SEC-CAM32 MANUAL (p. 2) CCTV CAMERA ANLEITUNG (s. 4) Überwachungskamera MODE D’EMPLOI (p. 6) Caméra CCTV GEBRUIKSAANWIJZING (p. 8) CCTV CAMERA MANUALE (p. 10) TELECAMERA PER SISTEMI A CIRCUITO CHIUSO MANUAL DE USO (p. 12) CÁMARA CCTV HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 14.) CCTV KAMERA KÄYTTÖOHJE (s. 16) VIDEOVALVONTAKAMERA BRUKSANVISNING (s. 18) CCTV KAMERA NÁVOD K POUŽITÍ (s. 20) CCTV KAMERA MANUAL DE UTILIZARE (p. 22) CAMERĂ CCTV ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 24) CCTV ΒΙΝΤΕΟΚΑΜΕΡΑ BRUGERVEJLEDNING (p.
ENGLISH Introduction: CCTV camera for indoor and outdoor use with cable and bracket management. The cable runs within the bracket instead of on the back of the camera. This prevents the cable and connection from vandalism. The integrated LEDs ensure an optimum image in the dark.
Specifications: • • • • • • • • • • • • • • • • • • Image chip: Lens: Horizontal resolution: View angle: Infrared illumination (LED): Light sensitivity: Backlight compensation: Electronic shutter: S/N ratio: White balance: Gain: Gamma correction: Protection: Working temperature: Video out: Voltage: Dimensions: Weight (with bracket): 1/3” Sony CCD 3.6mm 420 TVL 90° 25-30 m 0 LUX Auto 1/50(1/60) ~ 1/100.000 sec >48 dB Auto Auto 0.45 IP65 -20°C ~ 50°C 1.
DEUTSCH Einleitung: Videoüberwachungskamera für den Einsatz im Innen- und Außenbereich mit Kabelführung innerhalb der Halterung. Das Kabel ist innerhalb der Halterung angebracht, sodass es von außen nicht beschädigt werden kann. Integrierte LEDs sorgen für gute Bildqualität im Dunkeln.
Spezifikationen: • • • • • • • • • • • • • • • • • • Bildchip: Objektiv: Auflösung: Blickwinkel: IR-Reichweite: Lichtempfindlichkeit: Gegenlichtkompensation: Elektronischer Verschluss: Signalrauschabstand: Weißabgleich: Verstärkerregelung: Gammakorrektur: Schutzart: Betriebstemperatur: Video-Ausgang: Spannung: Abmessungen (ØxL): Gewicht (mit Halterung): 1/3” Sony CCD 3,6 mm 420 TVL 90° 25-30 m 0 LUX Auto 1/50(1/60) -1/100.000 Sek.
FRANÇAIS Introduction : Il s’agit d’une caméra de surveillance d’intérieur et d’extérieur munie de câbles et de support. Le câble passe à l’intérieur du support et non à l’arrière de la caméra. Cela protège le sabotage des câbles et la connexion. Les LED intégrées garantissent une image optimale dans l’obscurité.
Spécifications : • • • • • • • • • • • • • • • • • • Capteur d’image : Objectif : Résolution horizontale : Angle de visualisation : Eclairage infrarouge (LED) : Sensibilité à la lumière : Compensation contre-jour : Obturateur électronique : Rapport signal sur bruit : Equilibre des blancs : Gain : Correction gamma : Protection : Température de fonctionnement : Sortie vidéo : Tension : Dimensions : Poids (avec support) : Sony CCD 1/3” 3,6mm 420 TVL 90° 25-30M 0 LUX Automatique 1/50(1/60)~1/100,000 sec >48 d
NEDERLANDS Inleiding: CCTV-camera voor binnen- en buitengebruik met kabel- en beugelmanagement. De kabel loopt binnenin de beugel in plaats van aan de achterkant van de camera. Dit beschermt de kabel en aansluiting tegen vernieling. De geïntegreerde LED’s zorgen voor een optimaal beeld in het donker.
Specificaties: • • • • • • • • • • • • • • • • • • Beeldchip: Lens: Horizontale resolutie: Kijkhoek: Infrarood verlichting (LED): Lichtgevoeligheid: Achtergrondlichtcompensatie: Elektronische sluiter: S/N ratio: Witbalans: Versterking: Gammacorrectie: Bescherming: Bedrijfstemperatuur: Video-uitgang: Spanning: Afmetingen: Gewicht (met beugel): 1/3” Sony CCD 3,6mm 420 TVL 90° 25-30 m 0 LUX Auto 1/50(1/60) ~ 1/100.
ITALIANO Introduzione: Telecamera a circuito chiuso per uso sia esterno che interno con cavo e supporto a staffa. Il cavo passa attraverso il sostegno invece che dal retro della telecamera. Ciò previene atti vandalici al cavo ed alla connessione. I LED integrati assicurano un’ottima immagine anche al buio.
Caratteristiche: • • • • • • • • • • • • • • • • • • Processore d’immagine: Lente: Risoluzione orizzontale: Angolo di visualizzazione: Illuminazione ad infrarossi (LED): Sensibilità alla luce: Compensazione luce di sfondo: Otturatore elettronico: Rapporto S/N: Bilanciamento del bianco: Guadagno: Correzione gamma: Protezione: Temperatura di lavoro: Uscita video: Voltaggio: Dimensioni: Peso (staffa inclusa): 1/3” Sony CCD 3,6mm 420 TVL 90° 25-30M 0 LUX Auto 1/50(1/60)~1/100.
ESPAÑOL Introducción: Cámara CCTV para uso interior y exterior con gestión de toma y soporte. El cable pasa por el interior del soporte en lugar de por detrás de la cámara. Esto evita que el cable y la conexión puedan sufrir actos de vandalismo. El LED integrado asegura una imagen óptima en condiciones de oscuridad.
Especificaciones: • • • • • • • • • • • • • • • • • • Chip de imagen: Lente: Resolución horizontal: Ángulo de visión: Iluminación infrarrojos (LED): Sensibilidad a la luz: Compensación de luz de fondo: Obturador automático: Proporción S/N: Balance de blancos: Ganancia: Corrección gamma: Protección: Temperatura operativa: Salida de vídeo: Voltaje: Medidas: Peso (wcon soporte): 1/3” Sony CCD 3.6mm 420 TVL 90° 25-30M 0 LUX Auto 1/50(1/60)~1/100.000 seg >48 dB Auto Auto 0.45 IP65 -20°C~50°C 1.
MAGYAR Bevezetés: CCTV kamera beltéri és kültéri használatra, felerősítőtalppal és kábellel. A kábel a kamera hátoldala helyett a felerősítőtalpból jön ki. Ez vandálállóvá teszi a kábelt és a csatlakozót. A beépített LED fényforrás optimális képminőséget biztosít sötétben.
Műszaki adatok: • • • • • • • • • • • • • • • • • Képalkotó chip: Objektív: Vízszintes felbontás: Látószög: Infravörös fényvető (LED): Fényérzékenység: Háttérfény-kompenzáció: Elektronikus zár: Jel/zaj viszony: Fehéregyensúly: Erősítés: Gammakorrekció: Védettség: Üzemi hőmérséklettartomány: Video kimenőjel: Tápfeszültség: Méretek: 1/3” Sony CCD 3,6 mm-es 420 TV-sor 90° 25-30 m 0 LUX Auto 1/50(1/60)~1/100 000 sec >48 dB Auto Auto 0,45 IP65 -20°C~50°C 1,0 Vcs-cs/75 Ω 12 V= Ø80x130 mm • Tömeg (a felerősítő
SUOMI Johdanto: Videovalvontakamera sisä- ja ulkokäyttöön sisältäen kaapelin sekä telineen. Kameran kaapeli kulkee telineen sisällä. Tämä ehkäisee kaapelin ja liitännän rikkomista. Sisäänrakennetut LED-valot varmistavat huippuluokan kuvanlaadun pimeässäkin.
Tekniset tiedot: • • • • • • • • • • • • • • • • • • Kuvakoko: Linssi: Vaakaresoluutio: Näkymä: Infrapunavalaisin (LED): Valoherkkyys: Taustavalon kompensointi: Elektroninen suljin: Signaali/melu-suhde: Valkotasapaino: Vahvistus: Gammakorjaus: Suojaus: Toimintalämpötilat: Videolähtö: Jännite: Mitat: Paino (telineen kanssa): 1/3” Sony CCD 3,6 mm 420 TVL 90 ° 25 - 30 M 0 LUX Autom. 1/50 (1/60 )~1/100.000 sek. >48 dB Autom. Autom. 0.
SVENSKA Introduktion: CCTV kameran för inomhus och utomhus användning med kabel och väggfäste. Kabeln löper inuti fästet istället för på baksidan av kameran. Detta förhindrar att kabeln och anslutningen utsätts för skador. Den integrerade lysdioden säkerställer en optimal bild i mörkret.
SPECIFIKATIONER: • • • • • • • • • • • • • • • • • • Bildchip: Objektiv: Horisontell upplösning: Bildvinkel: IR-belysning (LED): Ljuskänslighet: Motljuskompensation: Elektronisk slutare: S/N förhållande: Vitbalansering: Förstärkning: Gammakorrigering: Skydd: Arbetstemperatur: Video ut: Spänning: Mått: Vikt (med fäste): 1/3” Sony CCD 3.6mm 420 TVL 90° 25-30M 0 LUX AUTO 1/50(1/60)~1/100 000 sek. >48 dB AUTO AUTO 0.45 IP65 -20°C~50°C 1.
ČESKY Popis: CCTV kamera pro využití v místnosti i venku s kabelem a upevňovací konzolou. Připojovací kabel vede uvnitř konzole místo v její zadní části. Tím je kabel a připojení chráněno před vandalismem. Integrovaná LED zajišťuje optimální obraz ve tmě.
Technické specifikace: • • • • • • • • • • • • • • • • • • Obrazový senzor: Objektiv: Vodorovná rozlišovací schopnost: Zorný úhel: Infračervené přisvícení (LED): Citlivost na světlo: Kompenzace protisvětla: Elektronická uzávěrka: Poměr signálu k šumu: Vyrovnávání úrovně bílé: Zisk signálu: Gama korekce: Ochrana: Provozní teplota: Výstupní obrazový signál: Napětí: Rozměry: Hmotnost (s nosníkem): 1/3” Sony CCD 3,6 mm 420 televizních řádků 90° 25 - 30 m 0 Luxů Automatická 1/50 (1/60) ~ 1/100 000 s > 48 dB Au
ROMÂNĂ Introducere: Cameră CCTV pentru spaţii interioare şi exterioare cu cablu şi suport de fixare. Cablul se derulează prin suport, şi nu prin spatele camerei. Astfel, se previne vandalizarea cablului şi a conexiunii. Ledurile integrate asigură o imagine optimă pe întuneric.
Date tehnice: • • • • • • • • • • • • • • • • • Cip imagine: Lentilă: Rezoluţie orizontală: Unghi de vedere: Iluminare cu infraroşu (LED): Sensibilitate lumină: Compensare lumină de fundal: Diafragmă electronică: Raport S/N (semnal/zgomot): Balans alb: Amplificare: Corecţie gamma: Protecţie: Temperatură de lucru: Ieşire video: Tensiune: Dimensiuni: 1/3” Sony CCD 3,6 mm 420 TVL 90° 25-30 M 0 LUX Auto 1/50(1/60)~1/100.000 sec > 48 dB Auto Auto 0.
ΕΛΛΗΝΙΚA Εισαγωγή: Βιντεοκάμερα CCTV για εσωτερική και εξωτερική χρήση με καλώδιο και βραχίονα. Το καλώδιο διέρχεται μέσα στο βραχίονα αντί να περνάει πίσω από τη βιντεοκάμερα. Αυτό προφυλάσσει το καλώδιο και τη σύνδεση από βλάβες. Τα ενσωματωμένα LED εξασφαλίζουν βέλτιστη εικόνα στο σκοτάδι.
Προδιαγρφές: • • • • • • • • • • • • • • • • • • Εικόνα: Φακός: Οριζόντια ανάλυση: Γωνία προβολής: Υπέρυθρος φωτισμός (LED): Ελάχιστος φωτισμός: Αντιστάθμιση οπίσθιου φωτισμού: Ηλεκτρονικό κλείστρο: Αναλογία S/N: Ισορροπία λευκού: Gain: Gamma correction: Προστασία: Θερμοκρσία λειτουργίας: Έξοδος βίντεο: Βολτ: Διαστάσεις: Βάρος (με το βραχίονα): 1/3” Sony CCD 3.6mm 420 TVL 90° 25-30M 0 LUX Αυτόματο 1/50(1/60)~1/100.000 δευτερόλεπτα >48 dB Αυτόματο Αυτόματο 0.45 IP65 -20°C~50°C 1.
DANSK Introduktion: Overvågningskamera med kabelstyringssystem til inden- eller udendørs brug. Kablet løber inden i rammen i stedet for på bagsiden af kameraet, hvilket forhindrer hærværk på kabler og forbindelser. De integrerede LED-lys sikrer optimale billeder i mørke.
Specifikationer: • • • • • • • • • • • • • • • • • • Billedchip: Linse: Vandret opløsning: Betragtningsvinkel: Infrarød belysning (LED): Lysfølsomhed: Modlysblænde: Elektronisk lukker: Signal/Støjforhold: Hvidbalance: Gain: Gammakorrektion: Beskyttelse: Driftstemperatur: Videoudgang: Strømkrav: Ydre mål: Vægt (inkl. ramme): 1/3” Sony CCD 3,6 mm 420 TVL 90° 25-30M 0 LUX Auto 1/50(1/60)~1/100.000 sek. >48 dB Auto Auto 0,45 IP65 -20°C~50°C 1.0 Vp-p/75 Ω DC 12 V Ø 80 x 130 mm 600 gr.
NORSK Innledning: CCTV-kamera for innendørs og utendørs bruk med kabel- og brakettsystem. Kabelen går inni braketten i stedet for på baksiden av kameraet. Dette forhindrer sabotasje av kabel og tilkobling. De integrerte LED-lysene sikrer optimalt bilde i mørket.
Spesifikasjoner: • • • • • • • • • • • • • • • • • • Bildebrikke: Linse: Horisontal oppløsning: Synsvinkel: Infrarød belysning (LED): Lyssensitivitet: Baklyskompensasjon: Elektronisk lukker: S/N-forhold: Hvitbalanse: Forsterkning: Gammakorrigering: Beskyttelse: Driftstemperatur: Video ut: Spenning: Mål: Vekt (med brakett): 1/3” Sony CCD 3,6 mm 420 TVL 90° 25-30 M 0 LUX Auto 1/50 (1/60) ~1/100.000 sec >48 dB Auto Auto 0.
Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / Δήλωση συμφωνίας / Overensstemmelseserklæring / Samsvarserklæring We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, / Εμείς, Nedis B.V.
‘s-Hertogenbosch, 19-10-2010 Mrs. / Mme. / Mevr. / Sig.ra / D. / Fru / Paní / Κα : J.