Instructions

4452/EE Technical information
DK
Kun til indendørs brug
Tilslutningsledning: 5 m
Transformer: 230-240/3V/1,5W
Max eekt: 1,5W
Lyskæden er lavet til 3V svagstrøm og skal tilsluttes til
medfølgende transformer.
OBS!
1. Undgå skader på kablernes isolering.
2. Tilslut ej lyskæden til strømnettet, når den bender sig
i forpakningen.
3. Tilslut ej denne lyskæde elektrisk til en anden lyskæde.
4. Denne lyskædes tilslutningsledning kan ikke udskies.
5. Hvis ledningen er beskadiget skal denne kasseres.
6. Pærerne er ikke udskielige. Når den er udtjent skal
hele produktet udskies.
FI
Ainoastaan sisäkäyttöön
Liitosjohto: 5 m
Muuntaja: 230-240/3V/1,5W
Suurin teho: 1,5W
ssä tuotteessa on käytettävä mukana seuraavan muuntajan
tehoista muuntajaa.
HUOM!
1. Älä vahingoita johdon eristeitä.
2.
Älä kytke pakkauksessaan olevaa tuotetta sähköverkkoon.
3. Älä kytke tuotetta sähköisesti mihinkään toiseen
tuotteeseen.
4. Liitosjohtoa ei voi vaihtaa,
5. mikäli se vahingoittuu on tuote hävitettävä.
6. Polttimo ei ole vaihdettavissa. Kun sen käyttöikä tulee
täyteen on koko tuote vaihdettava.
SE
Endast för inomhusbruk
Anslutningssladd: 5 m
Transformator: 230-240/3V/1,5W
Max eekt: 1,5W
Ljusslingan är avsedd för svagström 3V och ska anslutas
till medföljande transformator.
OBS!
1. Undvik skada på kablarnas isolering.
2. Anslut ej ljuskedjan till elnätet då den benner sig i
rpackningen.
3. Anslut ej denna kedja elektriskt till en annan kedja.
4.
Denna ljusarmaturs anslutningssladd kan inte bytas ut.
5. Om sladden är skadad skall armaturen kasseras.
6. Ljuskällorna är ej utbytbara. När den nått slutet av sin
livslängd ska hela produkten ersättas.
GB
Only for indoor use
Connecting cable: 5 m
Transformer: 230-240/3V/1,5W
Max output: 1,5W
e lightset must only be used when connected to a 3 volt
low voltage transformer with the same output as the one
provided.
ATTENTION!
1. Avoid damage on the cable insulation.
2. Do not connect tting to electricity supply while still
in its packing.
3. Do not connect this set of lights electrically to another
set of lights.
4. e external exible cable or cord of this lightset cannot
be replaced;
5. if the cord is damaged, the lightset should be de-
stroyed.
6. Light source (lamp) is not replaceable. When it reaches
its end of life time the whole product shall be replaced.
DE
Nur für den Innenbereich
Anschlußkabel: 5 m
Transformator: 230-240/3V/1,5W
Max. Leistung: 1,5W
Die Lichterkette ist für Schwachstrom von 3V bestimmt
und an den mitgelieferten Transformator anzuschließen.
ACHTUNG!
1. Bitte vermeiden Sie Beschädigungen an der Isolierung.
2. Die Leuchte erst nach dem Auspacken elektrisch an
-
schliessen.
3. Die Leuchte weder oenem Feuer noch starker Hitze
aussetzen und an keinen anderen elektrischen Apparat
anschliessen.
4. Das externe exible Kabel dieser Leuchte ist nicht
austauschbar.
5. Wenn das Kabel beschädigt ist, ist die ganze Leuchte
unbrauchbar zu machen und zu entsorgen.
6. Die Birnen sind nicht austauschbar. Enn sie das Ende
ihrer Lebensdauer erreicht, muss das ganze Produkt
ersetzt werden.
FR
Uniquement à lintérieur
Cordon connecteur: 5 m
Transformateur: 230-240/3V/1,5W
Puissance max: 1,5W
Cette illumination doit être utilisée avec le transformateur
livré dans l´emballage ou un transformateur aux carac
-
téristiques strictement identiques.
ATTENTION!
1. Veuillez éviter tout endommagement de l’isolation.
2.
Ne pas brancher électriquement l’illumination lorsqu´elle
est dans son emballage.
3. Ne pas connecter cette illumination à un autre appareil
électrique.
4. Le câble externe exible ou la corde de ce luminaire ne
peuvent en aucun cas être remplacés.
5. Si la corde est abîmée, le luminaire doit être mis au
rebut.
6. Les lampes ne sont pas échangeables. Quand elle atteint
la n de sa durée de vie, le produit entier doit être remplacé.
NO
Kun innendørs
Tilslutningsledning: 5 m
Trafo: 230-240/3V/1,5W
Maks eekt: 1,5W
Slyngen er for 3 volt og skal tilkobles vedlagt trafo.
OBS!
1. Unngå å skade på kabelens isolering.
2. Skal ikke tilkobles når den er i emballasjen.
3. Skal ikke tilkobles en annen slynge.
4. Tilkoblingen kan ikke byttes ut.
5. Om kabelen er skadet skal armaturen kastes.
6. Lyspærene er ikke utskibare. Når den når slutten av
sin levetid, må hele produktet skies ut.
NL
Uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis
Aansluitsnoer: 5 m
Transformator: 230-240/3V/1,5W
Max vermogen: 1,5W
Dit snoer moet uitsluitend aangesloten worden op een 3V.
transformator met dezelfde uitgangswaarde als de mee-
geleverde.
LET OP!
1. Voorkom beschadiging van de snoerisolatie.
2. Het artikel niet aansluiten op het electriciteitsnet als
het nog in de doos zit.
3. Niet doorverbinden aan andere snoeren.
4. Het exibele aansluitsnoer kan niet vervangen worden;
5.
als het beschadigd is moet het artikel vernietigd worden.
6. Lichtbron (lamp) is niet vervangbaar. Wanneer het
einde van de levensduur hiervan bereikt is dient het
gehele product te worden vervangen.
CZ
Pouze pro použití ve vnitřních prostorách
Připojovací kabel: 5 m
Transformátor: 230-240/3V/1,5W
Maximální příkon: 1,5W
Toto svítidlo smí být používáno, pouze pokud je připojeno
ke transformátoru 3V se stejným příkonem jako má do-
daný transformátor.
POZOR!
1. Zabraňte poškození izolace vodičů.
2. Nepřipojujte toto svítidlo k napájení, pokud je dosud
ve svém obalu.
3. Nepřipojujte toto svítidlo k jiným svítidlům.
4. Externí pružný kabel nebo šňůru tohoto svítidla nelze
vyměnit;
5.
pokud dojde k poškození, toto svítidlo musí být zlikvidováno.
6. Zdroj světla (lampu) nelze vyměnit. Když dosáhne
konce své životnosti, je nutné vyměnit celý produkt.
HU
Kizárólag belső használatra alkalmas
CsatlakozÓkábel: 5 m
Transzformátor: 230-240/3V/1,5W
Max teljesÍtmény: 1,5W
A lámpakészletet kizálag a készlettel szállított áramátalakítónak
megfelelő, 3 volt alacsony feszültségű áramátalakítóval
üzemeltesse.
FIGYELEM!
1. Előzze meg a vezeték szigetelésének megsérülését.
2.
Ne csatlakoztassa a foglalatot csomagolásában a hálózathoz.
3. A készletet ne csatolja össze más készlettel.
4. A lámpa külső exibilis kábele vagy vezetéke nem
cserélhető.
5.
A vezeték meghibásodása esetén semmisítse meg a lámpát.
6. A lámpa nem cserélhető. Ha eléri az élettartama végét,
az egész terméket ki kell cserélni.

Summary of content (2 pages)