CMP-WEBCAM3D10 MANUAL (p. 2) 3D Webcam with 3D glasses ANLEITUNG (s. 5) 3D Webcam mit 3D Brille MODE D’EMPLOI (p. 8) Webcam 3D avec lunettes 3D GEBRUIKSAANWIJZING (p. 11) 3D-Webcam met 3D-bril MANUALE (p. 14) Webcam 3D con occhiali 3D MANUAL DE USO (p. 17) Webcam 3D con gafas 3D HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 20.) 3D webkamera 3D szemüveg KÄYTTÖOHJE (s. 23) 3D Nettikamera 3D laseilla BRUKSANVISNING (s. 26) 3D Webcam med 3D-glasögon NÁVOD K POUŽITÍ (s.
ENGLISH Hardware Installation: Connect the webcam to your PC using the USB 2.0 port. Place the webcam on your desk or monitor. The best distance is about 1 m/3 ft. After connecting the webcam to your PC, you will see a “Found New Hardware” message as in the picture below. Please wait a few seconds until the hardware installation is finished. Software installation: After placing the CD into your CD-rom drive and closing it, wait a few seconds and a screen will appear as in the image below.
Button functions: Main window Second window Snapshot Record 3D mode 2D mode 3D adjustment Settings Full screen Effects Graffiti Erase all 3D Lens focus: • Click the 3D mode button • Click the 3D adjustment button You will find Left Focus and Right Focus in the second window. Please choose an object that is 1m/3ft away as a reference to focus both lenses separately.
3D adjustment: Click the 3D adjustment tab to adjust the 3D performance, as shown in the picture below. You will see two images in the window, one red and one cyan. You can adjust the picture by sliding the vertical and horizontal bar. Adjust the two color images into one overlapping image as in the picture below: It is also possible to use the 3D webcam in online chatting tools. You can refer to the manual of the chatting program in order to use it in the application.
DEUTSCH Geräteinstallation: Verbinden Sie die Webcam mit dem USB 2.0 Anschluss Ihres PCs. Stellen Sie die Webcam auf Ihren Schreibtisch oder Bildschirm. Der beste Abstand beträgt 1 m. Nach Anschluss der Webcam an Ihren PC erscheint kurze Zeit später eine “Neue Hardware gefunden” Nachricht (siehe Abbildung unten). Bitte warten Sie einen kurzen Augenblick, bis die Geräteinstallation abgeschlossen ist.
Funktionen der Schaltflächen: Hauptfenster Zweitfenster Schnappschuß Aufnahme 3D Modus 2D Modus 3D Anpassung Einstellungen Vollbild Effekte Graffiti Alle löschen Fokussieren der 3D Linse: • Klicken Sie die Schaltfläche für den 3D Modus • Klicken Sie die Schaltfläche für die 3D Anpassung Sie finden den “linken Fokus” und “rechten Fokus” im zweiten Fenster.
3D Anpassung: Klicken Sie den Tab für 3D Anpassung (siehe Abbildung unten), um die 3D Darstellung einzustellen. Sie werden 2 Bilder im Fenster sehen: Eines rot und ein weiteres in bläulich-grüner Farbe (Zyan). Sie können das Bild durch Verschieben der vertikalen und horizontalen Balken anpassen. Verschieben Sie die beiden Farbbilder solange, bis sich diese überlappen (siehe Abbildung unten): Die 3D Webcam kann auch in Verbindung mit Chatprogrammen benutzt werden.
Achtung: Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung. FRANÇAIS Installation du matériel : Connectez la webcam à votre PC via le port USB 2.0. Placez la webcam sur votre bureau ou un moniteur.
Fonctions des boutons : Fenêtre principale Fenêtre secondaire Instantané Enregistrer Mode 3D Mode 2D Réglage 3D Réglages Plein écran Effets Graffiti Effacer tout Lentille à focale 3D • Cliquez sur le bouton mode 3D • Cliquez sur le bouton Réglage 3D Vous trouverez Mise au point gauche et Mise au point droite dans la deuxième fenêtre. Choisissez un objet qui est à 1m (3 pieds) comme référence pour les deux mises au point séparément.
Réglage 3D : Cliquez sur l’onglet de réglage 3D pour régler les performances 3D, tel que montré à l’image ci-dessous. Vous pourrez voir deux images dans la fenêtre, une rouge et une cyan. Vous pouvez régler l’image en faisant glisser les barres verticale et horizontale. Faites superposer les deux images en couleur en une seule image comme dans l’image ci-dessous : Il est également possible d’utiliser la webcam 3D avec des outils de Chat en ligne.
NEDERLANDS Installatie van de hardware: Sluit de webcam aan op de USB 2.0-poort van uw PC. Plaats de webcam op uw bureau of monitor. De beste afstand is ongeveer 1 m/3 ft. Na het aansluiten van de webcam op uw PC, zult u een “Nieuwe hardware gevonden”-bericht zien, zoals in de afbeelding hieronder. Wacht enkele seconden totdat de hardwareinstallatie is voltooid.
Toetsfuncties: Hoofdvenster Tweede venster Foto Opnemen 3D-modus 2D-modus 3D-afstelling Instellingen Volledig scherm Effecten Graffiti Wis alles Scherpstellen 3D-Lens: • Klik op de 3D-modusknop • Klik op de 3D-instelknop U kunt de linker en rechter scherpafstelling in het tweede venster vinden. Kies een object dat 1 m/3 ft verwijderd ligt als referentiepunt om beide lenzen afzonderlijk scherp te stellen.
3D-afstelling Klik op het tabblad 3D-afstelling om de 3D-prestaties aan te passen, zoals weergegeven in de afbeelding hieronder. U zult twee beelden in het venster zien, één rood en één cyaan. U kunt het beeld afstellen door de verticale en horizontale balk te verschuiven. Stel de tweekleurige afbeeldingen af tot één overlappend beeld, zoals in de afbeelding hieronder: Het is ook mogelijk om de 3D-webcamera te gebruiken in software waarmee u online kunt chatten.
ITALIANO Installazione hardware: Collegare la webcam al PC utilizzando la porta USB 2.0. Posizionare la webcam sulla scrivania o sul monitor. La distanza consigliata è 1 m. Una volta collegata la webcam al PC, compare il messaggio “Trovato nuovo hardware”, come da immagine sottostante. Attendere alcuni secondi fino al termine dell’installazione dell’hardware.
Funzioni dei tasti: Finestra principale Seconda finestra Scatta foto Registrazione Modalità 3D Modalità 2D Regolazione 3D Impostazioni Tutto schermo Effetti Graffiti Cancella tutto Messa a fuoco lenti 3D: • Fare clic sul tasto modalità 3D • Fare clic sul tasto regolazione 3D Nella seconda finestra compare: messa a fuoco sinistra e messa a fuoco destra.
Regolazione 3D: Fare clic sulla scheda di regolazione 3D per regolare la resa 3D, come mostrato nell’immagine seguente. Nella finestra compaiono due immagini, una di colore rosso e una di color azzurro-verdastro. È possibile regolare l’immagine facendo scivolare la barra verticale e orizzontale. Regolare le due immagini a colori creando un’immagine sovrapposta, come mostrato nell’immagine seguente: È altresì possibile utilizzare la webcam 3D con programmi di chat online. Cfr.
ESPAÑOL Instalación de la webcam: Conecte la webcam a su ordenador a través del puerto USB 2.0. Coloque la webcam sobre su escritorio o su pantalla. Lo óptimo es a una distancia de 1 metro (3 pies). Después de conectar la webcam a su ordenador, aparecerá en su pantalla un mensaje indicando “Se ha encontrado nuevo hardware”. Espere algunos segundos hasta que la webcam quede totalmente instalada.
Funciones de los botones: Ventana Principal Ventana Secundaria Instantánea Grabar Modalidad 3D Modalidad 2D Ajuste 3D Configuración Pantalla completa Efectos Graffiti Borrar todo Cómo enfocar el lente 3D: • Pinche en el botón de modalidad 3D • Luego, pinche en el botón de ajuste 3D En la ventana secundaria aparecerán las opciones para enfocar el lente izquierdo y enfocar el lente derecho.
Ajuste 3D: Pinche en la pestaña de ajuste 3D para ajustar la visión 3D, según se indica en la imagen siguiente. Aparecerán dos imágenes en la ventana: una en color rojo y la otra en color cian. Usted puede ajustar la imagen moviendo la barra vertical y la barra horizontal. Ajuste las dos imágenes señaladas para que queden superpuestas en una sola imagen, según se indica a continuación. También se pueden usar con la webcam 3D las herramientas del Chat en línea.
MAGYAR Hardver telepítése: Csatlakoztassa a webkamerát a számítógép 2.0-ás USB csatlakozójához. Helyezze a webkamerát az asztalra vagy a monitorra. Az ideális távolság 1m. A webkamera csatlakoztatása után, az “Új hardver” üzenet jelenik meg a képernyőn, ahogy az a következő képet is látható. Kérjük, várjon néhány másodpercet, míg a hardver telepítése befejeződik. Szoftver telepítése: A CD-lemez CD-rom-ba történő behelyezése és bezárása után várjon néhány másodpercet, és a következő kép jelenik meg.
Gombfunkciók: Fő ablak Második ablak Pillanatfelvétel Felvétel 3D mód 2D mód 3D beállítás Beállítások Teljes képernyő Effektusok Graffiti Összes törlése 3D objektív fókusz: • Kattintson a 3D mód gombra • Kattintson a 3D beállítás gombra A második ablakban megjelenik a Bal Fókusz és a Jobb Fókusz. Kérjük, válasszon ki egy olyan tárgyat, amely 1 méterre helyezkedik el webkamerától. Ez a tárgy referenciaként szolgál a lencsék külön történő fókuszálásához.
3D beállítás: A 3D teljesítmény beállításához kattintson a 3D beállítás gombra, ahogy az a lenti képen is látható. A képernyőn két képet fog látni, egy pirosan és egy ciánt. A képet a függőleges és vízszintes sáv segítségével állíthatja be. Úgy állítsa be a képeket, hogy azok fedjék egymást: A 3D webkamera online cseteléshez is használható. A webkamera csetprogramokban történő használatához tekintse meg a program kézikönyvét.
SUOMI Laitteiston asennus: Yhdistä webkamera tietokoneeseesi USB 2.0-portin kautta. Aseta webkamera pöydän tai näytön päälle. Paras etäisyys on noin 1 metri. Kun olet yhdistänyt webkameran tietokoneellesi, näet “Found New Hardware” -viestin kuten alla. Odota muutama sekunti kunnes laiteasennus on valmis. Ohjelmiston asennus: Kun olet laittanut CD-levyn levyasemaan ja sulkenut sen, odota muutama sekunti ja näet alla olevan kuvan.
Painiketoiminnot: Pääikkuna Sivuikkuna Valokuva Nauhoitus 3D -tila 2D -tila 3D-säätö Asetukset Koko näyttö Efektit Graffiti Pyyhi kaikki 3D -linssikohdistus: • Napsauta 3D-tila painiketta • Napsauta 3D- säätö painiketta Vasen (Left Focus) ja oikea kohdistus (Right Focus) löytyvät sivuikkunasta. Valitse viitekohteeksi kohde, joka on noin metrin päässä, niin että pystyt kohdistamaan molemmat linssit erikseen.
3D-säätö: Napsauta 3D -säätöpainiketta säätääksesi 3D-toimintoja, kuten alla olevassa kuvassa. Näet ikkunassa kaksi eri kuvaa, toinen on punainen ja toinen turkoosi. Voit säätää kuvaa vierittämällä pysty-ja poikkipalkeista. Säädä kaksi erillistä värikuvaa yhdeksi kuvaksi kuten alla olevassa kuvassa: 3D –webkameraa voidaan käyttää myös chat-ohjelmien kanssa. Katso ohjekirjasta lisätietoja chat-ohjelmien käytöstä sovelluksessa.
SVENSKA Installation av hårdvara: Anslut kameran till din PC via USB-porten. Placera kameran på ditt skrivbord eller din monitor. Optimalt avstånd är cirka 1 meter. Efter anslutning av kameran till din PC ser du meddelandet “Ny hårdvara upptäckt” enligt bilden nedan. Vänta tills hårdvaru-installationen är slutförd. Installation av programvara: Mata in CD-skivan i din PC och vänta tills du ser bilden nedan.
Knapp-funktioner: Huvudfönster Andra-fönster Snapshot Spela in 3D-läge 2D-läge 3D-justering Inställningar Helskärm Effekter Graffiti Radera allt 3D Linsfokus: • • Klicka på knappen “3D-läge” Klicka på knappen “3D-justering” Du hittar Vänsterfokus och Högerfokus i Andra-fönstret. Välj ett objekt som är 1m bort som referens för fokusering av bägge linserna separat.
3D-justering: Klicka på fliken “3D-justering” för att justera 3D-visning, enligt bilden nedan. Du kommer att se två bilder i fönstret, en röd och en cyanfärgad. Du kan justera bilden med den vertikala resp. horisontella rullisten. Justera de två färgbilderna till en överlappande bild som på bilden nedan: Det går också att använda din 3D webcam med olika chattprogram. Se instruktionerna för chattprogrammet, där står hur du använder en webcam i chatten.
ČESKY Instalace hardware: Připojte webkameru k vašemu PC pomocí USB 2.0 portu. Umístěte webkameru na stůl nebo na monitor. Nejoptimálnější vzdálenost je asi 1 m/3 stopy. Po připojení webkamery k vašemu PC uvidíte zprávu “Found New Hardware” (Nalezen nový hardware), která je vyobrazena na obrázku níže. Vyčkejte prosím několik sekund, dokud nebude instalace hardware ukončena. Instalace software: Po vložení CD do mechaniky CD-ROM a jejím uzavření se po několika sekundách objeví okno zobrazené níže.
Funkce tlačítek: Hlavní okno Druhé okno Snapshot (snímek) Record (záznam) 3D mode (3D režim) 2D mode (2D režim) 3D adjustement (nastavení 3D režimu) Settings (nastavení) Full screen (celá obrazovka) Effects (efekty) Graffiti (Graffiti) Erase all (vymazání celého obsahu) Zaostření 3D objektivů: • • Klikněte na tlačítko 3D mode (3D režim) Klikněte na tlačítko 3D adjustement (3D nastavení) V druhém okně uvidíte obrazovku Left Focus (levého zaostření) a Right Focus (pravého zaostření).
3D adjustement (3D nastavení): Klikněte na kartu 3D adjustement (3D nastavení) k nastavení 3D obrazu jak je znázorněno na obrázku níže. V okně uvidíte dva obrazy, jeden červený a druhý tyrkysový. Obraz můžete nastavit posunováním svislého a vodorovného posuvníku. Nastavte dva barevné obrazy tak, aby se překrývaly v jeden, jak je znázorněno na obrázku níže: Tuto 3D webkameru lze také použít při internetovém chatu. Nahlédněte do manuálu programu internetového chatu.
ROMÂNĂ Instalare Hardware: Conectaţi camera web la computerul dumneavoastră folosind portul USB 2.0. Aşezaţi camera pe birou sau pe monitor. Distanţa recomandată este de aproximativ 1 m/3 picioare. După ce aţi conectat camera web la computer, pe ecran va apărea mesajul „Found New Hardware” („Hardware nou detectat” ) după cum se arată mai jos. Aşteptaţi câteva secunde până ce instalarea este finalizată.
Funcţii butoane: Fereastră principală Fereastră secundară Snapshot (Realizare capturi) Record (Înregistrare) 3D mode (Mod 3D) 2D mode (Mod 2D) 3D adjustment (Reglare 3D) Settings (Setări) Full screen (Ecran complet) Effects (Efecte) Graffiti (Graffiti) Erase all (Ştergere totală) Focalizare lentile 3D: • Daţi clic pe butonul 3D mode (mod 3D) • Daţi clic pe butonul 3D adjustment (reglare 3D) În a doua fereastră veţi găsi butoanele Left Focus (Focalizare stânga) şi Right Focus (Focalizare
Reglare 3D: Daţi clic pe câmpul 3D adjustment (reglare 3D) pentru a regla performanţa 3D, după cum se indică în imaginea de mai jos. Veţi vedea două imagini în fereastră, una roşie şi una bleu. Puteţi regla imaginea mutând bara orizontal şi vertical. Suprapuneţi cele două imagini color astfel încât să obţineţi o singură imagine după cum se arată mai jos: Există de asemenea posibilitatea de a utiliza camera web 3D cu programele de mesagerie online.
ΕΛΛΗΝΙΚA Εγκατάσταση Hardware: Συνδέστε τη webcam στον ηλεκτρονικό υπολογιστή σας με τη χρήση της θύρας USB 2.0. Τοποθετήστε τη webcam στο γραφείο ή την οθόνη σας. Η καλύτερη απόσταση είναι περίπου 1 m/3 πόδια. Αφού συνδέσετε την webcam στον ηλεκτρονικό υπολογιστή σας, θα δείτε το μήνυμα “ Found New Hardware ” όπως στην παρακάτω εικόνα. Περιμένετε λίγα δευτερόλεπτα έως ότου ολοκληρωθεί η εγκατάσταση του hardware.
Λειτουργίες κουμπιών: Κύριο Παράθυρο Δεύτερο Παράθυρο Στιγμιότυπο Εγγραφή Λειτουργία 3D Λειτουργία 2D Ρύθμιση 3D Ρυθμίσεις Πλήρης οθόνη Εφφέ Γκράφιτι Διαγραφή όλων Εστίαση 3D Φακών: • Κάντε κλικ στο κουμπί λειτουργίας 3D • Κάντε κλικ στο κουμπί ρύθμισης 3D Θα βρείτε την Αριστερή Εστίαση και την Δεξιά Εστίαση στο δεύτερο παράθυρο. Επιλέξτε ένα αντικείμενο που είναι 1m/3 πόδια μακριά ως αναφορά για να εστιάσετε και τους δύο φακούς ξεχωριστά.
Ρύθμιση 3D: Κάντε κλικ στη ρύθμιση 3D για να ρυθμίσετε την απόδοση 3D, όπως φαίνεται στην παρακάτω φωτογραφία. Θα δείτε δύο εικόνες στο παράθυρο, μία κόκκινη και μία κυανοπράσινη. Μπορείτε να ρυθμίσετε την εικόνα ολισθαίνοντας την κάθετη και οριζόντια μπάρα. Ρυθμίστε τις εικόνες των δύο χρωμάτων σε μία επικαλυμμένη εικόνα όπως στην παρακάτω φωτογραφία: Είναι επίσης πιθανό να χρησιμοποιήσετε τη 3D webcam σε εργαλεία συνομιλίας online.
DANSK Hardware-installation: Forbind videokameraet til Pc’en via USB 2.0 porten. Anbring videokameraet på skrivebordet eller på skærmen. Den bedste afstand er cirka 1m. Når videokameraet er forbundet til Pc’en, ses en “Fundet nyt hardware” meddelelse som nedenfor vist. Vent venligst nogle sekunder, indtil installationen af hardwaret er udført. Installation af software: Anbring cd’en i cd-rom drevet og luk det. Efter nogle sekunder ses nedenstående billede.
Knapfunktioner: Hovedvindue Andet vindue Snapshot Optag 3D tilstand 2D tilstand 3D justering Indstillinger Fuld skærm Effekter Graffiti Slet alt 3D Linsefokus: • Klik på 3D tilstand knappen • Klik på 3D justering knappen Venste fokus og Højre fokus findes i det andet vindue. Vælg et objekt, som er 1m væk, som reference til fokusering af begge linser uafhængigt af hinanden.
3D justering: Klik på 3D Adjustment-fanebladet for at justere 3D visningen som vist på nedenstående billede. Der ses to billeder i vinduet, det ene rødt og det andet cyan (grønblåt). Du kan justere billede med den lodrette og vandrette bjælke. Juster to farvebilleder til ét, overlappende billede som nedenfor vist: 3D videokameraet kan også bruges til online-chatting. Se chatting-programmets brugervejledning for, hvordan det gøres.
NORSK Installasjon av maskinvare: Koble webkameraet til datamaskinen ved å bruke USB-port 2.0. Plasser webkameraet på skrivebordet, eller skjermen din. Den optimale avstanden er ca. 1 m/3 fot. Etter at du har koblet webkameraet til datamaskinen din vil du se meldingen “Ny maskinvare funnet”, som vist på bildet nedenfor. Vent noen sekunder til installasjonen av maskinvaren er fullført.
Knappefunksjoner: Hovedvindu Andre vindu Stillbilde Opptak 3D-modus 2D-modus 3D-justering Innstillinger Fullskjerm Effekter Graffiti Slett alle 3D-linsefokus: • Klikk på 3D-modus-knappen • Klikk på 3D-justeringsknappen I andre vindu vil du finne høyre og venstre fokusering. Velg en gjenstand som er 1m/3fot unna, og bruk det som en referanse for å justere begge linsene separat.
3D-justering: Klikk på 3D-justeringsfanen for å justere 3D-ytelse, som vist på bildet nedenfor. I vinduet vil du se to bilder, et rødt og et mørkeblått. Du kan justere bilde ved å skyve på den vertikale og horisontale linjen. Juster de to fargebildene til et overlappende bilde som vist på bildet nedenfor: Det er også mulig å bruke 3D webkamera i chatteprogrammer på internett. Se i håndboken fir chatteprogrammet for å finne ut hvordan du bruker denne funksjonen.
Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / Δήλωση συμφωνίας / Overensstemmelseserklæring / Samsvarserklæring We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, / Εμείς, Nedis B.V.