SEC-CAM760 MANUAL (p. 2) CCTV CAMERA ANLEITUNG (s. 3) Überwachungskamera MODE D’EMPLOI (p. 5) Caméra CCTV GEBRUIKSAANWIJZING (p. 6) CCTV CAMERA MANUALE (p. 8) TELECAMERA PER SISTEMI A CIRCUITO CHIUSO MANUAL DE USO (p. 9) CÁMARA CCTV HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 11.) CCTV KAMERA KÄYTTÖOHJE (s. 12) VIDEOVALVONTAKAMERA BRUKSANVISNING (s. 14) CCTV KAMERA NÁVOD K POUŽITÍ (s. 15) CCTV KAMERA MANUAL DE UTILIZARE (p. 17) CAMERĂ CCTV ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 18) CCTV ΒΙΝΤΕΟΚΑΜΕΡΑ BRUGERVEJLEDNING (p.
ENGLISH Introduction: High resolution CCTV camera for indoor and outdoor use, with cable and bracket management. The cable runs within the bracket instead of on the back of the camera. This prevents the cable and connection from vandalism. True day and night function for optimum images during day (colour) and night (b/w).
• Weight: 1140 g * Supplied without AC/DC adapter Maintenance: Do not use cleaning solvents or abrasives. Warranty: No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product. General: Designs and specifications are subject to change without notice. All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such.
KAMERAFACH: Das Kamerafach öffnen, um das Videotestkabel (im Lieferumfang enthalten) anzuschließen. Stellen Sie Kamera und LEDs für die (Nacht-)Aufnahme ein. Spezifikationen: • Bildchip: 1/3” Sony Super HAD CCD • Objektiv: variable Brennweite 4-9 mm • Auflösung: 600 TVL • Blickwinkel: 80° - 38° • IR-Reichweite: 40-50 m • Lichtempfindlichkeit: 0 Lux • Gegenlichtkompensation: Auto • Elektronischer Verschluss: 1/50 (1/60) - 1/100.000 Sek.
FRANÇAIS Introduction : Il s’agit d’une caméra de surveillance CCTV haute résolution d’intérieur et d’extérieur munie de câbles et de support. Le câble passe à l’intérieur du support et non à l’arrière de la caméra. Cela protège le sabotage des câbles et la connexion. Fonctions jour et nuit réels pour des images optimales pendant la journée (couleur) et la nuit (N/B).
• Dimensions : • Poids : * Livrée sans adaptateur secteur ø 160 x 84 mm 1140 g Entretien : N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs. Garantie : Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil. Généralités : Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable.
COMPARTIMENT: Open het compartiment om de videotestkabel (meegeleverd in de verpakking) aan te sluiten, voor het aanpassen van de camera op de installatielocatie. Pas het LED-niveau van de LED’s voor nachtzicht aan.
ITALIANO Introduzione: Telecamera a circuito chiuso per uso sia esterno che interno con cavo e supporto a staffa. Il cavo passa attraverso il sostegno invece che dal retro della telecamera. Ciò previene atti vandalici al cavo ed alla connessione. Reale funzione giorno e notte per immagini ottimali durante il giorno (colore) e la notte (B/N).
• Dimensioni: • Peso: * Fornita senza alimentatore AC/DC ø 160x84 mm 1.140 g Manutenzione: Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi. Garanzia: Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso. Generalità: Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso.
COMPARTIMENTO: abra el compartimento para conectar el cable de prueba del vídeo (incluido en el embalaje) para ajustar la cámara en la ubicación de instalación. Ajuste el NIVEL LED del LED para la visión nocturna.
MAGYAR Bevezetés: Nagyfelbontású CCTV kamera beltéri és kültéri használatra, felerősítőtalppal és kábellel. A kábel a kamera hátoldala helyett a felerősítőtalpból jön ki. Ez vandálállóvá teszi a kábelt és a csatlakozót. Éjjel-nappal használható, nappal színesben, éjjel fekete-fehérben.
• Tömeg: 1140 g * Hálózati tápegység nélkül szállítjuk Karbantartás: Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze. Jótállás: Nem vállalunk jótállást és felelősséget a terméken végzett változtatás vagy módosítás vagy a termék helytelen használata miatt bekövetkező károkért. Általános tudnivalók: A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül is módosulhatnak.
Tekniset tiedot: • Kuvakoko: 1/3” Sony Super HAD CCD • Linssi Moniteho 4 - 9 mm • Vaakaresoluutio: 600 TVL • Näkymä: 80° ~ 38° • Infrapunavalaisin (LED): 40 - 50 m • Valoherkkyys: 0 LUX • Taustavalon kompensointi: Autom. • Elektroninen suljin: 1/50 (1/60 )~1/100.000 sek. • Signaali/melu-suhde: >48 dB • Valkotasapaino: Autom. • Vahvistus: Autom. • Gammakorjaus: 0.
SVENSKA Introduktion: Högupplöst CCTV kamera för inomhus- och utomhusbruk, med kabel och fästanordning. Kabeln löper inne i fästet istället för på baksidan av kameran. Detta förhindrar att kabeln och anslutningen blir skadad. True dag- och nattfunktion för optimala bilder under dagen (färg) och natt (S/V). Beskrivning: ZOOMA FOKUS Fack BNC-kontakt 12 V DC PLUGG Luckan: Öppna luckan för att ansluta testkabeln för videon (medföljer i förpackningen), för justering av kameran på installationsplatsen.
* Levereras utan AC/DC-adapter Underhåll: Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel. Garanti: Ingen garanti gäller vid ändringar eller modifieringar av produkten eller för skador som har uppstått på grund av felaktig användning av denna produkt. Allmänt: Utseende och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande. Alla logotyper och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina ägare och är härmed erkända som sådana.
Technické specifikace: • Obrazový senzor: • Objektiv: • Vodorovná rozlišovací schopnost: • Zorný úhel: • Infračervený dosvit (LED): • Citlivost na světlo: • Kompenzace protisvětla: • Elektronická uzávěrka: • Poměr signálu k šumu: • Vyrovnávání úrovně bílé: • Zisk signálu: • Gama korekce: • Ochrana: • Provozní teplota: • Výstupní obrazový signál: • Napětí: • Rozměry: • Hmotnost: * Dodáváno bez AC/DC adaptéru 1/3” Sony Super HAD CCD Varifokální 4 - 9 mm 600 televizních řádků 80° ~ 38° 40 - 50 m 0 luxů Autom
ROMÂNĂ Introducere: Cameră CCTV de înaltă rezoluţie pentru spaţii interioare şi exterioare cu cablu şi suport de fixare. Cablul se derulează prin suport, şi nu prin spatele camerei. Astfel, se previne vandalizarea cablului şi a conexiunii. Funcţie reală de zi şi noapte pentru imagini optime pe timp de zi (color) şi noapte (alb-negru).
• Dimensiuni: • Greutate: * Furnizat fără adaptor CA/CC ø 160x84 mm 1140 g Întreţinere: Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi. Garanţie: Nu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate în cazul schimbărilor sau modificărilor aduse acestui produs sau în cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă a produsului. Generalităţi: Designul şi specificaţiile produsului pot fi modificate fără o notificare prealabilă.
ΘΑΛΑΜΟΣ: ανοίξτε το θάλαμο για να συνδέσετε το καλώδιο βίντεο τεστ (συμπεριλαμβάνεται στο πακέτο), για να ρυθμίσετε τη βιντεοκάμερα στο σημείο εγκατάστασης. Ρυθμίστε το ΕΠΙΠΕΔΟ LED για τη νυχτερινή όραση του LED. Προδιαγραφές: • Εικόνα: 1/3” Sony Super HAD CCD • Φακός: Ρυθμιζόμενος 4-9mm • Οριζόντια ανάλυση: 600 TVL • Γωνία πορβολής: 80° ~ 38° • Υπέρυθρος φωτισμός (LED): 40-50 M • Ελάχιστος φωτισμός: 0 Lux • Αντιστάθμιση οπίσθιου φωτισμού: Αυτόματο • Ηλεκτρονικό κλείστρο: 1/50 (1/60) ~ 1/100.
DANSK Introduktion: Overvågningskamera med høj opløsning og kabelstyringssystem til inden- og udendørs brug. Kablet løber inden i rammen i stedet for på bagsiden af kameraet, hvilket forhindrer hærværk på kabler og forbindelser. Omskifter for dag/nat sikrer optimale billeder i dagslys (farve) og om natten (S/H). Oversigt: ZOOM FOKUS HUS BNC-KONNEKTOR 12V JÆVNSTRØM HUS: Åben huset og forbind videotestkablet (findes i pakken), så du kan justere kameraet på installationsstedet.
* Leveres uden AC/DC adapter Vedligeholdelse: Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler. Garanti: Ingen garanti og ikke noget ansvar kan påtages for ændringer af produktet eller for skade på grund af forkert brug af dette produkt. Generelt: Design og specifikationer kan ændres uden varsel. Alle bomærker og produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere og anses herved som sådan. Gem brugervejledningen og emballagen til senere brug.
Spesifikasjoner: • Bildebrikke: • Linse: • Horisontal oppløsning: • Synsvinkel: • Infrarød belysning (LED): • Lyssensitivitet: • Baklyskompensasjon: • Elektronisk lukker: • S/N-forhold: • Hvitbalanse: • Forsterkning: • Gammakorrigering: • Beskyttelse: • Driftstemperatur: • Video ut: • Spenning: • Mål: • Vekt: * Leveres uten AC/DC-adapter. 1/3” Sony Super HAD CCD Varifokal 4-9 mm 600 TVL 80° ~ 38° 40-50 M 0 Lux Auto 1/50 (1/60) ~1/100.000 sec >48 dB Auto Auto 0.45 IP65 -20° ~ 50° 1.
Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / Δήλωση συμφωνίας / Overensstemmelseserklæring / Samsvarserklæring We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, / Εμείς, Nedis B.V.
‘s-Hertogenbosch, 19-10-2010 Mrs. / Mme. / Mevr. / Sig.ra / D. / Fru / Paní / Κα : J.