittunut tai viallinen.
Ελληνικά CSFILMSCAN200 Σαρωτής φιλμ 14. Υποδοχή κάρτας μνήμης (SD / MMC) 15. Θύρα USB Περιγραφή (εικ. A) Ο σαρωτής φιλμ είναι μια συσκευή για τη σάρωση αρνητικών φιλμ ή θετικών φιλμ σε ψηφιακή μορφή. 2. Υποδοχή αξεσουάρ Μετακινήστε το αξεσουάρ μέσα από την υποδοχή αξεσουάρ. Αξεσουάρ: - Στήριγμα αρνητικού φιλμ - Στήριγμα θετικού φιλμ - Τροφοδότης θετικού φιλμ • • 16. Σύνδεση τηλεόρασης 1. Σαρωτής φιλμ • • 17. Στήριγμα αρνητικού φιλμ 18. Στήριγμα θετικού φιλμ 19. Τροφοδότης θετικού φιλμ 3.
Ελληνικά Σειρά βημάτων λειτουργίας 1. Τοποθετήστε το αρνητικό φιλμ ή το θετικό φιλμ μέσα στο απαιτούμενο αξεσουάρ. 2. Εισάγετε το αξεσουάρ μέσα στην υποδοχή αξεσουάρ. 3. Εισάγετε μια κάρτα μνήμης στην υποδοχή κάρτας μνήμης. 4. Εφόσον απαιτείται συνδέστε το καλώδιο USB στον σαρωτή και τον Η/Υ. 5. Πιέστε το κουμπί on/off για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή. 6. Πιέστε το κουμπί σάρωσης για να ξεκινήσει η σάρωση. 7. Απομακρύνετε την κάρτα μνήμης από την υποδοχή κάρτας μνήμης. 8.
Ελληνικά Ασφάλεια Εγγύηση Γενική ασφάλεια Η εφαρμογή αλλαγών ή/και τροποποιήσεων στο προϊόν συνεπάγεται ακύρωση της εγγύησης. Δεν φέρουμε καμία ευθύνη για πιθανές βλάβες που ενδέχεται να προκληθούν από την ακατάλληλη χρήση του προϊόντος. • Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν από τη χρήση. Φυλάξτε το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά. • Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για τους προοριζόμενους σκοπούς. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για διαφορετικούς σκοπούς από τους περιγραφόμενους στο εγχειρίδιο.
Polski CSFILMSCAN200 Skaner klisz 13. Wskaźnik połączenia z komputerem PC 14. Gniazdo karty pamięci (SD / MMC) Opis (rys. A) Skaner klisz jest urządzeniem służącym do skanowania klisz negatywowych i pozytywowych w celu przekształcenia ich na format cyfrowy. 15. Port USB 16. Kabel telewizyjny • Wskaźnik włącza się po podłączeniu urządzenia do komputera PC. • Włóż kartę pamięci do gniazda karty pamięci. • Skorzystaj z portu USB, aby podłączyć urządzenie do komputera PC.
Polski Korzystanie z urządzenia Język 1. Umieść kliszę negatywową lub pozytywową w odpowiednim akcesorium. 2. Umieść odpowiednie akcesorium w otworze na akcesorium. 3. Włóż kartę pamięci do gniazda karty pamięci. 4. Jeśli to wymagane, podłącz kabel USB do skanera oraz komputera PC. 5. Naciśnij przycisk wł/wył. w celu włączenia urządzenia. 6. Naciśnij przycisk skanowania, aby rozpocząć skanowanie. 7. Wyjmij kartę pamięci z gniazda karty pamięci. 8.
Polski Bezpieczeństwo Gwarancja Ogólne zasady bezpieczeństwa Wszelkie zmiany i/lub modyfikacje produktu spowodują unieważnienie gwarancji. Nie możemy ponosić odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane przez nieprawidłowe korzystanie z produktu. • Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję. Zachowaj instrukcję do wykorzystania w przyszłości. • Urządzenie powinno być używane zgodnie ze swoim przeznaczeniem.
Česky CSFILMSCAN200 Filmový skener 16. připojení k TV 17. Držák negativního filmu Popis (obr. A) Filmový skener je zařízení na skenování negativního nebo pozitivního filmu do digitálního formátu. 1. Filmový skener 18. Držák pozitivního filmu 19. Podavač pozitivního filmu • 2. Slot na příslušenství Příslušenství zapojte do slotu na příslušenství. Příslušenství: - Držák negativního filmu - Držák pozitivního filmu - Podavač pozitivního filmu 20. Čisticí kartáček 21. Napájecí adaptér 3.
Česky Pořadí operace Jazyk 1. Negativní nebo pozitivní film zasuňte do příslušného příslušenství. 2. Příslušenství zasuňte do slotu na příslušenství. 3. Paměťovou kartu zasuňte do slotu paměťové karty. 4. V případě potřeby připojte USB kabel ke skeneru a k počítači. 5. Stisknutím hlavního vypínače zařízení zapnete. 6. Začněte skenovat stisknutím tlačítka skenování. 7. Paměťovou kartu vytáhněte ze slotu paměťové karty. 8. V případě potřeby vytáhněte USB kabel ze skeneru a z počítače. 9.
Česky Bezpečnost Záruka Všeobecné bezpečnostní pokyny Při změnách a/nebo modifikacích výrobku zanikne záruka. Při nesprávném používání tohoto výrobku výrobce nenese odpovědnost za vzniklé škody. • Před použitím si pozorně přečtěte příručku. Příručku uschovejte pro pozdější použití. • Zařízení používejte pouze k jeho zamýšleným účelům. Nepoužívejte zařízení k jiným účelům, než je popsáno v příručce. • Nepoužívejte zařízení, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná.
Slovenčina CSFILMSCAN200 Skener filmov 15. Port USB 16. Pripojenie na TV Opis (obr. A) Skener filmov je zariadenie na skenovanie negatívnych alebo pozitívnych filmov do digitálneho formátu. 17. Držiak negatívneho filmu 1. Skener filmov • 2. Slot na príslušenstvo Príslušenstvo vsuňte do slotu na príslušenstvo. 18. Držiak pozitívneho filmu Príslušenstvo: - Držiak negatívneho filmu - Držiak pozitívneho filmu - Podávač pozitívneho filmu 19. Podávač pozitívneho filmu 20. Čistiaca kefka 3.
Slovenčina Poradie prevádzky Jazyk 1. Negatívny alebo pozitívny film vsuňte do príslušného príslušenstva. 2. Príslušenstvo vsuňte do slotu na príslušenstvo. 3. Pamäťovú kartu vsuňte do otvoru pamäťovej karty 4. V prípade potreby pripojte kábel USB na skener a počítač. 5. Stlačením vypínača zariadenie zapnite. 6. Stlačením tlačidla skenovania zahájite skenovanie. 7. Pamäťovú kartu vytiahnite zo slotu pamäťovej karty. 8. V prípade potreby odpojte kábel USB zo skenera a počítača. 9.
Slovenčina Bezpečnosť Záruka Všeobecné bezpečnostné informácie Pri zmenách a/alebo modifikáciách výrobku zanikne záruka. Pri nesprávnom používaní tohto výrobku výrobca nenesie zodpovednosť za vzniknuté škody. • Pred použitím si pozorne prečítajte príručku. Príručku uschovajte pre neskoršie použitie. • Zariadenie používajte len na účely, na ktoré je určené. Nepoužívajte zariadenie na iné účely, než je opísané v príručke. • Nepoužívajte zariadenie, ak je akákoľvek časť poškodená alebo chybná.
Magyar CSFILMSCAN200 Filmolvasó 14. Memóriakártya-foglalat (SD / MMC) 15. USB csatlakozó Leírás (A ábra) A filmolvasó készülék célja a negatív, illetve pozitív filmek digitális formátumban történő beolvasása. 16. TV-csatlakozás 1. Filmolvasó • 2. Tartozékfoglalat Tolja át a tartozékot a tartozékfoglalaton. 17. Negatívfilm tartó Tartozékok: - Negatívfilm-tartó - Pozitívfilm-tartó - Pozitívfilm-adagoló 18. Pozitívfilm-tartó 3. Üveglap 4. Kijelző 5. Be/ki gomb Menü gomb 6. Fel gomb 7.
Magyar Műveleti sorrend Nyelv 1. Helyezze a negatív vagy a pozitív filmet a megfelelő tartozékba. 2. Helyezze a tartozékot a tartozékfoglalatba. 3. Helyezzen egy memóriakártyát a memóriakártya-foglalatba. 4. Szükség esetén csatlakoztassa az USB-kábelt az olvasóhoz és a számítógéphez. 5. Nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot a készülék bekapcsolásához. 6. Indítsa el a beolvasást a beolvasási gomb megnyomásával. 7. Távolítsa el a memóriakártyát a memóriakártyafoglalatból. 8.
Magyar Biztonság Jótállás Általános biztonsági tudnivalók A termék illetéktelen módosítása érvényteleníti jótállását. Nem vállalunk felelősséget a termék szakszerűtlen használata miatti károkért. • A használat előtt figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Tegye el a kézikönyvet, hogy szükség esetén belenézhessen. • Csak rendeltetése szerint használja a készüléket. Ne használja a készüléket a kézikönyvben feltüntetettől eltérő célra. • Ne használja a készüléket, ha valamely része sérült vagy meghibásodott.
Eesti CSFILMSCAN200 Filmiskannner 16. Teleriühendus 17. Negatiivfilmi hoidik Kirjeldus (joon. A) Filmiskanner on seade, millega negatiiv- või positiivfilme digitaalsesse vormingusse skannida. 18. Positiivfilmi hoidik 1. Filmiskannner • Viige tarvik tarvikupessa. Tarvikud: - Negatiivfilmi hoidik - Positiivfilmi hoidik - Positiivfilmi söötur 2. Tarvikupesa 3. Klaasalus 19. Positiivfilmi söötur 20. Puhastushari 21. Toiteadapter 4. Näidik 5. Sisse-/väljalülitamise nupp Menüünupp 6. Nupp Üles 7.
Eesti Toimingujada Keel 1. Pange negatiiv- või positiivfilm vastavasse tarvikusse. 2. Sisestage tarvik tarvikupessa. 3. Sisestage mälukaart mälukaardi pessa. 4. Vajaduse korral ühendage USB-kaabel skanneri ja arvutiga. 5. Seadme sisselülitamiseks vajutage sisse-/ väljalülitamise nuppu. 6. Skannimise alustamiseks vajutage skannimisnuppu. 7. Eemaldage mälukaart mälukaardi pesast. 8. Vajaduse korral ühendage USB-kaabel skannerist ja arvutist lahti. 9.
Eesti Ohutus Garantii Üldised ohutusnõuded Seadmele tehtud muudatused muudavad garantii kehtetuks. Me ei võta enda peale vastutust kahjustuste eest, mille on põhjustanud seadme vale kasutamine. • Lugege kasutusjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Hoidke kasutusjuhend hilisemaks kasutamiseks alles. • Kasutage seadet ainult sihtotstarbeliselt. Ärge kasutage seadet eesmärkidel, mida pole toodud käesolevas kasutusjuhendis. • Ärge kasutage seadet, kui selle mis tahes osa on kahjustatud või vigane.
Latviešu CSFILMSCAN200 Fotofilmu skeneris 17. Negatīvo fotofilmu turētājs 18. Pozitīvo fotofilmu turētājs Apraksts (A att.) Fotofilmu skeneris ir ierīce negatīvu un pozitīvu fotofilmu ieskenēšanai digitālā formātā. 1. Fotofilmu skeneris • 2. Pierīces sprauga Virziet pierīci cauri pierīces spraugai. Pierīces: - Negatīvo fotofilmu turētājs - Pozitīvo fotofilmu turētājs - Pozitīvo fotofilmu padevējs 19. Pozitīvo fotofilmu padevējs 20. Tīrīšanas slotiņa 21. Strāvas adapters 22. USB kabelis 3.
Latviešu Lietošanas secība Valoda 1. Ievietojiet negatīvu vai pozitīvu fotofilmu attiecīgajā pierīcē. 2. Ievietojiet pierīci pierīces spraugā. 3. Ievietojiet atmiņas karti atmiņas kartes spraugā. 4. Ja nepieciešams, pievienojiet USB kabeli skenerim un datoram. 5. Nospiediet iesl./izsl. pogu, lai ieslēgtu ierīci. 6. Nospiediet skenēšanas pogu, lai sāktu skenēšanu. 7. Izņemiet atmiņas karti no atmiņas kartes spraugas. 8. Ja nepieciešams, atvienojiet USB kabeli no skenera un no datora. 9. Nospiediet iesl.
Latviešu Drošība Garantija Vispārīgie drošības noteikumi Jebkuras ierīces izmaiņas un/vai pārveidojumi anulēs garantiju. Mēs nenesam atbildību par bojājumiem, kurus izraisījusi nepareiza ierīces lietošana. • Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet lietošanas rokasgrāmatu. Saglabājiet rokasgrāmatu turpmākai lietošanai. • Izmantojiet ierīci tikai tai paredzētiem nolūkiem. Neizmantojiet ierīci citiem nolūkiem, kas atšķiras no rokasgrāmatā aprakstītajiem nolūkiem.
Lietuvių CSFILMSCAN200 Juostos skaitytuvas 15. USB jungtis 16. Televizoriaus jungtis Aprašas (A pav.) Juostos skaitytuvas yra prietaisas, skirtas nuskaityti negatyvui ar pozityvui į skaitmeninį formatą. 17. Negatyvo laikiklis 1. Juostos skaitytuvas • 2. Griovelis priedams Braukite priedu per griovelį priedams. 18. Pozityvo laikiklis Priedai: - Negatyvo laikiklis - Pozityvo laikiklis - Pozityvo tiektuvas 19. Pozityvo tiektuvas 3. Stiklo plokštelė 20. Šepetėlis valymui 4. Ekranas 5.
Lietuvių Veiksmų seka Kalba 1. Įdėkite negatyvą arba pozityvą į atitinkamą priedą. 2. Įstatykite priedą į griovelį priedams. 3. Įkiškite atminties kortelę į atminties kortelės lizdą. 4. Jeigu reikia, prijunkite USB kabelį prie skaitytuvo ir kompiuterio. 5. Norėdami įjungti prietaisą, paspauskite įjungimo/išjungimo mygtuką. 6. Norėdami pradėti nuskaitymo procesą, paspauskite nuskaitymo mygtuką. 7. Išimkite atminties kortelę iš atminties kortelės lizdo. 8.
Lietuvių Sauga Garantija Bendroji sauga Bet kokie gaminio pakeitimai ir (arba) modifikacijos anuliuos garantiją. Neprisiimame jokios atsakomybės už žalą, kilusią netinkamai naudojant gaminį. • Prieš naudodami atidžiai perskaitykite naudotojo vadovą. Išsaugokite vadovą ateičiai. • Prietaisą naudokite tik pagal numatytąją paskirtį. Nenaudokite prietaiso kitiems tikslams, nenurodytiems naudotojo vadove. • Nenaudokite prietaiso, jei kuri nors jo dalis sugadinta ar prastai veikia.
SIovenščina CSFILMSCAN200 Skener filma 16. TV priključek 17. Držalo negativnega filma Opis (sl. A) Skener filma je naprava za skeniranje pozitivnega ali negativnega filma. 1. Skener filma 18. Držalo pozitivnega filma 19. Podajalnik pozitivnega filma • 2. Reža za pribor Pomaknite pribor v reži za pribor. Pripomočki: - Držalo negativnega filma - Držalo pozitivnega filma - Podajalnik pozitivnega filma 20. Čistilna krtača 21. Napajalni adapter 3.
SIovenščina Zaporedje korakov Jezik 1. Postavite negativni ali pozitivni film v ustrezni pribor. 2. Vstavite pribor v režo za pribor. 3. Vstavite pomnilniško kartico v režo za pomnilniško kartico. 4. Če je treba, priključite USB kabel v skener in računalnik. 5. Pritisnite gumb za vklop/izklop, da vklopite napravo. 6. Pritisnite gumb za skeniranje za začetek skeniranja. 7. Odstranite pomnilniško kartico iz reže za pomnilniško kartico. 8. Če je treba, izključite USB kabel iz skenerja in računalnika. 9.
SIovenščina Varnost Jamstvo Splošna varnost Vse spremembe in/ali modifikacije izdelka izničijo garancijo. Se sprejemamo odgovornosti za poškodbe, ki jih povzroči nepravilna uporaba izdelka. • Pred uporabo pozorno preberite priročnik. Shranite ta priročnik za prihodnji ogled. • Napravo uporabljajte le v njen namen. Naprave ne uporabite za druge namene kot pa so opisani v priročniku. • Ne uporabljajte naprave, če je poškodovan ali pokvarjen kateri koli del.
Hrvatski CSFILMSCAN200 Skener filma 15. USB priključak 16. TV priključak Opis (sl. A) Skener filma je uređaj za skeniranje negativa ili pozitiva u digitalni format. 17. Držač negativa 18. Držač pozitiva 1. Skener filma • 2. Otvor za pribor Pomaknite pribor kroz otvor za pribor. Pribor: - Držač negativa - Držač pozitiva - Uvlakač pozitiva 19. Uvlakač pozitiva 20. Četka za čišćenje 21. Adapter za napajanje 3. Staklena ploča 4. Zaslon • Za povezivanje uređaja s računalom uporabite USB priključak.
Hrvatski Slijed rada Jezik 1. Negativ ili pozitiv postavite u odgovarajući pribor. 2. Umetnite pribor u otvor za pribor. 3. Umetnite memorijsku karticu u utor za memorijsku karticu. 4. Ako je potrebno, ukopčajte USB kabel u skener i računalo. 5. Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kako biste uključili uređaj. 6. Pritisnite gumb za skeniranje za početak skeniranja. 7. Izvadite memorijsku karticu iz utora za memorijsku karticu. 8. Ako je potrebno, iskopčajte USB kabel u skener i računalo. 9.
Hrvatski Sigurnost Jamstvo Opća sigurnost Svaka izmjena i/ili modifikacija na proizvodu poništava jamstvo. Ne možemo prihvatiti nikakvu odgovornost za oštećenja nastala zbog nepravilne uporabe proizvoda. • Pročitajte pažljivo priručnik prije korištenja. Pohranite ovaj priručnik radi korištenja u budućnosti. • Uređaj koristite samo u svrhu za koju je namijenjen. Nemojte koristiti ovaj uređaj za druge namjene, osim one opisane u ovom priručniku.
Română CSFILMSCAN200 Scanner de peliculă 15. Port USB 16. Conexiune TV Descrierea (fig. A) Scannerul de peliculă este un dispozitiv care scanează negative sau pozitive şi le transpune în format digital. 17. Suport negative 18. Suport pozitive 1. Scanner de peliculă • 2. Slot accesorii Treceţi accesoriul prin slotul de accesorii. 19. Alimentator pozitive Accesorii: - Suport negative - Suport pozitive - Alimentator pozitive 20. Perie de curăţare 21. Adaptor alimentare 3. Placă de sticlă 4.
Română Secvenţa de utilizare Limbă 1. Introduceţi negativul sau pozitivul în accesoriul aferent. 2. Introduceţi accesoriul în slotul de accesorii. 3. Introduceţi un card de memorie în slotul cardului de memorie. 4. Dacă este cazul, conectaţi cablul USB la scanner şi la PC. 5. Apăsaţi butonul de pornire/oprire pentru a porni dispozitivul. 6. Apăsaţi butonul de scanare pentru a iniţia scanarea. 7. Eliminaţi cardul de memorie din slotul cardului de memorie. 8.
Română Siguranţă Garanţie Instrucţiuni generale de siguranţă Orice schimbări şi/sau modificări ale produsului vor anula garanţia. Nu putem accepta responsabilitatea pentru daunele provocate de utilizarea incorectă a produsului. • Citiţi manualul cu atenţie înainte de utilizare. Păstraţi manualul pentru consultări ulterioare. • Utilizaţi dispozitivul numai în scopurile prevăzute. Nu utilizaţi dispozitivul în alte scopuri decât cele descrise în manual.
Български CSFILMSCAN200 Скенер за филми Описание (фиг. A) Скенерът за филми е устройство за сканиране на негативи или позитиви в цифров формат. 13. Индикатор за връзка с компютър 14. Слот за карта памет (SD / MMC) 1. Скенер за филми • 2. Слот за принадлежности Поставете съответната принадлежност в слота за принадлежности. Принадлежности: - Държач на негативи - Държач на позитиви - Подаващо устройство за позитиви 3. Стъклена плоча 4. Дисплей 5.
Български Последователност на работните операции Поставете негативът или позитивът в съответната принадлежност. 2. Поставете съответната принадлежност в слота за принадлежности. 3. Поставете карта памет в съответния слот. 4. Ако е необходимо, свържете USB кабела към скенера и компютъра. 5. Натиснете бутона за включване/изключване, за да включите устройството. 6. Натиснете бутона за сканиране, за да започнете сканирането. 7. Извадете картата памет от съответния слот. 8.
Български Мерки за безопасност Гаранция Общи мерки за безопасност Каквито и да е промени и/или модификации на продукта, ще анулират гаранцията. Ние не можем да носим отговорност за щети, причинени от неправилно използване на продукта. • Внимателно прочетете ръководството преди употреба. Запазете ръководството за справки в бъдеще. • Използвайте устройството само за цели, за които е предназначено. Не използвайте устройството за други цели, различни от указаните в ръководството.
Русский CSFILMSCAN200 Телекинопроектор 14. Разъем карты памяти (SD / MMC) 15. USB-порт Описание (рис. A) Телекинопроектор предназначен для сканирования негативной или позитивной пленки и ее преобразования в цифровой формат. 1. Телекинопроектор • 2. Слот для дополнительных приспособлений Установите дополнительное приспособление в специальный слот. Дополнительные приспособления: - Держатель негативной пленки - Держатель позитивной пленки - Устройство подачи позитивной пленки 16.
Русский Последовательность работы Язык 1. Вставьте негативную или позитивную пленку в соответствующее приспособление. 2. Вставьте дополнительное приспособление в специальный слот. 3. Вставьте карту памяти в слот карты памяти. 4. При необходимости присоедините USBкабель к сканеру и компьютеру. 5. Нажмите кнопку включения для включения устройства. 6. Нажмите кнопку сканирования для запуска сканирования. 7. Выньте карту памяти из слота карты памяти. 8.
Русский Требования безопасности Гарантия Общие требования Любые изменения и / или модификации устройства приведут к аннулированию прав пользователя на гарантийное обслуживание. Мы не несем ответственности за ущерб, понесенный вследствие неправильного использования этого продукта. • Перед началом работы внимательно прочитайте руководство. Сохраните руководство для будущего использования. • Используйте устройство строго по назначению.
Türkçe CSFILMSCAN200 Film tarayıcı 17. Negatif film tutucu 18. Pozitif film tutucu Açıklama (şek. A) Film tarayıcı, negatif filmi veya pozitif filmi dijital formata taramak için kullanılan bir cihazdır. 19. Pozitif film besleyici 1. Film tarayıcı • 2. Aksesuar yuvası Aksesuarı, aksesuar yuvasından içeri sokun. Aksesuarlar: - Negatif film tutucu - Pozitif film tutucu - Pozitif film besleyici 3. Cam plaka 5.
Türkçe İşlem sırası Dil 1. Negatif filmi veya pozitif filmi, gerekli aksesuarın içine koyun. 2. Aksesuarı, aksesuar yuvasına yerleştirin. 3. Bellek kartı yuvasına bir bellek kartı takın. 4. Gerekirse, USB kablosunu tarayıcıya ve bilgisayara bağlayın. 5. Cihazı açmak için, açma/kapama düğmesine basın. 6. Taramayı başlatmak için tara düğmesine basın. 7. Bellek kartını, bellek kartı yuvasından çıkarın. 8. Gerekirse, USB kablosunu tarayıcıdan ve bilgisayardan çıkarın. 9.
Türkçe Güvenlik Garanti Genel güvenlik Ürün üzerindeki tüm değişikliler ve/veya modifikasyonlar garantiyi geçersiz kılar. Ürünün hatalı kullanımından kaynaklanan hasarlar için şirketimiz tarafından hiçbir sorumluluk kabul edilmemektedir. • Kullanmadan önce kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun. Kılavuzu daha sonra başvurmak için saklayın. • Cihazı sadece tasarlanan amacı için kullanın. Cihazı kılavuzda açıklanan amaçların dışındaki amaçlar için kullanmayın.
T: E: W: +31 (0)73-5993965 service@nedis.com http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm NEDIS B.V.