Operation Manual
Opis Polski
1. Obiektyw
2. Antena
3. Wskaźnik LED
4. Połączenie Ethernet
5. Podłączenie zasilacza
6. Gniazdo karty pamięci
Parowanie kamery Wi-Fi
• Podłącz kamerę do routera za pomocą kabla Ethernet.
• Podłącz kamerę do gniazdka ściennego za pomocą zasilacza. Włącza się wskaźnik LED.
Uwaga: Nie rozpoczynaj procesu parowania, dopóki wskaźnik LED nie włączy się.
• Uruchom aplikację „Smart Home Security”.
• Dotknij ikonę
.
• Wybierz opcję „Camera”, aby sparować kamerę do bramy. Aplikacja wyszuka kamerę i wprowadzi
identykator kamery.
Uwaga: Jeśli aplikacja nie będzie mogła znaleźć kamery, należy sprawdzić, czy kamera jest włączona i czy
kabel Ethernet jest podłączony do routera Wi-Fi. Można również wprowadzić identykator kamery i hasło
kamery ręcznie. Identykator kamery znajduje się na kamerze. Domyślne hasło to „123456”.
• Wprowadź nazwę urządzenia („Device Name”) i lokalizację („Location”).
• Dotknij opcję „Save”, aby zakończyć proces parowania. Kamera jest widoczna na stronie statusu
w aplikacji.
W celu połączenia bezprzewodowego:
• Dodaj router Wi-Fi do aplikacji:
- Dotknij opcję „Status”.
- Dotknij ikonę
.
- Dotknij ikonę
.
- Dotknij ikonę
.
- Wprowadź hasło kamery, aby uzyskać dostęp do ustawień zaawansowanych
(„Advanced Settings”).
- Wybierz opcję „WiFi”.
- Wybierz router Wi-Fi i wprowadź hasło routera.
Kamera uruchomi się ponownie. Włącza się wskaźnik LED.
- Odłącz kabel Ethernet od kamery i routera.
Aby sprawdzić kongurację:
• Dotknij ikonę kamery na stronie statusu w aplikacji, aby zobaczyć podgląd na żywo.
Dane techniczne
Czujnik obrazu 1 MP CMOS
Częstotliwość 2,4 GHz
Kompresja obrazu H.264
Rozdzielczość obrazu HD 1280x720
Temperatura robocza -10 °C ~ 50 °C
Wilgotność względna 20% ~ 80% (bez kondensacji)
Bezpieczeństwo
• W celu zmniejszenia ryzyka porażenia prądem elektrycznym, niniejsze urządzenie powinno
być otwierane wyłącznie przez osobę z odpowiednimi uprawnieniami, kiedy wymagane jest
przeprowadzenie przeglądu.
• W przypadku wystąpienia problemu odłączyć urządzenie od sieci i innego sprzętu.
• Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję. Zachowaj
instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
• Urządzenie powinno być używane zgodnie ze swoim przeznaczeniem. Nie należy używać urządzenia
w celach innych niż określono w instrukcji.
• Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona lub wadliwa. Jeśli urządzenie
jest uszkodzone lub wadliwe, należy niezwłocznie wymienić urządzenie.
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenie!
• Nie używać do czyszczenia rozpuszczalników ani materiałów ściernych.
• Nie czyścić wewnętrznej strony urządzenia.
• Nie podejmować prób naprawy urządzenia. Jeśli urządzenie nie działa poprawnie, należy wymienić
je na nowe urządzenie.
• Zewnętrzną stronę urządzenia czyścić miękką, wilgotną szmatką.
Popis Čeština
1. Objektiv
2. Anténa
3. LED ukazatel
4. Ethernetový konektor
5. Připojení napájecího adaptéru
6. Otvor paměťové karty
Párování Wi-Fi kamery
• Připojte kameru k routeru pomocí dodaného Ethernet kabelu.
• Připojte kameru do elektrické zásuvky pomocí napájecího adaptéru. LED ukazatel se rozsvítí.
Poznámka: Nespouštějte párování, dokud svítí LED ukazatel.
• Spusťte aplikaci „Smart Home Security“.
• Poklepejte na ikonu
.
• Pro spárování kamery s bránou zvolte „Camera“. Aplikace vyhledá kameru a vloží ID kamery.
Poznámka: Pokud aplikace nemůže kameru najít, zkontrolujte, zda je kamera zapnutá a ethernetový kabel
připojen k Wi-Fi routeru. ID kamery a heslo kamery můžete zadat také ručně. ID kamery je umístěno na
kameře. Standardní heslo je „123456”.
• Zadejte název zařízení („Device Name“) a umístění („Location“) .
• K dokončení párování poklepejte na „Save“. Kamera se zobrazí v aplikaci na stavové stránce.
Pro bezdrátové přípojení
• Přidejte Wi-Fi router do aplikace:
- Poklepejte na „Status“.
- Poklepejte na ikonu
.
- Poklepejte na ikonu
.
- Poklepejte na ikonu
.
- Pro přístup k pokročilému nastavení zadejte heslo kamery („Advanced Settings“).
- Zvolte „WiFi“.
- Zvolte Wi-Fi router a zadejte heslo routeru.
Kamera se restartuje. LED ukazatel se rozsvítí.
- Odpojte ethernetový kabel od kamery a routeru.
Ověření nastavení:
• Chcete-li v aplikaci vidět živý obraz, poklepejte na ikonu kamery na stavové stránce.
Technické údaje
Snímač obrazu 1 MP CMOS
Frekvence 2,4 GHz
Komprese obrázku H.264
Rozlišení obrázku HD 1280x720
Provozní teplota -10 °C ~ 50 °C
Relativní vlhkost 20% ~ 80% (nekondenzující)
Bezpečnost
• Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, měl by být vpřípadě potřeby tento výrobek
otevřen pouze autorizovaným technikem.
• Dojde-li k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení.
• Před použitím si pozorně přečtěte příručku. Příručku uschovejte pro pozdější použití.
• Zařízení používejte pouze k jeho zamýšleným účelům. Nepoužívejte zařízení k jiným účelům,
nežje popsáno v příručce.
• Nepoužívejte zařízení, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Pokud je zařízení poškozené
nebo vadné, okamžitě jej vyměňte.
Čištění a údržba
Upozornění!
• Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky.
• Nečistěte vnitřek zařízení.
• Nepokoušejte se zařízení opravovat. Pokud zařízení nepracuje správně, vyměňte jej za nové zařízení.
• Venek zařízení očistěte měkkým, suchým hadříkem.
Leírás Magyar
1. Objektív
2. Antenna
3. LED jelző
4. Ethernet kapcsolat
5. Tápadapter csatlakozó
6. Memóriakártya-foglalat
A Wi-Fi kamera párosítása
• Csatlakoztassa a Wi-Fi kamerát az útválasztóhoz az Ethernet kábellel.
• Csatlakoztassa a kamerát a fali aljzathoz az Ethernet kábellel. A LED jelzőfény világítani kezd.
Megjegyzés: Ne indítsa el a párosítást, amíg a LED jelzőfény világít.
• Nyissa meg a „Smart Home Security” alkalmazást.
• Érintse meg a(z)
ikont.
• A kamera és az átjáró párosításához válassza a „Camera” lehetőséget. Az alkalmazás megkeresi
akamerát és megadja a kamera azonosítót.
Megjegyzés: Ha az alkalmazás nem találja a kamerát, akkor ellenőrizze, hogy a kamera be van-e kapcsolva,
illetve, hogy az Ethernet kábel csatlakozik-e a Wi-Fi útválasztóhoz. A kamera azonosítóját és jelszavát
kézzel is beírhatja. A kameraazonosító a kamerán található. Az alapértelmezett jelszó „123456”.
• Írja be a készülék nevét („Device name”) és helyét („Location”).
• A párosítás befejezéséhez érintse meg a „Save” lehetőséget. A kamera az alkalmazás állapot oldalán
jelenik meg.
Vezeték nélküli kapcsolathoz:
• A Wi-Fi útválasztó hozzáadása az alkalmazáshoz:
- Érintse meg a „Status” lehetőséget.
- Érintse meg a(z)
ikont.
- Érintse meg a(z)
ikont.
- Érintse meg a(z)
ikont.
- A speciális beállítások („Advanced Settings”) eléréséhez adja meg a kamera jelszavát.
- Válassza a „WiFi” lehetőséget.
- Válassza ki a Wi-Fi útválasztót és adja meg az útválasztó jelszavát.
A kamera újraindul. A LED jelzőfény világítani kezd.
- Válassza le az Ethernet kábelt a kameráról és az útválasztóról.
A beállítás ellenőrzéséhez:
• Élő nézethez érintse meg az alkalmazás állapot oldalán a kamera ikonját.
Műszaki adatok
Képérzékelő 1 MP CMOS
Frekvencia 2,4 GHz
Képtömörítés H.264
Képfelbontás HD 1280x720
Működési hőmérséklet -10 °C ~ 50 °C
Relatív páratartalom 20% ~ 80% (nem lecsapódó pára)
Biztonság
• Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket kizárólag a márkaszerviz képviselője
nyithatja fel.
• Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről.
• A használat előtt gyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Tegye el a kézikönyvet, hogy szükség esetén
belenézhessen.
• Csak rendeltetése szerint használja a készüléket. Ne használja a készüléket a kézikönyvben
feltüntetettől eltérő célra.
• Ne használja a készüléket, ha valamely része sérült vagy meghibásodott. A sérült vagy meghibásodott
készüléket azonnal javíttassa meg, vagy cseréltesse ki.
Tisztítás és karbantartás
Figyelmeztetés!
• Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
• Ne tisztítsa a készülék belsejét.
• Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék nem működik megfelelően, cserélje le egy új
készülékre.
• Törölje át a készülék külső felületeit egy puha, nedves törlőkendővel.
Descrierea Română
1. Obiectiv
2. Antenă
3. Indicator LED
4. Conexiune Ethernet
5. Conexiune adaptor alimentare
6. Slot card memorie
Asocierea camerei Wi-Fi
• Conectaţi camera la router cu ajutorul cablului de reţea.
• Conectaţi camera la priza de perete cu ajutorul adaptorului de alimentare. Indicatorul cu led se aprinde.
Notă: Nu începeţi procesul de asociere până ce indicatorul cu led nu s-a aprins.
• Deschideţi aplicaţia „Smart Home Security”.
• Atingeţi pictograma
.
• Selectaţi "Camera" pentru a asocia camera cu gateway-ul. Aplicaţia va căuta camera şi va introduce
ID-ul camerei.
Notă: Dacă aplicaţia nu poate găsi camera, vericaţi dacă aceasta din urmă este pornită şi dacă cablul de
reţea este conectat la routerul Wi-Fi. Puteţi introduce şi manual ID-ul camerei şi parola acesteia. ID-ul camerei
se aă pe cameră. Parola implicită este “123456”.
• Introduceţi denumirea dispozitivului ("Device Name") şi locaţia ("Location").
• Atingeţi "Save" pentru a naliza procesul de asociere. Camera apare pe pagina de stare din aplicaţie.
Pentru conexiunea wireless:
• Adăugaţi routerul Wi-Fi la aplicaţie:
- Atingeţi "Status".
- Atingeţi pictograma
.
- Atingeţi pictograma
.
- Atingeţi pictograma
.
- Introduceţi parola camerei pentru a accesa setările avansate ("Advanced Settings").
- Selectaţi "WiFi".
- Selectaţi routerul Wi-Fi şi introduceţi parola routerului.
Camera se va reporni. Indicatorul cu led se aprinde.
- Deconectaţi cablul de reţea de la cameră şi de la router.
Pentru a verica congurarea:
• Atingeţi pictograma camerei de pe pagina de stare din aplicaţie pentru a vedea transmisia în direct.
Specicaţii tehnice
Senzor imagine 1 MP CMOS
Frecvenţă 2,4 GHz
Compresia imaginii H.264
Rezoluţia imaginii HD 1280x720
Temperatura de funcţionare -10 °C ~ 50 °C
Umiditate relativă 20% ~ 80% (fără condens)
Siguranţă
• Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va desfăcut numai de către un tehnician
avizat, când este necesară depanarea.
• Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme.
• Citiţi manualul cu atenţie înainte de utilizare. Păstraţi manualul pentru consultări ulterioare.
• Utilizaţi dispozitivul numai în scopurile prevăzute. Nu utilizaţi dispozitivul în alte scopuri decât
cele descrise în manual.
• Nu utilizaţi dispozitivul dacă are piese deteriorate sau defecte. Dacă dispozitivul este deteriorat
sau defect, înlocuiţi imediat dispozitivul.
Curăţarea şi întreţinerea
Avertisment!
• Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
• Nu curăţaţi interiorul dispozitivului.
• Nu încercaţi să reparaţi dispozitivul. Dacă dispozitivul nu funcţionează corect, înlocuiţi-l cu unul nou.
• Curăţaţi exteriorul dispozitivul cu o cârpă umedă şi moale.
Описание Русский
1. Объектив
2. Антенна
3. Светодиодный индикатор
4. Ethernet-соединение
5. Подключение адаптера питания
6. Слот карты памяти
Сопряжение камеры Wi-Fi
• Подключите камеру к роутеру при помощи Ethernet-кабеля.
• Подключите камеру к розекте при помощи адаптера питания. Загорится светодиодный индикатор.
Примечание. Не начинайте сопряжение, пока горит светодиодный индикатор.
• Откройте приложение "Smart Home Security".
• Коснитесь значка
.
• Чтобы подключить камеру к шлюзу, выберите "Camera". Приложение осуществит поиск камеры
и введет идентификатор камеры.
Примечание. Если приложение не смогло найти камеру, проверьте, включена ли камера и подсоединен
ли Ethernet-кабель к Wi-Fi роутеру. Идентификатор и пароль камеры можно ввести вручную.
Идентификатор камеры обозначен на камере. Пароль по умолчанию— "123456".
• Введите имя ("Device Name") и местоположение ("Location") устройства.
• Чтобы завершить сопряжение, выберите "Save". Камера отображается на странице состояния
приложения.
Беспроводное подключение
• Добавьте Wi-Fi роутер в приложение, выполняя указанные далее действия.
- Коснитесь "Status".
- Коснитесь значка
.
- Коснитесь значка
.
- Коснитесь значка
.
-
Для доступа к расширенным настройкам введите пароль камеры ("Advanced Settings").
- Коснитесь "WiFi".
- Выберите Wi-Fi роутер и введите пароль роутера.
Камера перезагрузится. Загорится светодиодный индикатор.
- Отсоедините Ethernet-кабель от камеры и роутера.
Для проверки установки выполните указанные далее действия
• Коснитесь значка камеры на странице состояния приложения для отображения текущего вида.
Технические данные
Датчик изображения 1МП, CMOS
Частота 2,4ГГц
Сжатие изображения H.264
Разрешение изображения HD 1280x720
Рабочая температура -10 °C ~ 50 °C
Относительная влажность 20% ~ 80% (без конденсации)
Требования безопасности
• В целях предотвращения поражения электрическим током следует открывать устройство
только для проведения обслуживания и только силами авторизованного персонала.
• При возникновении неполадок отключите устройство от сети и другого устройства.
• Перед началом работы внимательно прочитайте руководство. Сохраните руководство для
будущего использования.
• Используйте устройство строго по назначению. Устройство должно использоваться только
по прямому назначению в соответствии с руководством по эксплуатации.
• Запрещается использовать устройство с поврежденными или неисправными компонентами.
Немедленно замените поврежденное или неисправное устройство.
Очистка и обслуживание
Предупреждение!
• Не производите очистку растворителями или абразивами.
• Не выполняйте очистку внутренних поверхностей устройства.
• Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. Неправильно работающее устройство
следует заменить новым.
• Очистите корпус устройства при помощи мягкой влажной ткани.
Açıklama Türkçe
1. Lens
2. Anten
3. LED göstergesi
4. Ethernet bağlantısı
5. Güç adaptörü bağlantısı
6. Bellek kartı yuvası
Wi-Fi kamerayı eşleştirme
• Kamerayı Ethernet kablosunu kullanarak yönlendiriciye bağlayın.
• Kamerayı güç adaptörünü kullanarak duvardaki prize bağlayın. LED göstergesi yanar.
Not: LED gösterge yanana kadar eşleştirme düğmesini serbest bırakmayın.
• "Smart Home Security" uygulamasını açın.
•
simgesine dokunun.
• Kamerayı geçitle eşleştirmek için "Camera" öğesini seçin. Uygulama kamerayı arayacaktır ve kamera
kimliğini girecektir.
Not: Uygulama kamerayı bulamazsa, kameranın açık olduğunu ve Ethernet kablosunun Wi-Fi yönlendiriciye
bağlı olduğunu kontrol edin. Kamera kimliğini ve kamera şifresini manuel olarak kendiniz de girebilirsiniz.
Kamera kimliği kamerada mevcuttur. Varsayılan şifre ""123456"'dır.
• Cihaz adını ("Device Name") ve konumunu ("Location") girin.
• Eşleştirme sürecini tamamlamak için "Save" öğesine dokunun. Kamera uygulamadaki durum sayfasında
gösterilir.
Kablosuz bağlantı için:
• Wi-Fi yönlendiriciyi uygulamaya ekleyin.
- "Status" öğesine dokunun.
-
simgesine dokunun.
-
simgesine dokunun.
-
simgesine dokunun.
- Gelişmiş ayarlara erişmek için kamera şifresini girin ("Advanced Settings").
- "WiFi" öğesini seçin.
- Wi-Fi yönlendiriciyi seçin ve yönlendirici şifresini girin.
Kamera yeniden başlatılır. LED göstergesi yanar.
- Kamera ve yönlendiriciden Ethernet kablosunu çıkarın.
Kurulumu doğrulamak için:
• Canlı görünümde izlemek için uygulamadaki durum sayfasında kamera simgesine dokunun.
Teknik bilgiler
Görüntü sensörü 1 MP CMOS
Frekans 2,4 GHz
Görüntü sıkıştırma H.264
Görüntü çözünürlüğü HD 1280x720
Çalışma sıcaklığı -10 °C ~ 50 °C
Bağıl nem %20 ~ %80 (yoğuşmasız)
Güvenlik
• Elektrik çarpma riskini azaltmak için servis gerekli olduğunda bu ürün sadece yetkili bir teknisyen
tarafından açılmalıdır.
• Bir sorun meydana geldiğinde ürünün elektrikle ve diğer aygıtlarla olan bağlantısını kesin.
• Kullanmadan önce kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun. Kılavuzu daha sonra başvurmak için saklayın.
• Cihazı sadece tasarlanan amacı için kullanın. Cihazı kılavuzda açıklanan amaçların dışındaki amaçlar
için kullanmayın.
• Herhangi bir parçası hasarlı veya kusurlu ise cihazı kullanmayın. Cihaz hasarlı veya kusurlu ise cihazı
derhal değiştirin.
Temizlik ve bakım
Uyarı!
• Temizlik solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın.
• Cihazın içini temizlemeyin.
• Cihazı onarmaya çalışmayın. Cihaz doğru şekilde çalışmıyorsa, yeni bir cihazla değiştirin.
• Cihazın dış tarafını yumuşak, nemli bir bezle silin.


