INFRAcontrol R 180 AP IP44 D NL F Bedienungsanleitung Bedieningshandleiding Mode d‘emploi 141218_KOPP_BA_BWS_823815014_823817016_IC_R180_AP_IP44_ST12.indd 1 19.12.
D D Bedienungsanleitung 2-13 NL Bedieningshandleiding 14-25 F Mode d‘emploi 26-37 Einleitung Sie haben sich für ein hochwertiges Qualitätsprodukt entschieden das mit größter Sorgfalt hergestellt wurde. Nur eine sachgerechte Installation und Inbetriebnahme gewährleistet einen langen, zuverlässigen und störungsfreien Betrieb. • Bitte machen sie sich vor der Installation mit der Bedienungsanleitung vertraut. • Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
D Sicherheitshinweise Installation nur durch Personen mit einschlägigen elektrotechnischen Kenntnissen und Erfahrungen.
D Funktionsprinzip Die INFRAcontrol Bewegungsschalter sind Passiv-Infrarot-Bewegungsschalter. Über eine Linsenoptik können die Sensoren des INFRAcontrol Bewegungsschalters unsichtbare Wärmestrahlen von bewegten Körpern (Menschen, Tiere, etc.) erfassen, auswerten und elektronisch in Schaltvorgänge umsetzen. Wärmestrahlen können allerdings Hindernisse wie Wände, Glasscheiben, etc. nicht durchdringen. Dies ist bei der Auswahl des geeigneten Montageortes zu berücksichtigen.
D Montagemöglichkeiten 4 Aufputz Wandmontage Hinweis: Damit die Schutzklasse IP44 eingehalten wird, den Bewegungsschalter nicht schräg im Außenbereich montieren. 4 Montagehinweise Um Fehlauslösungen zu vermeiden, sollte der Montageort mindestens 1 m von einer Leuchte entfernt sein. Bewegungen (z. B. Schwingungen) des Gerätes wirken genauso wie Bewegungen im Erfassungsbereich (z. B. Sträucher, Blumen, Gardinen, etc.) und können zu Fehlauslösungen führen. Daher ist eine feste Gerätemontage obligatorisch.
D Vorsicherung Das Gerät und die angschlossene Verbraucher müssen durch vorgeschaltete Schutzorgane geschützt werden. Bei Auswahl des/der geeigneten Schutzorgane sind die entsprechenden einschlägigen Errichtungsrichtlinien unbedingt zu beachten. Elektrischer Anschluss Anschlussleitungen ca.
D Erfassungsbereich Der Erfassungsbreich beträgt 180°. 6 6 Die angegebene Erfassungsreichweite bezieht sich auf eine Montage-/Einbauhöhe von 1,8-2,5 m. (siehe Angaben Technische Daten) Das zuverlässigste Schaltverhalten zeigt der Bewegungsschalter, wenn der Erfassungsbereich quer und nicht frontal zum Bewegungsschalter durchschritten wird. (siehe Abbildung) 7 7 7 141218_KOPP_BA_BWS_823815014_823817016_IC_R180_AP_IP44_ST12.indd 7 19.12.
D Mechanische Einstellung des Erfassungsbereichs Aufgrund örtlicher Besonderheiten kann es notwendig sein, den Erfassungsbereich des Bewegungsschalters anzupassen. Hierzu kann der Bewegungsmelder mechanisch verstellt werden. 8 8 Einstell-Drehpotentiometer Einstellmöglichkeiten: 9 Einstellung Nachlaufzeit 10 Einstellung Dämmerungsschwelle 9 10 8 141218_KOPP_BA_BWS_823815014_823817016_IC_R180_AP_IP44_ST12.indd 8 19.12.
D Einstellen der Dämmerungsschwelle Den gewünschten Helligkeitswert an der Stellschraube des Bewegungsschalter manuell einstellen. 10 Den gewünschten Helligkeitswert an der Stellschraube stufenlos zwischen den Werten bis einstellen. Bei direkter Sonneneinstrahlung liegt die Helligkeit über der Einstellgrenze, d. h. der Bewegungsschalter reagiert dann nicht mehr.
D Funktionstest Stellschraube auf Linksanschlag 11 (kürzeste Einschaltdauer) und Dämmerungsschwelle auf Rechtsanschlag 12 (Tageslichtbetrieb) einstellen. Den Erfassungsbereich 13 11 12 quer durchschreiten. Angeschlossene Last, z. B. Leuchte sollte einschalten. Nach Ablauf der eingestellten Einschaltdauer, sollte die Leuchte wieder ausschalten. 13 Nach erfolgreich durchgeführtem Funktionstest, die gewünschten Einstellparamenter (Dämmerungsschwelle, Einschaltdauer) für den Dauerbetrieb einstellen.
D Schaltungsbeispiele L M blau braun N IC rot Parallelschaltung mit Universalschalter (Ausschalter) blau braun IC rot IC rot IC blau blau blau IC rot rot braun L N braun L N braun Grundschaltung Bewegungsschalter Parallelschaltung Bewegungsschalter 11 141218_KOPP_BA_BWS_823815014_823817016_IC_R180_AP_IP44_ST12.indd 11 19.12.
D Störungssuche Störung Ursache Abhilfe Leuchte schaltet nicht Glühlampe defekt Leuchtmittel tauschen Sicherung ausgeschaltet Einschalten Ansprechhelligkeit dunkel gestellt Stellschraube in Richtung hell drehne Zuleitung unterbrochen Zuleitung prüfen, gegebenenfalls reparieren Erfassungszeitraum nicht richtig eingestellt Bereich korrigieren – Im Erfassungsbereich probegehen Linse verschmutzt Reinigen der Linse (feuchtes Tuch) Keine Lösungsmittel verwenden Ständige Bewegung im Erfassungsberei
D Technische Daten Beschreibung Nennspannung 220 - 240 V~; ±10 % Schaltkontakt Schließerkontakt (μ Öffnungsweite) Frequenz 50 Hz Verlust-Leistung < 0,45 W Erfassungswinkel 180° Erfassungsbereich (< 24 °C und 2 m Höhe) 12 m Empfohlene Einbauhöhe für AP-Montage 1,8 - 2,5 m Einschaltdauer (stufenlos) Circa 10 sec. (±3 sec.) - circa 7 min (±2 min) Dämmerungsschwelle (stufenlos) (Lux) 3 Lux - 2000 Lux Anschlusstechnik 3-Draht (L, N, Verbraucheranschluss) Schaltleistung (ohmsche Last) max. 1.
NL D Bedienungsanleitung 2-13 NL Bedieningshandleiding 14-25 F Mode d‘emploi 26-37 Inleiding U hebt voor een hoogwaardig kwaliteitsproduct gekozen dat met de grootste zorg gefabriceerd werd. Alleen een vakkundige installatie en inbedrijfstelling garandeert een lange, betrouwbaar en storingsvrij bedrijf. • Vóór de installatie moet u zich met de bedieningsaanwijzing vertrouwd maken. • De handleiding voor latere raadpleging bewaren. 14 141218_KOPP_BA_BWS_823815014_823817016_IC_R180_AP_IP44_ST12.
NL Veiligheidsaanwijzingen Installatie alleen door personen met goede elektronische kennis en ervaring.
NL Functieprincipe De INFRAcontrol bewegingschakelaars zijn passief-infrarode bewegingschakelaars. Via een lensoptiek kunnen de sensoren van de INFRAcontrol bewegingschakelaar onzichtbare warmtestralen van bewegende lichamen (mensen, dieren, etc.) detecteren, analyseren en elektronisch in schakelingen omzetten. Warmtestralen kunnen echter geen hindernissen zoals wanden, glazen ruiten, etc. doordringen. Hiermee moet rekening gehouden worden bij de keuze van de passende montageplaats.
NL Montagemogelijkheid 4 Zichtbare wandmontage Opmerking: Opdat de beschermingsklasse IP44 nageleefd zou worden, de bewegingsschakelaar niet schuin buiten monteren. 4 Montageaanwijzingen Om verkeerde activeringen te vermijden moet de montageplaats minstens 1 m van een lamp verwijderd zijn. Bewegingen (bijvoorbeeld trillingen) van het toestel hebben hetzelfde effect als bewegingen in het detectiebereik (bijvoorbeeld struiken, bloemen, gordijnen, etc.) en kunnen tot foutieve activeringen leiden.
NL Beveiliging Het toestel en de aangesloten verbruikers moeten door voorgeschakelde beschermingsorganen beschermd worden. Bij de keuze van het/de geschikte beschermingsorgaan(en) moeten de geldende opstelrichtlijnen strikt worden nageleefd. Elektrische aansluiting De aansluitingsleidingen ca.
NL Detectiebereik Het detectiebereik bedraagt 180°. 6 6 De aangegeven detectiereikwijdte heeft betrekking op een montage-/inbouwhoogte van 1,8-2,5 m. (zie de Technische gegevens) Het meest betrouwbare schakelgedrag vertoont de bewegingschakelaar wanneer het detectiebereik dwars en niet frontaal door de bewegingschakelaar doorsneden wordt (zie afbeelding) 7 7 19 141218_KOPP_BA_BWS_823815014_823817016_IC_R180_AP_IP44_ST12.indd 19 19.12.
NL Mechanische instelling van het detectiebereik Door plaatselijke omstandigheden kan het nodig zijn het registratiebereik van de bewegingschakelaar aan te passen. Hiervoor kan de bewegingsmelder mechanisch versteld worden. 8 8 Om bepaalde detectiebereiken te verbergen kunnen de meegeleverde kunststof delen gebruikt worden.
NL De schemeringdrempel instellen De gewenste helderheidswaarde aan de stelschroef de bewegingschakelaar manueel instellen. 10 van De gewenste helderheidswaarde aan de stelschroef tot instellen. traploos tussen de waarden Bij directe zonnestraling ligt de helderheid boven de instelgrens, m.a.w. de bewegingschakelaar reageert dan niet meer.
NL Functietest De stelschroef op de linker aanslag 11 (kortste inschakelduur) en schemeringdrempel op aanslag 12 (daglichtbedrijf) instellen. Het registratiebereik 13 11 12 dwars doorschrijden. Aangesloten last, bijvoorbeeld lamp moet inschakelen. Na afloop van de ingestelde inschakelduur moet de lamp weer uitschakelen. 13 Na met succes uitgevoerde functietest, de gewenste instellingsparameters (schemeringdrempel, inschakelduur) voor het continue bedrijf instellen.
NL Circuit voorbeelden L N bruin blauw M IC rood Parallelle schakeling met universele schakelaar (uitschakelaar) blauw bruin blauw IC rood IC rood IC bruin bruin IC rood rood blauw L N bruin L N blauw Basisschakeling bewegingschakelaar Parallelle schakeling bewegingschakelaar 141218_KOPP_BA_BWS_823815014_823817016_IC_R180_AP_IP44_ST12.indd 23 23 19.12.
NL Het oplossen van problemen Storing Oorzaak Oplossing Lamp schakelt niet Gloeilamp defect Lamp vervangen Zekering uitgeschakeld Inschakelen Aanspreekhelderheid op donker gezet Stelschroef in richting helder draaien Toevoerleiding onderbroken Toevoerleiding controleren, wanneer nodig repareren Detectieperiode niet correct ingesteld Bereik corrigeren – Een test uitvoeren in het registratiebereik Lens vervuild De lens reinigen (vochtige doek) Geen oplosmiddel gebruiken Continue beweging in he
NL Technische eigenschappen Beschrijving Nominale spanning 220 - 240 V~; ±10 % Schakelcontact Sluitcontact (μ openingbreedte) Frequentie 50 Hz Vermogensverlies < 0,45 W Detectiehoek 180° Detectiebereik (< 24 °C en 2 m hoogte) 12 m Aanbevolen montagehoogte voor wandmontage 1,8 - 2,5 m Werkcyclus constant variabel Circa 10 sec. (±3 sec.
F D Bedienungsanleitung 2-13 NL Bedieningshandleiding 14-25 F Mode d‘emploi 26-37 Introduction Vous avez choisi un produit de haute qualité, préparé avec grand soin. Seules une installation et une mise en service correctes assureront une longue utilisation, fiable et sans problème. • Veuillez s’il vous plaît vous familiariser avec les instructions avant l’installation. • Conservez ce manuel pour toute consultation future. 26 141218_KOPP_BA_BWS_823815014_823817016_IC_R180_AP_IP44_ST12.indd 26 19.12.
F Avertissements de sécurité Installation uniquement par des personnes ayant des connaissances électro-techniques pertinentes et de l’expérience. Avec une mauvaise installation vous mettrez en danger : • Votre propre vie • La vie de l’utilisateur de l’installation électrique Avec une mauvaise installation, vous risquez de graves dommages, par exemple, un incendie. Cela menace votre responsabilité personnelle pour les dommages corporels et les dommages matériels.
F Principe de fonctionnement Les interrupteurs de mouvement InfraControl sont des détecteurs de mouvement infrarouge passifs. Grâce à une lentille optique, les capteurs du détecteur de mouvement InfraControl peuvent percevoir et évaluer les rayonnements thermiques invisibles de corps en mouvement (humains, animaux, etc) peut enregistrer, et les convertir en données électroniques. Cependant, les rayons de chaleur ne peuvent pas passer à travers les obstacles tels que les murs, le verre, etc.
F Possibilités d’installation 4 Surface de montage mural. Précision : Pour que la classe de protection IP44 soit respectée, ne pas monter le détecteur de mouvement en extérieur. 4 Instructions pour l’installation Afin d’éviter les déclenchements intempestifs, l’emplacement doit se situer à 1 m au moins d’une source de lumière.
F Garantie Le dispositif et les récepteurs connectés doivent être protégés par des dispositifs de protection situés en amont. Lors de la sélection du/des organes de protection appropriés, les directives d’installation correspondantes doivent être respectées.
F Plage de détection La plage de détection est de 180°. 6 6 La plage de détection spécifiée se réfère à une hauteur de montage/installation de 1,8 - 2,5 m. (Voir les données les caractéristiques techniques) Le détecteur de mouvement a un comportement plus fiable lorsque la zone de détection est traversée transversalement et non pas frontalement vers le détecteur de mouvement. (Voir l’illustration) 7 7 31 141218_KOPP_BA_BWS_823815014_823817016_IC_R180_AP_IP44_ST12.indd 31 19.12.
F Réglage mécanique de la zone de détection En raison des spécificités locales, il peut être nécessaire d’ajuster la plage de détection du détecteur de mouvement. 8 Pour cela, le détecteur de mouvement peut être réglé mécaniquement. 8 Potentiomètre de réglage Paramètres d’ajustement: 9 Réglage de temporisation de déclenchement 10 Réglage du seuil crépusculaire 9 10 32 141218_KOPP_BA_BWS_823815014_823817016_IC_R180_AP_IP44_ST12.indd 32 19.12.
F Réglage du seuil crépusculaire Régler manuellement la valeur de la luminosité souhaitée sur la vis de réglage 10 du détecteur de mouvement. Ajuster la valeur de la luminosité souhaitée sur la vis de et le croisréglage de façon continue entre les valeurs sant . En plein soleil, la luminosité est supérieure à la limite de réglage, c’est à dire que le détecteur de mouvement cesse de répondre.
F Test de fonctionnement Dourner la vis de réglage vers la gauche 11 (vers la plus courte durée) et le seuil de crépuscule vers la gauche 12 (vers la lumière du jour). Traverser la zone de détection en diagonale. 11 12 13 La lumière devrait s’allumer. Après l’écoulement de la durée de mise en marche, la lumière devrait s’éteindre de nouveau. 13 Après un test de fonctionnement réussi, régler les paramètres désirés (facteur de marche, seuil crépusculaire) pour un fonctionnement en continu.
F Des exemples de circuits L M bleu brun N IC rouge Circuit parallèle avec commutateur universel (disjoncteur) bleu brun bleu IC IC rouge IC rouge bleu bleu IC rouge rouge brun L N brun L N brun Circuit de base du détecteur de mouvement Circuit parallèle du détecteur de mouvement 35 141218_KOPP_BA_BWS_823815014_823817016_IC_R180_AP_IP44_ST12.indd 35 19.12.
F Dépannage Problème Cause Solution La lumière ne s'allume pas Ampoule défectueuse Remplacer l'ampoule Fusible éteint Le rallumer Luminosité de réponse réglée sur sombre Remettre la vis de réglage en position lumière Approvisionnement interrompu Vérifiez les connexions du fil, réparer si nécessaire La période de captage n'est pas réglée correctement Corriger la zone – Refaire le test de détection Lentille sale Nettoyez la lentille (avec un chiffon humide) Ne pas utiliser de solvants La lampe
F Caractéristiques Description Tension nominale 220 - 240 V~; ±10 % Contact de commutation Fermeture contact (μ largeur d‘ouverture) Fréquence 50 Hz Perte de puissance < 0,45 W Angle de détection 180° Plage de détection (<24°C et 2 m de haut) 12 m Hauteur recommandée pour le montage mural 1,8 - 2,5 m Cycle de fonctionnement continuellement variable Circa 10 sec. (±3 sec.
141218_KOPP_BA_BWS_823815014_823817016_IC_R180_AP_IP44_ST12.indd 38 19.12.
141218_KOPP_BA_BWS_823815014_823817016_IC_R180_AP_IP44_ST12.indd 39 19.12.
DU14120195 Heinrich Kopp GmbH Alzenauer Str. 68 63796 Kahl a. Main DEUTSCHLAND 141218_KOPP_BA_BWS_823815014_823817016_IC_R180_AP_IP44_ST12.indd 40 www.kopp.eu 19.12.