POWERversal Automatische Stand-by-Abschaltung und Infrarot-Fernaktivierung D Bedienungsanleitung G User manual O Gebruiksaanwijzing
D O G
Bedienungsanleitung Allgemeine Info • Diese Schutzkontakt-Steckdosenleiste erkennt automatisch den Unterschied zwischen Stand-by-Leistung oder Betriebsleistung Ihrer angeschlossenen elektrischen Verbraucher. • Sobald die intelligente Elektronik über eine definierte Zeitdauer erkennt, dass Geräte im Stand-by-Betrieb unnötig Energie verbrauchen, werden diese automatisch abgeschaltet.
D O G Inbetriebnahme: • Den IR-Sensorkopf der Steckdosenleiste in den „Sichtbereich“ legen und so ausrichten, dass das IR-Signal einer IR-Fernbedienung einwandfrei empfangen werden kann. • Ca. 5 Sekunden nachdem die Steckdosenleiste an eine Spannungsversorgung angeschlossen wurde, leuchtet die grüne Leuchtdiode (LED) auf und die SchutzkontaktSteckdosen erhalten Netzspannung. • Nach weiteren 3 Sekunden beginnt die grüne LED zu blinken und signalisiert, dass nun der Anlernvorgang erfolgen kann.
Einschaltvorgang: • Eine beliebige IR-Fernbedienung auf den IRSensorkopf der Steckdosenleiste ausrichten. • Durch Drücken einer beliebigen Fernbedienungstaste ein IR-Sendesignal auslösen. • Die Schutzkontakt-Steckdosen werden mit Netzspannung versorgt, sobald der IR-Sensorkopf ein IR-Signal erkannt hat. • Angeschlossene Verbraucher sollten sich beim Einschalten der Schutzkontakt-Steckdosen im Stand-by-Modus befinden.
oder kleiner als der gespeicherte Wert vom Anlernvorgang ist. D O G Löschen des Wertes der angelernten Stand-byLeistung: • Angeschlossene Geräte in den Stand-byModus schalten. • Die Programmiertaste „Prg.“-Taste für ca. 2 Sekunden drücken. • Anschließend wechselt die grüne LED den Status von Dauerleuchten auf Blinken und zeigt an, dass der gespeicherte Wert gelöscht wurde und ein erneuter Anlernvorgang für die Funktion erforderlich ist.
• • • • • • • Benutzen Sie den Artikel nicht, wenn er offensichtlich beschädigt ist, bzw. nicht mehr richtig funktioniert. Netzstecker vor Reinigung ziehen. Nicht hintereinander stecken. Nicht abgedeckt betreiben. Führen Sie keine Änderungen an den Geräten durch. Regeln der Elektrotechnik und technische Daten beachten. Der Sensorkopf wird mit 230 V versorgt Rechenbeispiel: • Die Stand-by-Leistung aller an der Steckdosenleiste angeschlossenen Elektrogeräte: ca.
User manual D O G Purpose • This grounding outlet strip automatically recognizes the difference between stand-by power and operating power of your connected electrical consumers. • As soon as the intelligent electronics recognizes that devices in stand-by power are unnecessarily consuming power over a defined period, these are automatically switched off. • Both individual devices and combinations of several electronic devices can be connected to the grounding outlet strip.
• • • • • • • properly received. Approximately 5 seconds after the outlet strip has been connected to a power supply, the green light-emitting diode (LED) goes on and the grounding outlets receive power. After an additional 3 seconds, the green LED begins to blink and signals that the programming procedure can be performed. Plug the desired consumer(s) into the outlet strip and set to stand-by mode.
• • D • O • G Switch at least one of the connected consumers to operating mode within 30 seconds. Switching from stand-by mode to operating mode causes increased power consumption and is automatically detected by the intelligent electronics. The grounding outlets then remain switched on for the duration of the increased power consumption, meaning as long as the device is being used.
Delete the programmed stand-by power value: • Switch connected devices to stand-by mode. • Press the programming button „Prg.“ for approximately 2 seconds. • Here, the green LED changes from constant illumination to blinking and indicates that the saved value has been deleted and a new programming procedure is necessary for the function. • The saved stand-by value is lost when the power plug is pulled or there is a power failure, indicated by the blinking, green LED. This means it must be reprogrammed.
D O G Note: • The grounding outlets are switched off by a single-pole switch, which means that power can be present even with the grounding outlets switched off! • Isolation from supply is therefore only ensured when the plug has been pulled out. • Do not operate the outlet strip with wet hands. • Do not use the article if it is obviously damaged or no longer functions correctly. • Pull out the plug before cleaning. • Do not connect in series. • Do not operate when covered.
Gebruiksaanwijzing Gebruiksdoel • Deze beschermingscontactdooslijst herkent automatisch het verschil tussen stand-by vermogen en bedrijfsvermogen van uw aangesloten elektrische verbruikers. • Zodra de intelligente elektronica tijdens een gedefinieerde duur herkent dat toestellen in het stand-by bedrijf onnodig energie verbruiken dan worden deze automatisch uitgeschakeld.
D O G Inbedrijfstelling: 1. De IR-sensorkop van de contactdooslijst in het „gezichtsveld“ leggen en zodanig uitlijnen dat het IR-signaal van een IR-afstandsbediening perfect kan ontvangen worden. 2. Ca. 5 seconden nadat de contactdooslijst op een spanningsverzorging aangesloten werd gaat de lichtdiode (LED) aan en krijgen de beschermingscontactdozen elektrische spanning. 3. Na nog eens 3 seconden begint de groene LED te knipperen en geeft aan dat de teachcyclus nu kan plaatsvinden. 4.
• • • • • • • contactdooslijst richten. Door een willekeurige toets van de afstandsbediening in te drukken een IR-zendsignaal activeren. De beschermingscontactdozen worden met netspanning verzorgd zodra de IR-sensorkop een IR-signaal herkend heeft. Aangesloten verbruikers moeten zich bij de inschakeling van de beschermingscontactdozen in de stand-by modus bevinden. Binnen 30 seconden minstens een van de aangesloten verbruikers naar de bedrijfsmodus schakelen.
D O G Uitschakeling: • Wordt bijvoorbeeld de TV van de bedrijfsmodus naar de stand-by modus geschakeld dan herkent de intelligente elektronica deze vermindering van het stroomverbruik en schakelt binnen ca. 30 seconden de beschermingscontactdoospotten uit wanneer het stand-by vermogen gelijk is aan of kleiner dan de opgeslagen waarde van de teachcyclus. De waarde van het geteachte stand-by vermogen wissen: • De aangesloten toestellen naar de stand-by modus schakelen. • De programmeertoets „Prg.
Opmerking: • De uitschakeling van de beschermingscontactdozen gebeurt op een pool, m.a.w. ook bij uitgeschakelde beschermingscontactdozen kan de fase aanwezig zijn! • Daarom is spanningsvrijheid alleen gegarandeerd bij uitgetrokken stekker. • De contactdoos nooit met natte handen bedienen. • Het artikel niet gebruiken wanneer het duidelijk beschadigd is resp. niet meer correct werkt. • Voor de reiniging de stekker van het net ontkoppelen. • Niet na elkaar steken. • Niet afgedekt bedrijven.
058 642 010/DU10070077 Heinrich Kopp GmbH Alzenauer Str. 68 63796 Kahl a. Main DEUTSCHLAND Kopp Austria GmbH Theodor-Simoneit-Straße 2 4160 Aigen ÖSTERREICH Kopp Benelux Vijverlaan 12 6602 CX Wijchen NEDERLAND www.kopp.