KN-WS100 (p. 2) (S. 4) WEATHER STATION WETTERSTATION (p. 6) STATION MÉTÉO (p. 10) STAZIONE METEOROLOGICA (o. 14.) IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS VÄDERSTATION (s. 18) APARAT METEO (p. 8) WEERSTATION (p. 12) ESTACIÓN METEOROLÓGICA SÄÄASEMA (s. 16) (p. 20) METEOROLOGICKÁ STANICE (p.
ENGLISH A. Mode switch able Press [MODE] to switch among the status of Time, Alarm and Calendar. B. Time Mode 1). Starting from the normal time display status, press [SET] 2 seconds to enter the setting status of 12/24hr, Hour, Minute. Press [ADJUST] to plus one. Press [MODE] to quit the setting status. 2). Under MAX or MIN temperature display status, press [MAX/MIN] for 2 seconds to clear the memory of MAX, MIN temperature and replace with current value. 3).
Declaration of conformity We, Nedis B.V. De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch The Netherlands Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Declare that product: Name: KÖNIG Model: KN-WS100 Description: Thermo hygrometer weather station Is in conformity with the following standards EMC: EN 61000-6-3 : 2007 EN 61000-6-1 : 2007 Following the provisions of the 89/336/EEC directive. ‘s-Hertogenbosch, 2008, March 04 Mrs. J.
DEUTSCH A. Umschaltbarer Modus Drücken Sie [MODE], um zwischen den Modi Zeit, Alarm und Datum umzuschalten. B. Zeitmodus 1). Beginnend mit der normalen Zeitanzeige drücken Sie 2 Sekunden lang [SET], um zur Einstellung von 12/24 h, Stunde und Minute zu gelangen. Drücken Sie [ADJUST], um um eins zu erhöhen. Drücken Sie [MODE], um die Einstellung zu beeenden. 2). Wenn die maximale oder minimale Temperatur angezeigt wird, drücken Sie 2 Sekunden lang [MAX/MIN], um den Speicher der maximalen bzw.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, Nedis B.V. De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch Niederlande Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com erklären, dass das Produkt: Name: KÖNIG Modell: KN-WS100 Beschreibung: Temperatur-Hygrometer-Wetterstation den folgenden Standards entspricht: EMV: EN 61000-6-3 : 2007 EN 61000-6-1 : 2007 und den Bestimmungen der Richtlinie 89/336/EEC. ‘s-Hertogenbosch, 04. März 2008 J.
FRANCAIS A. Mode permutable Appuyez sur la touche [MODE] pour naviguer entre l'Horloge, l'Alarme et le Calendrier. B. Mode Horloge 1). En partant du mode d'affichage normal de l'heure, appuyez sur la touche [SET] pendant 2 secondes pour accéder aux paramètres 12/24hr, Heure, Minutes. Appuyez sur [ADJUST] pour augmenter la valeur. Appuyez sur [MODE] pour quitter l'écran de paramétrage. 2).
DECLARATION DE CONFORMITE Nous, Nedis B.V. De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch Pays-Bas Tél.: 0031 73 599 1055 e-mail : info@nedis.com Déclarons que le produit : Nom : KONIG Modèle : KN-WS100 Description : Station météo - thermomètre/hygromètre est conforme aux normes suivantes : CEM : EN 61000-6-3: 2007 EN 61000-6-1: 2007 suivant la directive 89/336/CEE. ‘s-Hertogenbosch, 04 mars 2008 Mme. J. Gilad Directeur des Achats Consignes de sécurité : N'exposez jamais l'appareil à l'eau ou à l'humidité.
NEDERLANDS A. Wissel van functie Druk op [MODE] om te wisselen tussen de status Time, Alarm en Calendar. B. Time (tijd) 1). Beginnend in de normale tijdweergave, druk 2 seconden op [SET] om de instellingen te wijzigen tussen 12/24uur, Hour (uur), Minute (minuten). Druk op [ADJUST] om de waarde met 1 te verhogen. Druk op [MODE] om uit de instellingen te gaan. 2).
CONFORMITEITVERKLARING Wij, Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch Nederland Tel.: 0031 73 599 1055 E-mail: info@nedis.com Verklaren dat het product: Naam: KONIG Model: KN-WS100 Omschrijving: Thermo hygrometer weerstation in overeenstemming met de volgende normen is: EMC: EN 61000-6-3 : 2007 EN 61000-6-1 : 2007 Conform de bepalingen van richtlijn 89/336/EEG. ‘s-Hertogenbosch, 04 maart 2008 Mevr. J.
ITALIANO A. Modalità attivazione Premere [MODE] per commutare tra lo stato di Orario, Allarme e Calendario. B. Modalità orario 1). Partendo dallo stato normale di visualizzazione dell'orario, premere per 2 secondi [SET] per avviare lo stato di impostazione del formato 12/24 ore, l'ora e i minuti. Premere [ADJUST] per aggiungere un'unità. Premere [MODE] per chiudere lo stato di impostazione. 2).
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Questa società, Nedis B.V. De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch Paesi Bassi Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Dichiara che il prodotto: Nome: KONIG Modello: KN-WS100 Descrizione: Stazione meteorologica termo-igronometrica È conforme ai seguenti standard EMC: EN 61000-6-3 : 2007 EN 61000-6-1 : 2007 Secondo le disposizioni della direttiva 89/336/CEE. ‘s-Hertogenbosch, 04 marzo 2008 Sig.ra J.
ESPAÑOL A. Activación del interruptor de modo Pulse [MODO] para cambiar entre el estado del Tiempo, la Alarma y el Calendario. B. Modo de tiempo 1). Empezando a partir del estado de visualización normal, pulse [SET] (Configurar) durante 2 segundos para acceder al estado de configuración de 12/24hr, Hora, Minuto. Pulse [ADJUST] (Ajustar) para añadir uno. Pulse [MODE] (Modo) para salir del estado de configuración. 2).
Declaración de conformidad La empresa infraescrita, Nedis B.V. De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch Países Bajos Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Declara que el producto: Nombre: KONIG Modelo: KN-WS100 Descripción: Estación climática termo-higrómetro se encuentra conforme a las siguientes normas: EMC: EN 61000-6-3 : 2007 EN 61000-6-1 : 2007 Conforme a las disposiciones de la directiva 89/336/EEC. ‘s-Hertogenbosch, 04 de marzo de 2008 D. J.
MAGYAR NYELVŰ A. Módválasztó kapcsoló A [MODE] (MÓD)kapcsolóval az időkijelzés, ébresztés és naptár módok között kapcsolhat át. B. Időkijelző mód 1). A készülék normál időkijelző állapotában a [SET] (BEÁLLÍTÁS) gombot 2 másodpercig lenyomva tartva állíthatja be a 12 vagy 24 órás kijelzési rendszert, az órát és a percet. Az [ADJUST] (ÁLLÍTÁS) gomb megnyomásával léphet egy számmal tovább. A [MODE] (MÓD) gombbal léphet ki a beállítási módból. 2).
Megfelelőségi nyilatkozat Mi, a Nedis B.V. vállalat, cím: De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch Hollandia Tel.: 0031 73 599 1055 E-mail: info@nedis.com Kijelentjük, hogy a termék: Neve: KONIG Típusa: KN-WS100 Megnevezése: Hőmérséklet és légnedvesség mérő időjárásjelző állomás Megfelel az alábbi normáknak: EMC (Elektromágneses összeférhetőség): EN 61000-6-3 : 2007 EN 61000 - 6 -1 : 2007 A 89/336/EGK Irányelv előírásai szerint. ‘s-Hertogenbosch, 2008. március 04. Mrs. J.
SUOMI A. Toimintotilan vaihtaminen Painamalla [MODE] voidaan toimintotilaksi valita Aika, Hälytys tai Kalenteri. B. Aika 1). Aika asetetaan painamalla [SET] 2 sekunnin ajan, jolloin päästään ajan näyttötavan (12 tai 24 tuntia), tuntien ja minuuttien asetuksiin. Lisää yksi yksikkö painamalla [ADJUST]. Asetuksista poistutaan painamalla [MODE]. 2). MAX- tai MIN-lämpötilan näyttötilassa maksimi- ja minimilämpötilamuisti nollataan painamalla [MAX/MIN] 2 sekuntia. Lämpötilat korvautuvat nykyisellä lämpötilalla.
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Me, Nedis B.V. De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch Alankomaat Puh: 0031 73 599 1055 Sähköposti: info@nedis.com Vakuutamme, että tuote: Nimi: KONIG Malli: KN-WS100 Kuvaus: Sääasema lämpötilanäytöllä ja sademittarilla Täyttää seuraavat standardit: EMC: EN 61000-6-3 : 2007 EN 61000-6-1 : 2007 Direktiivin 89/336/EY mukainen. ‘s-Hertogenbosch, 04. maaliskuuta, 2008. Mrs. J. Gilad Ostojohtaja Turvallisuuteen liittyvät varoitukset: Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.
SVENSKA A. Ändra visningsläge Tryck på [MODE] och växla mellan tid, alarm och kalender. B. Tid 1). Börja i normalt tidvisningsläge och tryck på [SET] i två sekunder så kan du ställa in 12/24h-visning, timmar och minuter. Tryck på [ADJUST] för att öka ett steg. Tryck på [MODE] när du är färdig med inställningarna. 2). Utgå från MAX eller MIN temperaturvisning, tryck på [MAX/MIN] i två sekunder för att rensa minnet från MAX/MIN-temperatur och byt ut till nytt värde. 3).
ÖVERENSSTÄMMELSEFÖRKLARING Vi, Nedis B.V. De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch Holland Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Intygar att produkten: Namn: KONIG Modell: KN-WS100 Beskrivning: Termohygrometer väderstation överensstämmer med följande standarder: EMC: EN 61000-6-3 : 2007 EN 61000-6-1 : 2007 Uppfyller villkoren för direktiv 89/336/EEC. ‘s-Hertogenbosch, 2008 mars 04 Mrs. J. Gilad Inköpschef Säkerhetsanvisningar: Utsätt inte produkten för vatten eller fukt.
ČESKY A. Přepínač režimů měření Stisknutím [MODE] přepněte do režimu zobrazení času, Alarmu a Kalendáře . B. Zobrazení času 1) Nejdříve nastavte režim zobrazení normálního času, stiskněte na 2 sekundy [SET] a nastavte mód 12/24 hod, hodinu a minutu. Stiskem [ADJUST] se zvolená hodnota zvýší o jednu jednotku. Stiskem [MODE] ukončíte režim nastavení.
Prohlášení o shodě Společnost Nedis B.V. De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch Nizozemí Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com prohlašuje, že výrobek: Název: KONIG Model: KN-WS100 Popis: Meteorologická stanice k měření teploty a relativní vlhkosti vzduchu splňuje následující normy: Elektromagnetická kompatibilita: EN 61000-6-3 : 2007 EN 61000 - 6 -1 : 2007 a odpovídá ustanovením směrnice 89/336/EEC ‘s-Hertogenbosch, 2008, 04. března Mrs. J.
ROMÂNĂ A. Comutarea între modurile de afişare Apăsaţi butonul [MODE] (Mod de afişare) pentru a comuta între afişarea modurilor Time (Ceas), Alarm (Alarmă) şi Calendar. B. Modul de afişare a ceasului 1). Pornind de la modul de afişare normală a ceasului, apăsaţi butonul [SET] (Setare) timp de 2 secunde pentru a intra în setările următoare: 12/24hr (Format orar 12/24), Hour (Oră) şi Minute. Apăsaţi butonul [ADJUST] (Reglare) pentru a mai adăuga câte o oră sau câte un minut.
Declaraţie de conformitate Noi, Nedis B.V. De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch Olanda Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Declarăm că acest produs: Denumire: KONIG Model: KN-WS100 Descriere: Aparat meteo cu termo- şi higrometru Este în conformitate cu următoarele standarde: EMC: EN 61000-6-3: 2007 EN 61000-6-1: 2007 În conformitate cu prevederile directivei 89/336/EEC. ‘s-Hertogenbosch, 4 martie 2008 J. Gilad Director achiziţii Măsuri de siguranţă: Feriţi aparatul de apă şi de umezeală.