Address KORG, Inc. 4015-2, Yanokuchi Inagi-shi, Tokyo 206-0812, Japan Web servers www.korg.co.jp www.korg.com www.korg.co.uk www.korgcanada.com www.korgfr.net www.korg.de www.korg.it www.letusa.es www.korgpa.
English User’s Manual Français Mode d’emploi Deutsch Bedienungseinleitung Italiano Manuale di istruzioni
User’s Manual DIGITAL PIANO
PRECAUTIONS CE MARK FOR EUROPEAN HARMONIZED STANDARDS Location The CE mark that is attached to our company’s products of AC mains operated apparatus until December 31, 1996 means it conforms to the EMC Directive (89/336/EEC) and to the CE mark Directive (93/68/EEC). Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
Contents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Main features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Connecting to external audio devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Before you begin . . .
Introduction > Main features Introduction Main features Wide range of sounds Forty different and expressive high-quality sounds, including a Stereo Concert Grand Piano. You can use the Layer and Split functions to simultaneously play a combination of two sounds. Sounds and sound combinations can be freely modified. Performances Sound combination can also be saved into performances, giving you an additional set of 30 timbres (3 banks of 10 performances).
Temperaments In addition to the Equal temperament, the C-520 allows you to select nine alternative temperaments, for historically accurate performance of classical music, or experimenting. When selecting an acoustic piano sound, the typical Stretched Tuning is automatically selected. Adjustable pitch The Transpose function lets you change the pitch of the piano, and the Master Tuning function allows you to make fine tune adjustments.
Control panel > Control panel PERFORMANCE button: Enters/exits Performance mode. While in this mode, the sound selection buttons are used to choose performances instead of single sounds. See page 20. MASTER VOLUME knob: Adjusts the volume for the speakers, the Output and the Phones connectors VARIATION button: Selects one of the available variations of the currently selected sound, or one of the three performance banks. SPLIT button: Turns Split mode on or off.
+/YES / -/NO (Value) buttons: Change the value of the parameters appearing in the display. The editable parameter is shown by the cursor ( ) placed on its left, or (when editing text) with the character/cipher in edit flashing. By keeping them pressed, the values start changing automatically, first slowly, then slightly faster. By pressing them together, the parameter is reset to its default value. While in the Main page, these buttons can be used to select a different variation of the current sound.
Control panel > PHONES connector: Connect one or two pairs of headphones to these jacks. The integrated speakers will turn off. OUTPUT (L/MONO, R) connectors: Audio outputs. Connect these connectors to an external amplifying system. (With a hi-fi system use the LINE, AUX, CD or TAPE connectors, not the PHONO connector). To amplify the C-520 in mono, connect the single L/MONO connector. Use the MASTER VOLUME knob to set the output volume. Pedals connector: Connect the supplied pedals to this connector.
Connections > Connecting to external audio devices English Connections Connecting to external audio devices Connecting to an external amplification system Use the OUTPUT connectors, if you like to connect your C520 to a high-quality mixer, stereo hi-fi, or a couple of active monitors. When using a stereo hi-fi, connect the OUTPUTs to the LINE, AUX, CD or TAPE inputs (never use the PHONO inputs). For mono amplification, connect only the L/MONO output. amplification, connect only the L/MONO output.
Before you begin > Open the key cover Before you begin Open the key cover Gently lift the center of the sliding key cover by the indented portion, and support it while you slide it carefully and fully into the C-520. Before you open the key cover, make sure that no foreign objects such as papers or coins are on the top of the key cover itself, otherwise, these objects may fall into the instrument. To close the key cover, gently lift the center by the indented portion, and slide it forward.
Adjusting the volume Rotate the MASTER VOLUME knob towards the right to increase the volume; towards the left to decrease the volume. The maximum value is “10”; the minimum (silence) is “0”. This control adjusts the output level of the headphones, the internal speakers and of the OUTPUTs. It does not control the volume of an audio device connected to the INPUT connectors. Use the audio device’s own controls to set its volume. It is always better to start with a low volume and then increase gradually.
Before you begin > Listening to the Demo 3. After the end of the selected song, all the songs will be played back in cycle. 4. If you want to select a different song, press one of the sound selection buttons. 5. To pause the current song, press the PLAY/PAUSE button. Press it again to restart playback from the same position. 14 6. To stop the current song without exiting from the Demo mode, press STOP. Choose a different song and wait for it to start playing back. 7.
Basic functions > Playing a single sound (Single mode) English Basic functions Playing a single sound (Single mode) When you turn the instrument on, it is in Single mode. Main sound Main GrandPiano The single Grand Piano sound is selected, and plays over the full keyboard. Its name is shown in the display: 4/4 120 You can replace it with any of the 40 sounds supplied with the instrument. See the list of sounds in the following table (more details on each sound are on page 277): Sound Button Var.
Basic functions > Playing two sounds at the same time (Layer mode) Playing two sounds at the same time (Layer mode) You can play two sounds at the same time on the keyboard. It is like having two “overlapping” sounds. This is called the Layer mode. Selecting a variation of the Main sound You can select a variation of the current Main sound. 1. Be sure the cursor is in the first line of the display.
Basic functions > Playing different sounds with your left and right hand (Split mode) You can play a sound with your right hand (the Main sound), and a different one with the left hand (the Left sound). This is called the Split mode. Selecting a variation of the Main sound You can select a variation of the Main sound after accessing the Split mode. 1. Be sure the cursor is in the first line of the display.
Basic functions > Using the pedals As an alternative, use the display controls: Balancing sounds in Split mode 1. Use the SCROLL buttons to move the cursor to the Left You can adjust the sound’s volume balance. sound. GrandPiano Ac.Bass • Keep the Main sound button (the one whose indicator is turned on) pressed, to increase its volume and (after the maximum value has been reached) decrease the volume of the Left sound. Release the button when done.
Basic functions > Changing the brilliance 1. Press the TRANSPOSE button to show the Transpose display: Transpose +02 semitones Transpose value 2. Use the +/YES and -/NO buttons to change the transpose value in steps of one semitone, within a range of ±11 semitones. When a transposition is active, the indicator turns on. 3. Press the EXIT button to exit from this page. 4. Press the TRANSPOSE button again to turn transposition off. The indicator will turn off. 5.
Using performances > Choosing performances Using performances Performances are registrations of sound combinations. Instead of selecting single sounds, or a combination of sounds, you simply select a performance. A performance then recalls one or two sounds, each one with their own settings, plus the memorized split point (if the sounds are in Split mode). There are 30 performances (10 groups × 3 banks each). Each group corresponds to one of the numbered sound select buttons (1 ~ 10).
Changing the sounds assigned to a performance You can change the sound or sounds assigned to the current performance, without the need of accessing the Edit mode. 2. If there are two sounds, use the SCROLL / buttons Note: You cannot change performance sounds while in Performance Edit mode. 3. Use the +/YES and -/NO button to choose a different Note: The EPx effects are not available when you are in Layer mode. 4. Press the EXIT button to exit from the above page. If you 1.
The metronome > Starting and stopping the metronome, adjusting the tempo The metronome The C-520 incorporates a metronome, with which you can beat the tempo during practice or song recording. The metronome can beat ordinary times, or drum patterns. Starting and stopping the metronome, adjusting the tempo Use the METRONOME button to start and stop the metronome. 2. Press the METRONOME button again to stop it (the indicator turns off). 1.
Choosing a time signature When turning the metronome on from the Main page, the default time signature of 4/4 is chosen, but you can adjust it by accessing the Metronome page (as shown below). Note: If the PLAY/PAUSE button is flashing, you cannot change the time signature. Note: If you enter editing later, you might see a different edit page instead of the first one. Use the SCROLL button to reach it. 1. Press the TEMPO + and TEMPO – (or MET.SET) buttons together.
The metronome > Adjusting the metronome level Adjusting the metronome level You can adjust the metronome’s level, in relation to the overall instrument’s volume. 2. Press the SCROLL button to go to the second Metronome page, Metro Lev/Rev. The Lv (Level) parameter will be selected: 1. Press the TEMPO/MET.SET buttons together. The first Metronome page should appear. Metro Lev/Rev 2 Lv:100 Rv:64 3. Use the +/YES and -/NO buttons to change the metronome’s volume. 4.
Selecting the accent The accented beat of the ordinary times signatures can be changed to a marcato or bell sound. 3. Use the +/YES and -/NO buttons to turn the bell on or off, and choose one of the available accent options. Note: The accent does not apply to drum patterns. 1. Press the TEMPO/MET.SET buttons together. 2.
Playing back a song > Accessing the Song Play mode Playing back a song The C-520 incorporates a multitrack recorder, with which you can record and play back songs. Since you can turn off a single part (say, the left hand), and leave another part playing (say, the right hand), this can be very useful for practicing. Together with the C-520 come a huge number of classical songs (185), with which you can play along for practicing or for enjoying your preferred tunes.
5. After having selected an album, use the SCROLL but- 6. Press the PLAY/PAUSE button to start playback and re- ton to move the cursor to the song name again, then choose a different song: turn to the Song Play page, or the EXIT button to just return to the Song Play page, without starting the song. Album:SongBook 01-Prelude 1 01-Prelude 1 M:--- 4/4 120 Scroll Album:SongBook 01-Prelude 1 How to start playback After having selected a song, you can play it back.
Playing back a song > Muting/unmuting a recorder’s part Muting/unmuting a recorder’s part During playback, you can mute or unmute a recorder’s part. Muting is useful to play a part on the keyboard, while letting the recorder to continue playing the other. Depending on the settings made in Global mode (see “Mute Level” on page 53), muting may completely silence the part, or just attenuate it.
Cycle Play When practicing, you can choose a passage to be repeated again and again. This way, you can try it until it is perfect. This is called the Cycle Play function. Note: When the Cycle Play is activated, the Fast Play function no longer works (see page 53). Note: If you enter editing later, you might see a different edit page instead of the first one. Use the SCROLL button to reach it. 1. While in Song Play mode, press the EDIT button. The first page of the Song Edit mode, Cycle Play, will appear.
Recording a song > Quick recording procedure Recording a song You can use the onboard recorder to create a song composed of up to three parts (left hand, right hand, drum). This song can then be played back on the C-520, or transferred to a computer (see “Data transfer via the USB port” on page 56) and played back on any other sequencer (see “MIDI” on page 59).
To record over an existing song, select the song and press the RECORD button. Existing song name Please remember that you can only access Record mode on User songs. Songs contained in albums other than UserSong cannot be modified. Exit from the Record mode Record:Michelle M:--- 4/4 120 To exit from the Record mode, press the RECORD button again (or the STOP button, to end the Record session). The RECORD indicator will turn off.
Recording a song > Step 3: Setting the record options button). The Main sound will be recorded over Part 2, while the Layer or Left sound will go to Part 1. dicator will continue flashing. Go on recording your right hand. Example 4: Recording each hand of a piano piece in two separate parts When done, start recording your left hand, with the PART 1 indicator flashing, and the PART 2 indicator steadily on.
Step 4: Setting the time signature and tempo Before starting to record, tempo and time signature are those you last selected with the TEMPO and MET.SET buttons. You can however choose a different tempo and time signature. Note: After having started recording a song, you can no longer change its time signature. However, you can append a second section with a different time signature (see “Step 6: Secondpass recording” on page 34, step 6). Note: You can record a drum pattern only during the first pass.
Recording a song > Step 6: Second-pass recording 3. Press STOP to stop recording. As an alternative, press the tion. The indicator on the RECORD button turns off. The song returns to the beginning. RECORD button, or the pedal assigned as the Stop func- Note: After 999 measures, the record automatically ends. Step 6: Second-pass recording After the first recording, you can start recording again over the same song, to add parts or notes. 6. You cannot change the 1. Press the RECORD button again.
Changing tempo to a recorded song If you are not happy with the tempo used for recording (may you recorded with a slower tempo), it is easy to adjust it after recording. Note: After having started recording a song, you can no longer change its time signature. However, you can append a second section with a different time signature (see “Step 6: Secondpass recording” on page 34, step 6). 1. Press the RECORD button to access recording again. 2.
Recording a song > Saving the song Saving the song After recording, the song is stored into a temporary, non-permanent memory. To preserve it from deletion when turning the instrument off or choosing a different song, you must save it into the User Song album. There are several ways to do it. 3. Press the +/YES button to save the song into the User Song By choosing the Save Song command 4. The “Are you sure?” message appears. Press +/YES to con- You can select the Save Song command at any moment.
Editing a song After having been recorded, a user-created song can be edited, and then saved again in the User Song album. Please note that songs contained in albums other than UserSong cannot be edited. The only Edit function that can be accessed with these songs is the Cycle Play. Setting Cycle Play Cycle Play allows you to repeat a passage during play, to practice with it over and over.
Editing a song > Cutting measures at the end of the song Cutting measures at the end of the song You can cut measures at the end of the song. For example, you could have recorded a long section, and then you erased it. After recording a shorter section, you ended up with a series of empty measures at the end of the song. With this function, you can cut them away. 2. Choose a measure where you want to start cutting. The 1. After having pressed the EDIT button while in Song Play appears.
Transposing the song You can transpose the entire song, to make it match a different key. 3. Press the SCROLL button to move the cursor to the 1. After having pressed the EDIT button while in Song Play 4. Press +/YES to start transposing. The “Are you sure?” mes- mode, use the SCROLL button to go to the Transpose edit page: Transpose V:+00 5 Exec? 2. Choose a transposition value (in semitones).
Editing a song > Saving the song after editing When you reach the end of the name, a flashing asterisk (*) appears: Save Song MyName* 7 Save? Flashing asterisk At this point, you can either use the +/YES and -/NO buttons to choose a new character, or press SCROLL to moves the cursor to the Save command: Save Song 7 MyName Save? 40 3. Press the +/YES button to save the song into the User Song album, or the -/NO button to return to the Song Play mode, without saving the song.
Editing sounds and performances The Sound edit mode is where you can edit sounds or performances. Edit parameters are exactly the same in both cases, but performances also memorize the split point (if the sounds are in Split mode). to turn the Layer mode on, the Piano volume could be lowered, to mix it with the Strings sound. It is like having a different sound when the Piano is playing alone, and when it is playing in layer with a String sound.
Editing sounds and performances > Saving a performance Saving a performance There are three ways to save a performance. Please find them below. 6. Use the sound selection buttons (including the VARIATION button) to select the location where you want to save your performance. After editing a sound 1.
After editing a performance 1. If you entered Sound edit mode with the PERFORMANCE indicator turned on (Performance mode), after modifying something and pressing EXIT, the Perf Modified page will appear: Perf.Modified Save? (Yes/No) 2. While this page is shown, press the +/YES button to save the changes into a performance. After you press the but- ton, the Save To Performance page (seen above) will appear. You will be able to save the current sound or sound combination into a performance.
Editing sounds and performances > Adjusting the effects Adjusting the effects The C-520 is equipped with three types of effects: Effect Meaning IFX (Insert Effect) The sound pass entirely through this effect. This is used for effects being part of the sound itself, like the phaser of the rotary speaker. There is a separate IFX for each of the sounds. Rev (Reverb) This effect adds ambience to the sounds. In Layer or Split mode, there is a single reverb for all selected sounds.
Setting the chorus or modulation effect The chorus or modulation effect adds depth to the sound. Either you are in Single, Layer or Split mode, a single chorus effect is available for both sounds (see diagram above). A different amount of chorus can be applied to each sound, thanks to the Chorus Send parameter (see below). 1. After having pressed the EDIT button, use the SCROLL Use the +/YES and -/NO buttons to turn the chorus on or off. This corresponds to the status of the CHORUS indicator. 3.
Editing sounds and performances > Setting the octave transposition Press the SCROLL button to go to the IFX Wet/Dry edit page, with the M (Main) parameter selected: IFX Wet/Dry 8 M:W099 L:D020 This is the diagram of the mix betweeen Wet and Dry settings: 100% Dry 100% 100% Wet Use the +/YES and -/NO buttons to set the amount of IFX applied to the Main sound. 0% Value Meaning –Wet Wet, i.e., maximum effect applied. Negative (inverted) phase. W-99 ~ W-51 Mostly wet, with negative value.
Adjusting the fine tune 2. If you are in Layer or Split mode, press SCROLL again You can fine tune the Main and the Layer sounds (in Layer mode), so that there is some “beating” between them. to select the L (Layer/Left) parameter: 1. After having pressed the EDIT button, use the SCROLL Fine Tune 10 L:+00 M:+00 button to go to the Fine Tune edit page: Fine Tune M:+00 10 L:+00 Use the +/YES and -/NO buttons to change the fine tune of the Layer/Left sound. 3.
Editing sounds and performances > Selecting a scale Here are the effects that can be assigned to the pedals in Sound edit mode: Setting Function Off The pedal does not affect the sound Damper Damper pedal Sost. (Sostenuto) Sostenuto pedal Soft Soft pedal Glide Glide function. When the pedal is depressed, the sound “glides” slightly toward the lower pitch. Try it on the Ac.Guitar sound (left pedal). Rotary Rotary Speaker control, typical of electromechanical organs.
Resetting the current sound and performance Any custom programming of the current sound, sound combination or performance, can be reset to the original values. Hint: To reset all data, use the dedicated function in Global mode (see “General Reset” on page 58). 1. After having pressed the EDIT button, use the SCROLL 2. Press +/YES to start resetting. The “Are you sure?” message appears. Press +/YES to confirm resetting, -/NO to cancel and leave your custom data untouched.
Global settings > Touch settings Global settings Global edit is where you can edit some general parameters, not tied to the single sounds or songs. Accessing Global edit Exit from the Global edit mode After having edited some parameter, press EXIT to exit the Global mode. If nothing was modified, you exit immediately. If something was modified, the Save page will appear: Keep the EDIT button pressed for more than one second, to access the Global edit mode.
Master tuning In order to adapt the C-520 pitch to that of another instrument, you can adjust the pitch. Standard tuning is A4 = 440 Hz. Note: If you enter editing later, you might see a different edit page instead of the first one. Use the SCROLL button to reach it. 2. Use the +/YES and -/NO button to select a different tuning. Setting Tuning 415 ~ -439.5 Lower tuning. The lowest value corresponds to about -100 cents (one semitone) from the standard tuning. 1.
Global settings > Assigning functions to the pedals mode” on page 50), or the SCROLL button to go to the next edit page (see below). Assigning functions to the pedals ming to assign global controls, like drum pattern, recorder and quarter tone control. By default, the three pedals act as (from right to left) damper, sostenuto and soft. You can freely reassign them according to your need or preference. You can either assign them to the sounds (see page 47), or globally by these pages.
Quarter Tone (SubScale realtime programming) The Quarter Tone function allows you to program a custom scale in realtime, for example those sudden scale change typical of Arabic music. Changes are not saved anywhere (they are only used in realtime), so the scale is easily “wiped-out” when selecting a different sound or performance, or when pressing the Quarter Tone pedal again.
Global settings > Turning the keyboard on or off (Local Control) Turning the keyboard on or off (Local Control) Local is the parameter that allows you to establish whether the keyboard has to play the internal sounds and transmit MIDI data at the same time (Local On), or whether it just has to transmit MIDI data and not play the internal sound (Local Off). Local Off should be chosen when you wish to use the C-520 as a mute keyboard, to play another instrument via the MIDI OUT port.
Global settings > MIDI OUT Channels track. Here is a list of the available tracks for each of the MIDI IN channels: Tracks Meaning Off No data received on the selected channel. This is useful when an external sequencer is sending data to two (or more) different devices. Turn off all channels you want to reserve to the other device(s). Track 1~16 One of the 16 tracks of the C-520. Global Global track.
Global settings > MIDI Filters MIDI Filters When you choose a sound, operate the damper pedal, adjust the level balance in Layer mode, or make other adjustments on the control panel, a MIDI message is sent to a connected external MIDI (and/or USB) device. At the same time, C-520 can receive a MIDI message from an external MIDI (and/or USB) device connected to its MIDI IN (or USB port), to control the sounds, damper pedal, volume adjustment, and other data. You can choose to deactivate (i.e.
Global settings > Erasing songs from the User Song album This is the diagram of the data:: English At this point, the C-520 should appear on your computer’s desktop or disk window as an external USB drive, with the name KORG SSD (i.e., KORG Solid State Disk, the technical name of the internal permanent memory). 5. After data transfer is completed, remove the KORG SSD Windows Mac OS X icon from the computer desktop.
Global settings > General Reset General Reset You can reset all memory data to the original factory settings. This includes sounds, sound combinations, performances, global data. Warning: The general reset will delete all your user data, like custom performances, Layer sound balancing and global data! Backup this data to a personal computer before doing a general reset. User Songs will not be deleted. 1. After having kept the EDIT button pressed, use the 2.
MIDI > What is MIDI? English MIDI What is MIDI? MIDI, is the abbreviation of Musical Instrument Digital Interface. It is an international standard that was created to connect and transfer data between electronic musical instruments, computers and other devices. What is MIDI Over USB? You can let the C-520 communicate MIDI data with a computer using the USB port instead of the MIDI ports. This way, you can connect your C-520 to a personal computer without the need of a dedicated MIDI interface.
MIDI > Standard MIDI settings Standard MIDI settings When turning the instrument on, the default MIDI factory settings of the C-520 are programmed as follows: Parameter Setting Transmission channels (see “MIDI OUT Channels” on page 55) 01 = Main sound 02 = Layer sound 03 = Left sound 04 = Recorder Part 1 05 = Recorder Part 2 10 = Drum Parameter Setting Reception channel(s) (see “MIDI IN Channels” on page 54) All 16 tracks (1-16) Local (see “Turning the keyboard on or off (Local Control)” on page 54
MIDI > Control Change When you operate the damper pedal, adjust the balance in Layer mode, or make other adjustments on the control panel, a Control Change message is sent to a connected external MIDI device. At the same time, C-520 can receive a Control Change message from an external MIDI device connected to its MIDI IN, to control the damper pedal, volume adjustment, and other data. English Control Change Control Change enable/disable The C-520 usually receives Control Change data.
Installing the Korg USB MIDI Driver > Connecting the C-520 to a personal computer Installing the Korg USB MIDI Driver The USB port can be used to transfer MIDI data between the C-520 and a personal computer (this is called the MIDI Over USB function). This is useful when your computer is not fitted with a MIDI interface. computer, and at the same time control another MIDI instrument connected to the MIDI ports of the piano.
Windows: Installing the KORG USB-MIDI Driver Please connect the C-520 to the computer via an USB cable only after having installed the KORG USB-MIDI Driver Tools. Start > all programs > KORG > KORG USB-MIDI Driver Tools > Installation manual Warning: C-520 cannot use the KORG MIDI Data Filer at the same time. 5. Select the following command from the task bar to open Note: You must install a separate driver for each USB port you will use. 1. Insert the included CD-ROM into your CD-ROM drive.
Assembling the stand > Cautions for assembly Assembling the stand Cautions for assembly • When placing the piano on the stand, be careful not to pinch your hands. • Be sure that the correct parts are assembled in the correct orientation and position, and follow the steps in order. • Do not apply weight to the front edge of the piano before tightening the screws, otherwise the piano may fall down. Assembling procedure 1. Open the packing carton and take out the contents.
Assembling the stand > Assembling procedure 7. While pressing the upper edge of the stand, tighten the two back panel screws that you had left untightened. Leave untightened Press against the side of the instrument Press against the side of the instrument Firmly tighten the two screws while pressing the left and right side panels from the outside. Attach together with a cable holder (for the pedal cable) Fasten the cable holders at the left or right side (for the power cable) 5.
Assembling the stand > Check after assembly 11.Connect the pedal cable and the DC plug of the AC adaptor to the bottom of the instrument, and use the cable retainers to fasten the cables. Note: When placing your digital piano, be careful that the stand is not resting on the AC adaptor cable. Note: Pay attention to the orientation of the connector when connecting the pedal cable. Fasten using the cable holders Check after assembly [•] Are any parts left over? [•] Make sure that all screws are tight.
Error messages > Caution Write Protect While saving a song, you are trying to write over a write-protected file. The song has been previously copied from a PC, and it had the write-protect attribute turned on while on the computer’s disk. Change name to the song before repeating the save operation. English Error messages Record Mode Not Allowed You are trying to access recording on a protected song (i.e., all the songs contained in albums different than UserSong). This is not possible.
Troubleshooting > Caution Troubleshooting Polyphony If during use any of the following problems should occur, carefully examine the instrument to see if you can find out what the problem is, and try resolving it by following the suggestions below. If the instrument will still not function properly refer to your dealer or to an Authorized Korg Service Center. The C-520 contains sampled sounds, which have been recorded, analyzed and processed from the actual sounds of the original musical instruments.
Technical specifications > Caution English Technical specifications Specifications C-520 Keyboard 88 key, Graded Hammer Action (RH3) Touch selection Eight velocity curves, plus fixed Key cover Wooden sliding key cover Tuning Transpose, Fine tuning, 10 Temperaments + Quarter Tone Sound generation Piano eXperience stereo sampling Polyphony 62 notes (max). The use of 2- (or more) oscillator sounds and the Layer mode reduces the maximum number of simultaneous notes.
Technical specifications > Caution 70
Mode d’emploi DIGITAL PIANO
PRECAUTIONS Position de l’instrument L’instrument ne doit jamais être installé : • Aux rayons directs du soleil • Dans des milieux extrêmement froids ou humides • Dans des milieux particulièrement sales ou poussiéreux • Dans des milieux soumis à de fortes vibrations Alimentation Brancher l’adaptateur AC fourni à une prise secteur ayant un voltage adapté. Ne jamais brancher l’instrument à une prise secteur dont le voltage est différent de celui pour lequel l’appareil est prédisposé.
> Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Caractéristiques principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Tableau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Connexion à des dispositifs audio externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 A lire en premier . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction > Caractéristiques principales Introduction Caractéristiques principales Vaste gamme de timbres Cinquante timbres différents avec une excellente qualité d’expression, y inclut un timbre Stereo Concert Grand Piano. Avec les fonctions Layer et Split, vous pouvez jouer une combinaison de deux timbres ensemble. Vous pouvez librement modifier les timbres et les combinaisons de timbres.
Introduction > Caractéristiques principales MIDI via USB Les données MIDI peuvent également être adressées via le port USB ; il suffit de connecter directement votre C-520 à votre ordinateur personnel à l’aide d’un seul câble. Nul besoin d’interface MIDI dédiée ! Un Driver KORG USB MIDI est disponible gratuitement pour exploiter à fond toutes les caractéristiques MIDI du C-520.
Tableau de commande > Tableau de commande Bouton PERFORMANCE : Active/coupe le mode Performance. Lorsque ce mode est sélectionné, les boutons de sélection des timbre sélectionnent des performances au lieu de timbres individuels. Voir page 89. Molette MASTER VOLUME : Règle le volume des hautparleurs, des bornes Output et Phones Bouton VARIATION : Sélectionne l’une des variations disponibles dans le timbre courrament sélectionné ou l’une des trois banques de performances.
+/YES / -/NO Boutons (Value): Ces boutons modifient la valeur des paramètres affichés à l’écran. Le paramètre éditable est indiqué par le curseur ( ) positionné sur la gauche ou (lorsque vous éditez un texte) avec le caractère/ numéro en édition qui clignote. En les gardant enfoncés, les valeurs se modifient automatiquement, d’abord lentement et ensuite de plus en plus vite. En appuyant sur les deux simultanément, le paramètre se rétablit à sa valeur de défaut.
Tableau de commande > Bornes PHONES : Permettent de connecter un ou deux casques. Les hautparleurs se désactivent lorsque vous insérez le casque. Bornes OUTPUT (L/MONO, R) : Sorties Audio. Un système d’amplification externe peut être branché à ces bornes. (Avec un système hi-fi, utilisez les bornes LINE, AUX, CD ou TAPE et non pas la borne PHONO). Pour amplifier votre C-520 en mono, branchez-vous à la borne individuelle L/MONO. Pour régler le volume de sortie, utilisez la molette MASTER VOLUME.
Connexions > Connexion à des dispositifs audio externes Connexions Connexion à des dispositifs audio externes Connexion à un système d’amplification externe Utilisez les bornes OUTPUT si votre C-520 doit être branché à une table de mixage de qualité élevée, à un système hi-fi stéréo ou à une paire de moniteurs actifs. Avec un système hi-fi stéréo, branchez les bornes OUTPUT aux entrées AUX ou TAPE (ne jamais utiliser les bornes PHONO). Pour amplifier en mono, branchez uniquement la sortie L/MONO.
A lire en premier > Ouvrir le piano A lire en premier Ouvrir le piano Positionnez la main à mi-clavier sur l’encoche et soulevez le couvercle avec précaution ; accompagnez son mouvement tout au long de sa course, jusqu’à ce qu’il s’escamote entièrement dans le C-520. Avant d’ouvrir le couvercle, vérifiez qu’aucun objet tel du papier ou des monnaies ne soit posé sur le couvercle même, sinon ces objets pourraient tomber dans l’instrument.
A lire en premier > Régler le volume Régler le volume Tournez la molette MASTER VOLUME vers la droite pour augmenter le volume ; vers la gauche pour le diminuer. La valeur maximum est “10” ; celle minimum (silence) est “0”. Ce contrôle règle le niveau de sortie des casques, des hautparleurs internes et des bornes OUTPUT. Cette molette ne règle pas le volume d’un dispositif audio branché aux bornes INPUT. Réglez le volume du dispositif branché en utilisant ses contrôles du volume.
A lire en premier > Reproduire les Morceaux de Démonstration Reproduire un morceau individuel Vous pouvez sélectionner un morceau spécifique et le reproduire. sur le timbre associé au bouton. Le témoin du bouton de démonstration sélectionné reste allumé, tandis que les autres s’éteignent. 1. D’abord, vous devez sélectionner l’une des banques dispo- 3. A la fin de la reproduction du morceau sélectionné, tous nibles.
Fonctions de base > Jouer un timbre (mode Single) Fonctions de base Jouer un timbre (mode Single) Lorsque vous mettez sous tension votre instrument, il est prédisposé en mode Single. Timbre principal Main GrandPiano Main C’est le timbre Grand Piano qui est sélectionné et qui joue sur toute l’étendue du clavier. Son nom est affiché à l’écran: 4/4 120 Vous pouvez le remplacer par l’un des 40 timbres dont votre instrument est doté.
Fonctions de base > Jouer deux timbres à la fois (mode Layer) Jouer deux timbres à la fois (mode Layer) Vous pouvez jouer deux timbres ensemble sur le clavier. C’est comme avoir à disposition deux timbres qui se “superposent”. C’est le mode Layer. Main Layer 1. Vérifiez que le curseur est positionné sur la première ligne de l’écran: Curseur GrandPiano Strings 4/4 120 2. A l’aide du bouton VARIATION, sélectionnez une variation différente du timbre.
Fonctions de base > Jouer des timbres différents à la main gauche et à la main droite (mode Split) Jouer des timbres différents à la main gauche et à la main droite (mode Split) Split Point Main Left Entrer en mode Split Pour accéder au mode Split, à partir de n’importe quel autre mode, appuyez sur le bouton SPLIT.
Fonctions de base > Jouer des timbres différents à la main gauche et à la main droite (mode Split) Sélectionner une variation du timbre principal 2. Appuyez sur le bouton VARIATION pour choisir une va- Avec le mode Split sélectionné. vous pouvez choisir une variation du timbre principal Main. 3. Relâchez le bouton SPLIT. riation différente. 1. Vérifiez que le curseur est bien positionné sur la première ligne de l’écran.
Fonctions de base > Utiliser les pédales Utiliser les pédales Le C-520 est doté de trois pédales assignables qui généralement fonctionnent en tant que pédale de résonance, de soutien et douce. Néanmoins vous pouvez affecter à ces pédales des fonctions différentes (voir page 117 l’affectation de la hauteur du timbre ou page 122 la programmation globale). Avec les réglages de défaut, vous utilisez ces pédales pour ajouter de l’expression lorsque vous jouez, exactement comme sur un piano traditionnel. ment.
Fonctions de base > Modifier la Brilliance Modifier la Brilliance Le paramètre Brilliance règle le brillant du timbre ; selon où votre piano est positionné (dans une pièce ou dans une salle de concert), le brillant du timbre peut en être affecté. Par exemple, si la pièce où vous jouez est pleine de tapis ou de meubles, le son en sera étouffé. Vous pouvez programmer un réglage général pour augmenter ou diminuer le brillant de tous les timbres.
Utiliser les performances > Sélectionner les performances Utiliser les performances Il y a 30 performances (10 groupes × 3 banques chaque). Chaque groupe correspond à l’un des boutons numérotés de sélection des timbres (1 ~ 10). Vous pouvez choisir l’une des trois banques dans le groupe sélectionné en utilisant le bouton VARIATION (voir les informations détaillées à page 283).
Utiliser les performances > Editer une performance 1. Lorsque vous êtes dans la page principale du mode Perfor- 2. S’il y a deux timbres, appuyez sur les boutons SCROLL mance, appuyez simultanément sur les deux boutons SCROLL / . Le timbre (ou les timbres) affecté à la performance est affiché à l’écran : 3. Utilisez les boutons +/YES et -/NO pour choisir un timbre Timbre principal Main Piano&Str. Ac.
Le métronome > Lancer et arrêter le métronome, régler le tempo Le métronome Le C-520 intègre un métronome qui vous permet de régler le tempo lorsque vous vous exercez ou lorsque vous enregistrez un morceau. Lancer et arrêter le métronome, régler le tempo Appuyez sur le bouton METRONOME pour lancer et arrêter le métronome. 2. Appuyez de nouveau sur le bouton METRONOME pour l’arrêter (le témoin du bouton s’éteint). 1.
Le métronome > Sélectionner la vitesse (ou time signature) Sélectionner la vitesse (ou time signature) Lorsque vous lancer le métronome dans la page principale, la vitesse programmée par défaut est de 4/4 ; vous pouvez la modifier dans la page Metronome (telle que représentée plus bas). Note : Si le bouton PLAY/PAUSE clignote, vous ne pouvez pas modifier la vitesse. Note : Si vous saisissez des modifications par la suite, il se peut qu’une page de modification différente de la première soit affichée.
Le métronome > Régler le volume du métronome Régler le volume du métronome Vous pouvez régler le volume du métronome afin de l’adapter au volume général de l’instrument. 3. Appuyez sur les boutons +/YES et -/NO pour modifier le 1. Appuyez simultanément sur les deux boutons TEMPO/ 4. Appuyez sur le bouton EXIT pour rétablir la page princi- MET.SET. L’écran affiche la première page Metronome. volume du métronome. pale. 2.
Le métronome > Sauvegarder les réglages du métronome Sauvegarder les réglages du métronome Vous pouvez sauvegarder vos réglages personnels de manière à ce que l’instrument ne se rétablisse pas à ses valeurs de défaut lors de la mise hors tension. Cette procédure sauvegarde la vitesse, le réglage du volume, le réglage de la réverbération et l’accent, tandis que les réglages de tempo sont toujours perdus lors de la mise hors tension de l’instrument. 1. Appuyez simultanément sur les deux boutons TEMPO/ MET.
Reproduire un morceau > Entrer en mode Song Play Reproduire un morceau Le C-520 intègre un magnétophone multipiste qui vous permet d’enregistrer et de reproduire des morceaux. Il vous permet également de couper une partie individuelle (dénommée : la main gauche), tandis que l’autre partie (dénommée : la main droite) continue à jouer, ce qui est vraiment très pratique pour s’exercer.
Reproduire un morceau > Comment lancer la reproduction 4. Appuyez sur les boutons +/YES et -/NO pour sélectionner l’un des albums disponibles.
Reproduire un morceau > Couper/activer une partie enregistrée Couper/activer une partie enregistrée En fonction des réglages effectués dans le mode Global (voir “Couper le volume” à la page 123), l’action de couper peut soit complètement mettre sous silence une partie, soit juste l’atténuer. L’atténuation est elle aussi très pratique pour s’exercer parce qu’elle vous donne la possibilité de jouer la partie et de l’écouter en même temps à faible volume.
Reproduire un morceau > Cycle Play Cycle Play Lorsque vous vous exercez, vous pouvez choisir un passage pour le répéter plusieurs fois. Ainsi vous pouvez l’essayer jusqu’à ce que votre jeu vous satisfait. Cette fonction est dénommée Cycle Play. Note : Lorsque Cycle Play est activé, la fonction Fast Play ne fonctionne pas (voir page 123). Note : Si successivement vous apportez des modifications, il se peut qu’une page d’édition différente soit affichée à la place de la première.
Enregistrer un morceau > Procédure rapide d’enregistrement Enregistrer un morceau Si vous essayez de sélectionner un morceau différent sans avoir préalablement sauvegardé votre nouveau morceau ou votre morceau modifié, l’écran affiche le message “Song Modified” et vous demande si vous voulez le sauvegarder ou non. Si vous appuyez sur le bouton +/YES, l’écran affiche la page Save Song. Voir les informations détaillées dans “Sauvegarder le morceau” à la page 106 .
Enregistrer un morceau > Poste 2 : Sélectionner les timbres difié, l’écran affiche un message vous demandant si vous souhaitez le sauvegarder ou non : Pour enregistrer un morceau déjà présent, sélectionnez le morceau et appuyez sur le bouton RECORD. Nom du morceau déjà présent Song Modified Save? (Yes/No) Si vous appuyez sur le bouton +/YES, l’écran affiche la page Save. Voir les informations détaillées dans “Sauvegarder le morceau” à la page 106.
Enregistrer un morceau > Poste 3 : Régler les options d’enregistrement Si vous entrer en mode d’enregistrement avec un seul timbre à jouer dans un nouveau morceau vierge, les deux témoins du bouton PART clignotent. Vous ne devez rien faire d’autre. Procédez à votre enregistrement et votre timbre sera enregistré sur la Partie 2. Lorsque la session d’enregistrement est terminée, le témoin du bouton PART 1 s’éteint, tandis que le témoin du bouton PART 2 reste allumé. ront enregistrés.
Enregistrer un morceau > Poste 4 : Régler la vitesse et le tempo Attention : si la valeur que vous choisissez est trop basse, la correction sera trop importante et tout jouera d’une manière mécanique. Mode Tempo Record Signification Auto Lecture Auto. Le magnétophone reproduit tous les événements de tempo enregistrés. Aucun nouvel événement de tempo ne sera enregistré Record Tous les changements de tempo effectués pendant l’enregistrement sont enregistrés 3.
Enregistrer un morceau > Poste 5 : Enregistrer Poste 5 : Enregistrer soit sur la pédale affectée à la fonction Stop. Le témoin de RECORD s’éteint et le morceau se rétablit sur son point de départ. Lorsque le mode Record est sélectionné, la(les) partie(s) qui doit (doivent) être enregistrée(s) a(ont) été choisie(s), les différentes options ont été réglées, vous pouvez commencer à enregistrer. C : Enregistrer avec un phrasé rythmique Voici la procédure pour jouer librement, sans le métronome.
Enregistrer un morceau > Poste 6 : Deuxième passage d’enregistrement Poste 6 : Deuxième passage d’enregistrement Après avoir enregistré pour la première fois, vous pouvez de nouveau lancer l’enregistrement du même morceau pour y ajouter des parties ou des notes. 1. Appuyez de nouveau sur le bouton RECORD. Son témoin s’allume. L’écran affiche de nouveau la page Record : Record:Untitled M:--- 4/4 120 2. Si nécessaire, réglez de nouveau les options de Record (voir page 101).
Enregistrer un morceau > Modifier le tempo d’un morceau enregistré Modifier le tempo d’un morceau enregistré Si vous n’êtes pas satisfait du tempo utilisé pour l’enregistrement de votre morceau (peut être que le tempo était trop lent), vous pouvez facilement le régler après l’enregistrement. Note : lorsque l’enregistrement du morceau est commencé, vous ne pouvez plus modifier sa vitesse.
Enregistrer un morceau > Enregistrer avec la fonction Auto Punch Enregistrer avec la fonction Auto Punch Avec la fonction d’enregistrement Auto Punch, vous déterminez la position de départ et celle de la fin de l’enregistrement ; ainsi, l’enregistrement commence et finit automatiquement sur les positions définies. 2. Appuyez sur les boutons SCROLL pour déplacer le curseur Note : La fonction Auto Punch Punch ne fonctionne pas si le morceau est vierge. Au moins une piste doit être enregistrée. 3.
Enregistrer un morceau > Sauvegarder le morceau Vous pouvez appuyer sur la combinaison de boutons SONG + RECORD pour lancer l’enregistrement d’un nouveau morceau. Si un morceau précédent est présent et qu’il n’a pas été enregistré, l’écran affiche la page Song Modified (voir plus bas). En choisissant un morceau différent Si vous choisissez un morceau différent et que celui en cours de session d’enregistrement ou de modification n’a pas encore été sauvegardé, vous pouvez encore le faire. 1.
Editer un morceau > Réglage de Cycle Play Editer un morceau Après avoir enregistré votre morceau, vous pouvez le modifier et le sauvegarder de nouveau dans l’album User Song. Rappelez-vous que les morceaux stockés dans les albums différents de celui UserSong ne peuvent pas être modifiés. La seule fonction de modification accessible avec ce type de morceaux est la fonction Cycle Play.
Editer un morceau > Couper des mesures à la fin du morceau Couper des mesures à la fin du morceau Vous pouvez couper des mesures à la fin du morceau. Si par exemple vous avez enregistré une section trop longue, vous pouvez l’effacer. Après l’enregistrement d’une section courte, vous vous retrouvez avec toute une série de mesures vides à la fin du morceau. Cette fonction vous permet de les couper. 2. Choisissez la mesure à partir de laquelle vous voulez com- 1.
Editer un morceau > Supprimer un morceau 4. Appuyez sur le bouton +/YES pour lancer la transposition. 5. Appuyez sur le bouton EXIT pour retourner à la page prin- L’écran affiche le message “Are you sure?” (Sûr ?). Appuyez sur +/YES pour confirmer la transposition, sur -/ NO pour annuler l’opération et conserver la valeur originale. cipale et sauvegarder les modifications (voir “Sauvegarder le morceau” à la page 106) ou sur le bouton SCROLL pour aller à la page d’édition suivante (voir plus bas).
Editer les timbres et les performances > Entrer en mode d’édition Sound Editer les timbres et les performances Dans le mode d’édition Sound, vous pouvez modifier les timbres ou les performances. Les paramètres d’édition sont exactement les mêmes dans les deux cas, mais les performances mémorisent également le point de partage du clavier (si les timbres sont en mode Split).
Editer les timbres et les performances > Sauvegarder une performance Sauvegarder une performance Vous pouvez sauvegarder une performance de trois manières différentes. Les voici en détail. 6. Appuyez sur les boutons de sélection des timbres (y inclus le bouton VARIATION) pour sélectionner l’emplacement sur lequel vous souhaitez sauvegarder votre performance. Après avoir édité un timbre 1.
Editer les timbres et les performances > Régler le volume Après l’édition d’une performance 1. Si vous entrez en mode d’édition Sound avec le témoin de PERFORMANCE allumé (mode Performance), après avoir modifié quelque chose et avoir appuyé sur EXIT, l’écran affiche la page Perf Modified : Perf.Modified Save? (Yes/No) 2. Lorsque cette page est affichée, appuyez sur le bouton +/ YES pour sauvegarder les modifications apportées à une performance.
Editer les timbres et les performances > Régler les effets Régler les effets Le C-520 est doté de trois types d’effets : Ce diagramme représente le parcours des effets : Effet Signification IFX (Effet Intégré) Le timbre passe entièrement à travers cet effet. On l’utilise pour ces effets devant faire partie du timbre même comme le phaser du rotary speaker. Il y a un IFX séparé pour chacun des timbres. Rev (Reverb) Ch (Chorus) Cet effet ajoute de l’ambiance au timbre, en l’étoffant.
Editer les timbres et les performances > Régler le chorus ou effet de modulation Régler le chorus ou effet de modulation Le chorus, ou effet de modulation, enrichit le son. Indépendamment si vous êtes en mode Single, Layer ou Split, il y a un effet de modulation individuel disponible pour chacun des deux timbres (voir diagramme plus haut). Vous pouvez appliquer une différente quantité de chorus à chaque timbre par le biais du paramètre Chorus Send (voir plus bas).
Editer les timbres et les performances > Régler la transposition d’octave Appuyez sur le bouton SCROLL pour afficher la page d’édition IFX Wet/Dry avec le paramètre M (Main) sélectionné : Diagramme: 100% Dry 100% 100% Wet IFX Wet/Dry 8 M:W099 L:D020 Appuyez sur les boutons +/YES et -/NO pour régler la quantité d’effet IFX à appliquer au timbre principal Main. 0% Dry Wet 3. Si vous êtes en mode Layer ou Split, appuyez de nouveau Valeur Signification –Wet Effet traité, par ex.
Editer les timbres et les performances > Régler l’accordage fin Régler l’accordage fin 2. Si vous êtes en mode Layer ou Split, appuyez de nouveau Dans cette page vous pouvez finement accorder les timbres Main et Layer (en mode Layer) de manière à ce qu’ils jouent parfaitement entre eux. sur le bouton SCROLL pour sélectionner le paramètre L (Layer/Left) : 1.
Editer les timbres et les performances > Sélectionner une gamme seront longtemps soutenues, avec un fort effet de résonance. En même temps, la pédale 3 active l’effet Soft sur les deux timbres. • Grand Piano est le timbre principal Main et Acoustic Bass est le timbre Left. L’effet Damper est affecté au timbre Main sur Pedal 1 (il est désactivé “Off ” sur le timbre Left), tandis que l’effet Glide est affecté au timbre Left sur Pedal 3 (il est désactivé “Off ” sur le timbre principal Main).
Editer les timbres et les performances > Rétablir les timbres et les performances à leurs valeurs originales Gamme Signification Stretched Simule la tonalité “strechted” d’un piano acoustique, c’est à dire une clé standard où les notes les plus basses jouent légèrement plus grave et les notes les plus hautes légèrement plus aigu que la tonalité standard. Cette gamme est automatiquement rappelée lorsque vous sélectionnez les timbres GrandPiano, BriteGrand et MelloPiano. 3.
Réglages du mode Global > Régler la dynamique du toucher Réglages du mode Global Le mode d’édition Global est la page où vous modifiez des paramètres généraux et non pas des timbres ou des morceaux individuels. Entrer en mode d’édition Global Quitter le mode d’édition Global Après avoir édité des paramètres, appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le mode Global. Si vous n’avez rien modifié, vous quittez immédiatement.
Réglages du mode Global > Accordage fin (ou Master tuning) Accordage fin (ou Master tuning) Pour adapter la hauteur du C-520 à un autre instrument, vous pouvez décaler la hauteur par pas de 0.5 Hz dans une plage de La4 = 427.5 ~ 452.5 Hz. L’accord standard correspond à La4 = 440 Hz. Note : Si vous saisissez successivement des modifications, il se peut que l’écran affiche une page d’édition différente de la première. Appuyez sur le bouton SCROLL pour la rechercher. 1.
Réglages du mode Global > Affecter des fonctions aux pédales 2. Appuyez sur les boutons +/YES et -/NO pour modifier le 3. Appuyez sur le bouton EXIT pour retourner à la page prin- point de partage. Lorsque vous changez cette valeur, si vous êtes en mode Split, le point de partage en cours de session change également.
Réglages du mode Global > Quarter Tone (programmation en temps réel des “SubScales”) Quarter Tone (programmation en temps réel des “SubScales”) Note : La fonction Quarter Tone peut être utilisée uniquement si la “SubScale” a été activée sur les timbres Main et/ou Layer/ Left en mode d’édition Sound (voir “SubScale Switch” on page 119). 2. Gardez enfoncée la pédale Quarter Tone ainsi programmée. Le clavier ne doit pas jouer. Appuyez sur les notes qui doivent jouer décalées d’un quart de ton. 3.
Réglages du mode Global > Activer/couper le clavier (ou Local Control) Activer/couper le clavier (ou Local Control) Local est un paramètre vous permettant de déterminer si le clavier doit jouer ses sons internes et transmettre simultanément les données MIDI (Local On) ou transmettre uniquement les données MIDI, sans jouer ses sons internes (Local Off) Local Off est utile si votre C-520 doit fonctionner en tant que clavier étouffé et donc pour jouer d’un autre instrument via le port MIDI OUT.
Réglages du mode Global > Canaux MIDI IN Canaux MIDI IN Note : Les données MIDI sont reçues simultanément sur le port MIDI IN et sur le port USB. Voir les informations détaillées sur la réception MIDI via USB dans le paragraphe “Le MIDI via USB, qu’est-ce que c’est ?” à la page 129. 1. Après avoir gardé enfoncé le bouton EDIT, appuyez sur le bouton SCROLL pour afficher la page MIDI IN Channels : MIDI IN Ch. 13 Ch:1 Track 1 4. Appuyez sur les boutons +/YES et -/NO pour choisir une piste différente.
Réglages du mode Global > Filtres MIDI 4. Appuyez sur les boutons +/YES et -/NO pour choisir une 5. Appuyez sur le bouton SCROLL pour déplacer de nou- piste qui transmet sur le canal sélectionné. Voici la liste des pistes disponibles pour chacun des canaux MIDI OUT : Piste Signification Off Aucune donnée n’est adressée sur le canal sélectionné. C’est très pratique lorsque vous souhaitez jouer seulement une partition de piano, sans l’envoyer à d’autres dispositifs connectés au port MIDI OUT du C-520.
Réglages du mode Global > Données transférées via le port USB Données transférées via le port USB Le port USB est un port à haut débit de données installé sur la plupart des ordinateurs modernes. Vous pouvez l’utiliser pour transférer des données stockées dans la mémoire interne du C520 à un ordinateur et vice versa. Pour ce faire, vous devez préalablement activer la borne USB au transfert de données. KORG Solid State Disk, le nom technique de la mémoire permanente).
Réglages du mode Global > Supprimer des morceaux contenus dans l’album User Song votre ordinateur et la commande Enable est de nouveau affichée à l’écran du C-520, ce qui signifie que la connexion a été désactivée. • Sur Mac: Glissez-lâchez l’icône KORG SSD sur l’icône Ejec du Dock (Mac OS 9 : glissez-lâchez l’icône dans la poubelle) et attendez jusqu’à ce que l’icône disparaît. Lorsqu’elle n’est plus affichée, retournez à votre C-520 et appuyez sur le bouton -/NO pour désactiver la connexion des données.
MIDI > Le MIDI, qu’est-ce que c’est ? MIDI Le MIDI, qu’est-ce que c’est ? MIDI est l’abréviation de Musical Instrument Digital Interface. C’est un standard international conçu pour brancher et trans- férer des données entre instruments musicaux électroniques, ordinateurs et dispositifs divers. Vous pouvez prédisposer le C-520 de manière à ce qu’il communique des données MIDI avec un ordinateur via le port USB au lieu des ports MIDI.
MIDI > Réglages Standard MIDI Réglages Standard MIDI Lors de la mise sous tension de l’instrument, les réglages d’usine du C-520 sont prédisposés comme suit : Pramètre Réglage Canaux de transmission (voir “Canaux MIDI OUT” à la page 125) 01 = Timbre principal Main 02 = Timbre Layer 03 = Timbre Left 04 = Magnétophone Part 1 05 = MagnétophonePart 2 10 = Drum Pramètre Réglage Canal(canaux) de réception (voir “Canaux MIDI IN” à la page 125) Toutes les 16 pistes (1-16) Local (voir “Activer/couper le cla
MIDI > Control Change Control Change Activer/désactiver Control Change Normalement, le C-520 reçoit les données de Control Change. Si vous ne voulez pas en recevoir (ou les transmettre), utilisez la fonction Filter. Voir dans le paragraphe “Filtres MIDI” à la page 126. Francçais Lorsque vous utilisez la pédale Damper, réglez l’égalisation en mode Layer ou faites des opérations sur le tableau de bord, un message de Control Change est adressé au dispositif MIDI externe connecté.
Installer le Korg USB MIDI Driver > Connecter le C-520 à un ordinateur Installer le Korg USB MIDI Driver Vous utilisez le port USB pour transférer des données MIDI entre le C-520 et un ordinateur (cette fonction est également dénommée MIDI Over USB). C’est très pratique si votre ordinateur n’est pas équipé d’interface MIDI. Le port USB peut être utilisé en parallèle avec les ports MIDI.
Installer le Korg USB MIDI Driver > Windows : Installer le KORG USB-MIDI Driver Windows : Installer le KORG USB-MIDI Driver Connectez le C-520 à l’ordinateur via un câble USB uniquement après avoir installé le KORG USB-MIDI Driver Tools. Start > all programs > KORG > KORG USB-MIDI Driver Tools > Installation manual Attention : Le C-520 ne peut pas utiliser en même temps le KORG MIDI Data Filer. 5. Dans la barre des tâches, sélectionnez les commandes sui- 1.
Assembler le stand > Précautions à adopter pendant les opérations d’assemblage Assembler le stand Précautions à adopter pendant les opérations d’assemblage • Attention : ne vous coincez pas les mains sous le piano lorsque vous positionnez le stand. • Vérifiez que les divers éléments sont assemblés dans la bonne position et correctement orientés ; suivez attentive- ment, et dans l’ordre exact, les opérations détaillées dans les instructions.
Assembler le stand > Instructions vous devrez procéder à des ajustements par la suite, lorsque vous fixerez l’instrument au stand. Ce passage est facilité si vous exercez une pression avec le corps sur le panneau latéral pendant que l’instrument s’enfile sur le stand. Laisser les vis desserrées. Rainure Écrou à ailette Fixer ensemble à l’aide d’un serre-câble (pour le câble de la pédale). Fixer le serre-câble à gau che ou à droite (pour le câble d’alimentation).
Assembler le stand > Tests à effectuer après l’assemblage 9. Fixez les écrous de serrage en les enfilant sous l’instrument. Note : Tant que la vis d’ajustement ne touche pas solidement le sol, la pédale bouge ; cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de la pédale. Ensuite desserrez la vis d’ajustement et ajustez-la jusqu’à ce qu’elle soit bien en contact avec le sol. 10.Connectez le câble de l’adaptateur AC à l’adaptateur. Adaptateur AC Câble d’alimentation fourni Fiche DC 11.
Messages d’erreur > Précautions Messages d’erreur Write Protect Record Mode Not Allowed Lors de la sauvegarde d’un morceau, vous essayez de sauvegarder sur un fichier protégé en écriture. Le morceau a été préalablement copié d’un PC et la protection a été activée sur le disque de l’ordinateur. Modifiez le nom du morceau avant de répéter l’opération de sauvegarde. Vous avez essayé d’enregistrer un morceau protégé (par ex. tous les morceaux contenus dans des albums différents de celui UserSong).
Problèmes et solutions > Précautions Problèmes et solutions Polyphonie Si lors de l’utilisation vous détectez les problèmes décrits, examinez l’instrument pour comprendre le problème et essayez de le résoudre en recourant aux conseils proposés. Si l’instrument continue à ne pas fonctionner correctement, adressezvous à votre revendeur de confiance ou au Centre d’Assistance Agréé Korg le plus proche. Problème Possible solution Page L’instrument ne s’active pas lors de la mise sous tension.
Spécifications techniques > Précautions Spécifications techniques Spécifications C-520 Clavier 88 notes lestées, sensibles à la dynamique du toucher, avec simulation de marteau, Graded Hammer Action (RH3) Réglage du toucher Huit courbes de dynamique, plus celle fixe Couvercle du clavier Couvercle en bois, escamotable Accordage Transpositon, Accordage fin, 10 Tempéraments + Quart de Ton Echantillonnage en stéréo Piano eXperience Polyphonie 62 notes (max).
Spécifications techniques > Précautions 140
Bedienungsanleitung DIGITAL PIANO
VORSICHTSMASSNAHMEN CE-MARKIERUNG FÜR EINHEITLICHE EUROPÄISCHE NORMEN Aufstellung CE-Markierungen auf netzgespeisten Geräten, die vor dem 31. Dezember 1996 ausgeliefert wurden, entsprechen der EMC-Richtlinie (89/336/EEC) und CE-Kennzeichnungsrichtlinie (93/68/EEC). Stellen Sie diese Produkt niemals an folgenden Orten auf, um Funktionsstörungen zu vermeiden.
> Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Die wichtigsten Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Anschließen anderer Audiogeräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Bevor es richtig losgeht . . . . . . . . .
Einleitung > Die wichtigsten Funktionen Einleitung Die wichtigsten Funktionen Breit gefächertes Klangangebot Freuen Sie sich auf 40 hochwertige und ausdruckstarke Klangfarben, darunter ein Stereo-Konzertflügel. Dank Layer- und Split-Funktion können Sie bei Bedarf sogar jeweils zwei Klänge gleichzeitig spielen. Die Klänge und Klangkombinationen lassen sich frei wählen. verblüffend. Das C-520 kann jede auch noch so feine Nuance Ihres Spiels akkurat wiedergeben.
Einleitung > Die wichtigsten Funktionen Stimmungssysteme Außer der gleichschwebenden Stimmung bietet das C-520 noch 9 weitere Stimmungssysteme für eine historische Wiedergabe klassischer Stücke und Experimente. Bei Anwahl eines akustischen Klavierklangs wird zudem automatisch die gedehnte Stimmung („Stretch Tuning”) gewählt. Einstellbare Tonhöhe Mit der Transponierfunktion können Sie bei gleichem Fingersatz die Tonart der gespielten Noten ändern.
Bedienfeld > Bedienfeld PERFORMANCE-Taster: Hiermit aktivieren und verlassen Sie den PerformanceModus. In diesem Modus dienen die Klangwahltaster zum Aufrufen von Performance-Speichern statt Klängen. Siehe Seite 158. MASTER VOLUMERegler: Regelt die Lautstärke der Lautsprecher sowie der an den Ausgängen und Kopfhörerbuchsen anliegenden Signale. VARIATION-Taster: Hiermit wählen Sie eine Alternative für den momentan aufgerufenen Klang bzw. eine der drei Performance-Bänke.
Bedienfeld > EDIT-Taster: Hiermit wechseln Sie in den Editiermodus der momentan gewählten Parametergruppe. Es gibt vier Editiermodi: „Sound” (Seite 179), „Performance” (Seite 179), „Song” (Seite 176) und „Global” (Seite 188). Den Global-Editiermodus erreichen Sie, indem Sie den EDIT-Taster mindestens eine Sekunde gedrückt halten. REVERB-Taster: Hiermit schalten Sie den Halleffekt ein und aus. Damit verleihen Sie dem Klang mehr Tiefe (Rauminformationen).
Bedienfeld > PHONES-Buchsen: An beide Buchsen kann ein StereoKopfhörer angeschlossen werden. Die internen Lautsprecher werden dann ausgeschaltet. OUTPUT-Buchsen (L/MONO, R): Audio-Ausgänge. Verbinden Sie diese Buchsen bei Bedarf mit einem externen Verstärker. (Bei Verwendung einer Stereoanlage müssen Sie die Buchsen LINE, AUX, CD oder TAPE wählen – niemals den PHONO-Eingang). Wenn Sie das C-520 mit einem Mono-Verstärker verbinden, müssen Sie die L/ MONO-Buchse verwenden.
Anschlüsse > Anschließen anderer Audiogeräte Anschlüsse Anschließen anderer Audiogeräte Verbindung mit einem externen Verstärker Für die Verbindung des C-520 mit einem Mischpult, einer Stereoanlage oder Aktivboxen müssen die OUTPUT-Buchsen verwendet werden. Im Falle einer Stereoanlage müssen Sie die OUTPUT-Buchsen an die AUX- oder TAPE-Buchsen anschließen (verwenden Sie niemals die PHONO-Eingänge). Wenn der externe Verstärker mono ist, müssen Sie die L/ MONO-Buchse verwenden. die L/MONO-Buchse verwenden.
Bevor es richtig losgeht > Öffnen der Tastenklappe Bevor es richtig losgeht Öffnen der Tastenklappe Heben Sie die Mitte der Tastenklappe (siehe den Schlitz) leicht an und schieben Sie die Klappe vollständig zur Rückseite des C-520. Überzeugen Sie sich vor Öffnen der Tastenklappe, dass keine Gegenstände (Blätter, Münzen usw.) darauf liegen. Diese könnten nämlich sonst ins Geräteinnere fallen. Anmerkung: Seien Sie vorsichtig, um sich beim Öffnen oder Schließen der Klappe nicht die Finger zu klemmen.
Bevor es richtig losgeht > Verwendung von Kopfhörern Verwendung von Kopfhörern Wenn Sie beim Spielen nicht Ihr Umfeld stören möchten, sollten Sie einen (oder zwei) hochwertige Kopfhörer (empfohlene Impedanz: 32Ω) an die PHONES-Buchsen anschließen. Hierbei handelt es sich um 1/4”-Klinkenbuchsen. Wenn der Ste- cker mit einem Adapter versehen ist, müssen Sie beim Lösen der Verbindung am Adapter ziehen. Vorsicht: Stellen Sie bei Verwendung eines Kopfhörers niemals eine übertriebene Lautstärke ein.
Grundlegende Funktionen > Spielen eines Einzelklangs (‘Single’-Modus) Grundlegende Funktionen Spielen eines Einzelklangs (‘Single’-Modus) Beim Einschalten wählt das Instrument den Single-Modus. Hauptklang Main GrandPiano Der „Grand Piano”-Klang wird der gesamten Tastatur zugeordnet. Sein Name erscheint im Display: 4/4 120 Bei bedarf können Sie auch einen anderen der insgesamt 40 Klänge wählen. Siehe die Tabelle (und weitere Hinweise auf Seite 277): Klang Taster Var. 1 Var. 2 Var. 3 Var.
Grundlegende Funktionen > Simultanes Spielen zweier Klänge (‘Layer’-Modus) Simultanes Spielen zweier Klänge (‘Layer’-Modus) Bei Bedarf können Sie zwei Klänge gleichzeitig spielen. Diese werden dann „gestapelt”, und das nennt man den “Layer-Modus”. Main Layer 1. Der Cursor muss sich in der oberen Display-Zeile befinden. Cursor GrandPiano Strings 4/4 120 2. Wählen Sie mit dem VARIATION-Taster eine andere Klangvariation. Auch mit den Tastern +/YES und –/NO kann man andere Variationen wählen.
Grundlegende Funktionen > Spielen unterschiedlicher Klänge mit der linken und rechten Hand (Split-Modus) Spielen unterschiedlicher Klänge mit der linken und rechten Hand (Split-Modus) Eine andere Möglichkeit ist das Spielen eines Klangs mit der rechten Hand (Hauptklang) und eines anderen mit der linken Hand (linker Klang). Das nennen wir den “Split-Modus”. Split Point Anwahl eines anderen Hauptklangs Auch nach Aktivieren des Split-Modus’ kann man noch einen anderen Hauptklang wählen.
Grundlegende Funktionen > Verwendung der Pedale 3. Geben Sie den SPLIT-Taster frei. Klangbalance im Split-Modus Alternativ hierzu können Sie mit den Cursor-Tastern arbeiten: Bei Bedarf können Sie die Lautstärkebalance der beiden verwendeten Klänge ändern. 1. Führen Sie den Cursor mit SCROLL zum „linken • Halten Sie den Taster des Hauptklangs (er leuchtet) gedrückt, um dessen Lautstärke allmählich zu erhöhen und (nachdem der Höchstwert erreicht wurde) den linken Klang leiser zu stellen.
Grundlegende Funktionen > Transposition Transposition Bestimmte Stücke verwenden eine schwierige Tonart (mit vielen schwarzen Tasten). Und bestimmte Sänger bestehen auf eine ganz bestimmte Tonart. Statt dann Ihren Fingersatz zu ändern, können Sie die Tastatur „verschieben”, um weiterhin in der vertrauten Tonart zu spielen bzw. weniger schwarze Tasten drücken zu müssen. Das nennen wir die Transpositionsfunktion. Anmerkung: Beim Einschalten wird die Transposition wieder zurückgestellt.
Grundlegende Funktionen > Ein-/Ausschalten der Effekte Ein-/Ausschalten der Effekte Der Insert-Effekt gehört jeweils zum gewählten Klang und sollte eigentlich nie ausgeschaltet werden, weil sich der Klang sonst mehr oder weniger stark ändert. Den Hall- und Chorus- Prozessor können Sie hingegen wohl ausschalten, wenn Sie sie nicht benötigen (drücken Sie den REVERB- bzw. CHORUSTaster).
Arbeiten mit den ‘Performances’ > Anwählen der Performances Arbeiten mit den ‘Performances’ Mit „Performances” sind Registrierungen mehrerer Klänge gemeint, die man blitzschnell aufrufen kann. Statt die benötigten Klänge immer wieder von Hand anzuwählen, können Sie einen Speicher aufrufen, der Ihnen die Einstellarbeiten abnimmt. Die „Performances” enthalten eine oder zwei Klangadressen nebst zugehörigen Einstellungen und Splitpunkt (sofern die Klänge im Split-Modus gespielt werden).
Arbeiten mit den ‘Performances’ > Ändern der Klangzuordnung für eine Performance Ändern der Klangzuordnung für eine Performance Die Klangzuordnung einer Performance kann aber außerhalb des Edit-Modus’ geändert werden. Anmerkung: Im Performance Edit-Modus können kann man keine Klänge wählen. Anmerkung: Im Layer-Modus stehen die EPx-Effekte nicht zur Verfügung. 1. Wechseln Sie zur Hauptseite des Performance-Modus’ und drücken Sie beide SCROLL / -Taster gleichzeitig.
Das Metronom > Starten/Anhalten des Metronoms, Einstellen des Tempos Das Metronom Das C-520 enthält ein Metronom, das Sie z.B. zum Üben und zum Aufnehmen eigener Stücke verwenden können. Starten/Anhalten des Metronoms, Einstellen des Tempos Drücken Sie den METRONOME-Taster, um das Metronom abwechselnd zu starten und anzuhalten. 2. Drücken Sie den METRONOME-Taster erneut (Diode erlischt), um es anzuhalten. 1. Drücken Sie den METRONOME-Taster, um das Metronom zu starten (die Diode leuchtet).
Das Metronom > Einstellen der Taktart Einstellen der Taktart Wenn Sie das Metronom auf der Hauptseite aktivieren, wird anfangs der „4/4”-Takt gewählt. Auf der „Metronome”-Seite kann das jedoch geändert werden. Anmerkung: Solange der PLAY/PAUSE-Taster blinkt, können Sie die Taktart nicht ändern. Anmerkung: Wenn Sie bereits etwas editiert haben, wird anfangs eventuell eine andere Seite angezeigt. Wechseln Sie dann mit SCROLL zu dieser Seite. 1. Drücken Sie die Taster TEMPO + und TEMPO – (oder aber MET.
Das Metronom > Einstellen der Metronomlautstärke Einstellen der Metronomlautstärke Die Lautstärke des Metronoms kann separat eingestellt werden. 3. Stellen Sie mit den Tastern +/YES und –/NO die ge- 1. Drücken Sie die Taster TEMPO/MET.SET gleichzeitig. Es 4. Drücken Sie den EXIT-Taster, um zur Hauptseite zurück- erscheint die erste Metronomseite. wünschte Metronomlautstärke ein. zukehren. 2. Drücken Sie den SCROLL -Taster, um zur zweiten Metronomseite (Metro Lev/Rev) zu gehen.
Das Metronom > Speichern der Metronomeinstellungen Speichern der Metronomeinstellungen 1. Drücken Sie die Taster TEMPO/MET.SET gleichzeitig. Es erscheint die erste Metronomseite. 2. Drücken Sie den SCROLL -Taster vier Mal, um zur vierten Metronomseite zu gehen. Der „Metro Settings Save”-Parameter ist bereits angewählt: Metro Settings 4 Save? (Yes/No) 3. Drücken Sie +/YES, um die Einstellungen zu speichern oder –/NO, wenn Sie es sich anders überlegt haben. Danach erscheint wieder die Hauptseite.
Abspielen eines Songs > Aufrufen des Song Play-Modus’ Abspielen eines Songs Das C-520 enthält einen Mehrspur-Recorder, mit dem Sie Ihr Spiel aufzeichnen können. Nicht benötigte Spuren können während der Wiedergabe ausgeschaltet werden, so dass Sie z.B. nur die linke Hand eines Klavierstückes hören und den Part der rechten Hand selbst spielen können. Das C-520 enthält 185 klassische Stücke, die Sie zum Erweitern Ihres Repertoires verwenden oder sich einfach aus Spaß an der Freude anhören können.
Abspielen eines Songs > Starten der Wiedergabe (eine Übersicht der darin enthaltenen Songs finden Sie auf Seite 286): Inhalt UserSong Songs, die Sie mit dem Recorder aufgezeichnet oder via USB zum C-520 kopiert haben (siehe Seite 195) PIANO 1 SongBook Alle Stücke des beiliegenden SongBook PIANO 2 Classics Beliebte klassische Stücke E.PIANO 1 Beyer A Die „Vorschule im Klavierspiel, op. 101” von Ferdinand Beyer. Diese ist in zwei Sektionen („A” und „B”) unterteilt.
Abspielen eines Songs > Stummschalten/Aktivieren von Parts Stummschalten/Aktivieren von Parts Die Recorder-Parts können bei laufender Wiedergabe aktiviert/ausgeschaltet werden. Die Stummschaltung ist vor allen sinnvoll, wenn Sie ein neues Stück einstudieren und vorerst nur den Part einer Hand spielen möchten. 1. Drücken Sie den PART 1- oder PART 2-Taster, um den betreffenden Part stummzuschalten. (Part 1= linke Hand, 2= rechte Hand.
Abspielen eines Songs > Cycle Play Cycle Play Beim Einstudieren neuer Stücke ist es oftmals hilfreich, wenn man die schwierigen Passagen so oft wiederholt, bis man sie in den Fingern hat. Das nennen wir hier die „Cycle Play”-Funktion. Anmerkung: Solange die „Cycle Play”-Funktion aktiv ist, steht „Fast Play” (siehe Seite 191) nicht zur Verfügung. Anmerkung: Wenn Sie bereits etwas editiert haben, wird anfangs eventuell eine andere Seite angezeigt. Wechseln Sie dann mit SCROLL zu dieser Seite. 1.
Aufnehmen eines Songs > Aufnahmeverfahren Aufnehmen eines Songs Mit dem Recorder können Songs aufgezeichnet werden, die bis zu drei Parts (linke Hand, rechte Hand, Schlagzeug) enthalten. Solche Songs können Sie mit dem C-520 abspielen und zu einem Computer übertragen (siehe “Datentransfer per USB” auf Seite 195). Die Daten können von allen gängigen Sequenzern gelesen werden (siehe “MIDI” auf Seite 197).
Aufnehmen eines Songs > 2. Schritt: Klanganwahl Wenn Sie den Record-Modus aufrufen, bevor Sie den vorigen Song gespeichert haben, können Sie angeben können, ob der geänderte Song gespeichert werden soll oder nicht: Um einen vorhandenen Song zu ergänzen, müssen Sie ihn wählen und den RECORD-Taster drücken. Name eines vorhandenen Songs Song Modified Save? (Yes/No) Record:Michelle M:--- 4/4 120 Wenn Sie den +/YES-Taster drücken, erscheint die „Save Song”-Seite.
Aufnehmen eines Songs > 3. Schritt: Einstellen der Aufnahmeparameter Was passiert, wenn man den Split- oder LayerModus wählt und nur einen Part aufzeichnet? Beispiel 3: Aufnahme anfangs mit einem Klang, später mit zwei Klängen Wenn Sie nur einen Part aufnahmebereit machen, wird nur der Hauptklang aufgenommen. Der Layer- oder linke Klang wird folglich ignoriert. Wenn Sie einen neuen Song anlegen, blinken beide PARTTaster. Das bedeutet, dass zwei Parts aufgezeichnet werden können.
Aufnehmen eines Songs > 4. Schritt: Einstellen des Tempos und der Taktart Wählen Sie mit den Tastern +/YES und –/NO den geeigneten Tempomodus. Es stehen drei Möglichkeiten zur Verfügung: ‘Tempo Record’Modus Manual ‘Tempo Record’Modus Bedeutung Auto Der Recorder spielt alle Tempowechsel ab. Etwaige Tempoänderungen werden aber nicht aufgezeichnet. Record Alle während der Aufzeichnung durchgeführten Tempowechsel werden aufgezeichnet.
Aufnehmen eines Songs > 6. Schritt: Aufnahme eines zweiten Parts B: Aufnahme Ihres Spiels mit Metronom • Wenn Sie am Beginn des Stücks noch keine Schlagzeugbegleitung brauchen, diese aber später zuschalten möchten, müssen Sie den PLAY/PAUSE-Taster drücken. Die Aufnahme kann jedoch auch durch Drücken einer Klaviaturtaste oder durch Betätigen des als „Play/Pause” definierten Pedals gestartet werden.
Aufnehmen eines Songs > Anwahl anderer Klänge für die Song-Parts Taktnummer einstellen, bevor Sie die Aufnahme erneut starten. Record:Untitled M:001 4/4 120 8. Starten Sie die Aufnahme. 9. Drücken Sie den STOP- oder RECORD-Taster, um die Aufnahme zu beenden. +/YES Record:Untitled M:099 4/4 120 Anwahl anderer Klänge für die Song-Parts Wenn Ihnen die Klänge der bereits aufgezeichneten Parts doch nicht gefallen, können Sie sie durch andere ersetzen.
Aufnehmen eines Songs > ‘Pedal Punch’-Aufnahme ‘Pedal Punch’-Aufnahme Die „Pedal Punch”-Funktion erlaubt das Aktivieren und Deaktivieren der Aufnahme mit einem Pedal. 3. Drücken Sie den EXIT-Taster, um zur Aufnahmeseite zu- Anmerkung: Für neu angelegte Songs steht „Pedal Punch” nicht zur Verfügung. Mindestens eine Spur muss bereits Daten enthalten. 4. Sorgen Sie dafür, dass die PART 1- und/oder PART 2-Di- Vorsicht: Die „Pedal Punch”-Funktion überschreibt eventuell bereits vorhandene Noten. 5.
Aufnehmen eines Songs > Sichern des Songs Sichern des Songs Während der Aufnahme werden die Song-Daten in einem flüchtigen Speicherbereich gepuffert. Wenn Sie Ihren Song später noch einmal brauchen, müssen Sie ihn im „User Song”Album speichern. Das kann auf mehrere Arten erfolgen. 3. Drücken Sie den +/YES-Taster, um den Song im „User Anwahl des ‘Save Song’-Befehls 4. Nun erscheint die Meldung „Are you sure?”. Drücken Sie 1.
Bearbeiten eines Songs > Einstellen von ‘Cycle Play’ Bearbeiten eines Songs Songs, die Sie zuvor aufgezeichnet und gespeichert haben, können zu einem späteren Zeitpunkt bearbeitet werden. Es können nur die Songs des „UserSong”-Albums geändert werden. Die einzige „Bearbeitungsfunktion” für die übrigen Songs heißt „Cycle Play”. Einstellen von ‘Cycle Play’ Mit „Cycle Play” können Sie die gewählte Passage in einer Schleife wiederholen. Edit-Modus’. Diese heißt „Cycle Play”.
Bearbeiten eines Songs > Quantisieren des Songs 3. Führen Sie den Cursor mit SCROLL zum „Exec”-Eintrag. 4. Drücken Sie den +/YES-Taster, um die Takte zu löschen. Nun erscheint die Meldung „Are you sure?”. Drücken Sie +/YES, um den Befehl zu bestätigen. Mit –/NO brechen Sie ihn ab. 5. Drücken Sie den EXIT-Taster, um zur Hauptseite zurückzukehren und die Daten speichern zu können (siehe “Sichern des Songs” auf Seite 175).
Bearbeiten eines Songs > Löschen eines Songs Löschen eines Songs Mit dem „Delete Song”-Befehl kann der gesamte Song aus dem Puffer gelöscht werden (und ist danach also leer). Das entspricht der Anwahl des „New Song”-Befehls über das Bedienfeld (siehe Seite 175). 1. Drücken Sie im Song Play-Modus den EDIT-Taster und rufen Sie mit SCROLL die „Delete Song”-Seite auf: Delete Song Exec? 6 2.
Editieren der Klänge und Performances > Aufrufen des Klangeditiermodus’ Editieren der Klänge und Performances Im Sound Edit-Modus können die Klangfarben und Performance-Speicher bearbeitet werden. Bis auf den Splitpunkt, der ebenfalls in den Performance-Speichern gesichert wird (wenn der Split-Modus aktiv ist), weisen beide Bereiche dieselben Parameter auf. STRINGS-Taster gleichzeitig drücken, wird der Layer-Modus aktiviert.
Editieren der Klänge und Performances > Speichern einer Performance Speichern einer Performance Performances können auf drei Arten gespeichert werden. Nämlich: 6. Wählen Sie mit den Klangwahltastern (und VARIATION) den Performance-Speicher, in dem Sie die Einstellungen sichern möchten. Nach Editieren eines Klangs 1.
Editieren der Klänge und Performances > Einstellen der Lautstärke Nach dem Bearbeiten einer Performance 1. Wenn die PERFORMANCE-Diode bei Aufrufen des Klangeditiermodus’ leuchtet (Performance-Modus), erscheint bei Drücken des EXIT-Tasters (sofern etwas geändert wurde) die Meldung „Perf Modified” (siehe oben): Perf.Modified Save? (Yes/No) 2. Drücken Sie den +/YES-Taster, um die Einstellungen im Performance-Speicher zu sichern. Bei Drücken dieses Tasters erscheint die „Save To”-Seite (siehe oben).
Editieren der Klänge und Performances > Einstellen der Effekte 3. Wählen Sie den „L”-Parameter (Layer-/linker Klang) und 4. Drücken Sie den EXIT-Taster, um zur Hauptseite zurück- stellen Sie mit den Tastern +/YES und –/NO den gewünschten Wert ein. zukehren und die Daten speichern zu können (siehe “Verlassen des Klangeditiermodus’” auf Seite 179). Drücken Sie den SCROLL -Taster, um zur nächsten Editierseite zu gehen (siehe unten).
Editieren der Klänge und Performances > Einstellen des Chorus-Effekts (Klangmodulationen) 5. Drücken Sie den EXIT-Taster, um zur Hauptseite zurückzukehren und die Daten speichern zu können (siehe “Verlassen des Klangeditiermodus’” auf Seite 179). Betätigen Sie den SCROLL -Taster, um zur nächsten Editierseite zu gehen (siehe unten). Einstellen des Chorus-Effekts (Klangmodulationen) Der Chorus-Effekt versieht den Klang mit einer Modulation.
Editieren der Klänge und Performances > Einstellen der Oktavtransposition 2. Wenn der Layer- oder Split-Modus aktiv ist, können Sie mit dem SCROLL -Taster den IFX des „L”-Klangs (Layer- bzw. linker Klang) einstellen: Grafik: 100% Dry 100% 100% Wet IFX M/L Type 7 LoGain Phaser Wählen Sie mit +/YES und –/NO einen anderen Effekttyp. Gehen Sie mit SCROLL zur „IFX Wet/Dry”-Seite. Der „M”-Parameter (Hauptklang) ist bereits gewählt.
Editieren der Klänge und Performances > Feinstimmung/Verstimmung der Klänge Feinstimmung/Verstimmung der Klänge 2. Wenn der Layer- oder Split-Modus aktiv ist, können Sie Bei Bedarf können Sie den Haupt- und Layer-Klang leicht gegeneinander verstimmen, um eine leichte „Schwebung” zu erzeugen. mit dem SCROLL -Taster den „L”-Parameter (Layerbzw. linker Klang) anwählen: 1.
Editieren der Klänge und Performances > Anwahl des Stimmungssystems können Sie hingegen Notenrutscher des Bassklangs steuern. Man kann auch beide Pedale gleichzeitig verwenden. Die klangspezifischen Pedalfunktionen sind: Einstellung Funktion Off Das Pedal beeinflusst den betreffenden Klang nicht. Damper Dämpferpedal Sost. (Sostenuto) Sostenutopedal Soft Leisepedal Glide „Glide”-Funktion. Bei Betätigen des Pedals, „rutscht” der Klang ab (wird tiefer). Probieren Sie das einmal mit „Ac.
Editieren der Klänge und Performances > Zurückstellen des aktuellen Klangs bzw. der Performance 5. Drücken Sie SCROLL , um den „L”-Parameter (Layer-/ linker Klang). SubScale Sw. 15 L:Off M:On 6. Drücken Sie +/YES oder –/NO, um die Sub-Skala für den Layer-/linken Klang zu aktivieren oder auszuschalten. Wenn sie aus ist, verwendet der Klang die gleichschwebende Stimmung. 7.
‘Global’-Parameter > ‘Touch’-Parameter (Anschlagdynamik) ‘Global’-Parameter Die Global-Parameter beziehen sich auf alle Bereiche (also nicht nur einen Klang oder Song). verlassen. Haben Sie nichts geändert, so geschieht nichts weiter. Wenn Sie wohl etwas geändert haben, erscheint folgende Seite: Aufrufen des Global-Editiermodus’ Global Modified Save? (Yes/No) Halten Sie den EDIT-Taster mindestens eine Sekunde gedrückt, um den Global-Editiermodus zu aktivieren.
‘Global’-Parameter > Gesamtstimmung (Master Tune) Gesamtstimmung (Master Tune) Die Stimmung des C-520 kann im Bereich A4= 427,5~452.5Hz in 0.5Hz-Schritten geändert werden. Die gebräuchliche Stimmung lautet A4= 440Hz. Anmerkung: Wenn Sie bereits etwas editiert haben, wird anfangs eventuell eine andere Seite angezeigt. Wechseln Sie dann mit SCROLL zu dieser Seite. 2. Ändern Sie die Kammertonstimmung mit +/YES und –/ NO. Einstellung Stimmung 415 ~ -439.5 Tiefere Stimmung.
‘Global’-Parameter > Funktionsbelegung der Pedale Seite 188). Oder betätigen Sie den SCROLL -Taster, um zur nächsten Editierseite zu gehen (siehe unten). 3. Drücken Sie den EXIT-Taster, um zur Haupt- oder Song Play-Seite zurückzukehren und speichern Sie die Daten (siehe “Verlassen des Global-Editiermodus’” auf Funktionsbelegung der Pedale tern, Recorder-Bedienung, Vierteltonumschaltung usw.) zuordnen.
‘Global’-Parameter > Echtzeitänderung der Vierteltonstimmung (SubScale) Echtzeitänderung der Vierteltonstimmung (SubScale) Mit der Vierteltonfunktion können Sie die gewünschten Noten um einen Viertelton absenken, was z.B. für orientalische Musik wichtig ist. Diese Änderungen werden nicht gespeichert. Bei Aufrufen eines anderen Klangs oder einer Performance bzw. beim erneuten Betätigen des „Quarter Tone”Pedals werden sie wieder gelöscht. 3. Geben Sie das „Quarter Tone”-Pedal wieder frei. 4.
‘Global’-Parameter > Aktivieren oder Ausschalten der Tastatur (Local Control) Aktivieren oder Ausschalten der Tastatur (Local Control) Mit „Local Control” können Sie die interne Verbindung zwischen der Tastatur und der Klangerzeugung bei Bedarf unterbrechen („Off”). Die Tastatur sendet dann nur noch MIDIBefehle zur Außenwelt. Um danach wieder die interne Klangerzeugung anzusteuern (und weiterhin MIDI-Befehle zu senden), müssen Sie diesen Parameter auf „On” stellen.
‘Global’-Parameter > MIDI IN-Kanäle MIDI IN-Kanäle Wenn das C-520 via MIDI angesteuert wird, verhält es sich wie ein 16-fach multitimbraler Klangerzeuger. Das bedeutet, dass es auf 16 MIDI-Kanälen unterschiedliche Parts (mit unterschiedlichen Klängen) spielen kann. Jene Kanäle können nicht von der Tastatur aus angesteuert werden.
‘Global’-Parameter > MIDI-Filter 4. Wählen Sie mit +/YES und –/NO die Spur/den Part, die/ 5. Führen Sie den Cursor mit SCROLL wieder zur Kanal- der auf diesem Kanal senden soll. Folgenden Spuren/Parts können MIDI OUT-Kanäle zugeordnet werden: Spuren Bedeutung Off Auf dem betreffenden Kanal werden keine Daten gesendet. Das ist z.B. notwendig, wenn ein bestimmter Part des C-520 keine Daten zur MIDI OUT-Buchse übertragen darf.
‘Global’-Parameter > Datentransfer per USB Datentransfer per USB Name lautet „KORG SSD” (d.h. „KORG Solid State Disk”). Der USB-Port erlaubt einen schnellen Datentransfer von und zu einem Computer, der ebenfalls einen solchen Port aufweist. Über diese Verbindung können Sie die internen Daten des C-520 zum Computer und zurück übertragen. Das funktioniert allerdings nur, wenn man den USB-Port zuvor für den Datentransfer freischaltet. Windows Mac OS X 4.
‘Global’-Parameter > Löschen von „User Song”-Albumeinträgen Papierkorb) und warten Sie, bis das Symbol verschwunden ist. Wenn es verschwunden ist, können Sie den –/NOTaster des C-520 drücken, um die Kommunikation abzubrechen. Das C-520 wird initialisiert und das Display zeigt wieder die „Enable”-Meldung an. 6. Wenn im Display wieder „Enable” steht, ist die USB-Kommunikation ausgeschaltet. USB Connect Enable? 16 7.
MIDI > Was versteht man unter MIDI? MIDI Was versteht man unter MIDI? MIDI ist die Abkürzung von „Musical Instrument Digital Interface”. Hierbei handelt es sich um eine internationale Norm für den Austausch von Musikdaten zwischen Musikinstrumenten, Computern und anderen Geräten. Was ist ‘USB–MIDI’? Das C-520 kann auch über seinen USB-Port MIDI-Daten senden und empfangen. Das hat den Vorteil, dass man für die Verbindung des C-520 mit dem Computer keine zusätzliche MIDI-Schnittstelle benötigt.
MIDI > MIDI-Vorgaben MIDI-Vorgaben Unmittelbar nach dem Einschalten sind die MIDI-Parameter des C-520 folgendermaßen eingestellt: Parameter Einstellung Übertragungskanäle (siehe “MIDI OUTKanäle” auf Seite 193) 01= Hauptklang 02= Layer-Klang 03= Linker Klang 04= Recorder-Part 1 05= Recorder-Part 2 10= Schlagzeug Parameter Einstellung Empfangskanäle (siehe “MIDI INKanäle” auf Seite 193) Alle 16 Spuren (1~16) Local Control (siehe “Aktivieren oder Ausschalten der Tastatur (Local Control)” auf Seite 192
MIDI > Steuerbefehl (CC) Steuerbefehl (CC) Aktivieren/Filtern von Steuerbefehlen Laut Vorgabe empfängt das C-520 Steuerbefehle. Wenn sie weder gesendet, noch empfangen werden sollen, müssen Sie das mit der „Filter”-Funktion unterbinden. Siehe “MIDI-Filter” auf Seite 194. Deutsch Wenn Sie das Dämpferpedal betätigen, die Balance des LayerModus’ ändern oder andere Dinge im Bedienfeld einstellen, werden die entsprechenden Befehle zum MIDI-Empfänger gesendet.
Installieren des Korg USB MIDI-Treibers > Anschließen des C-520 an einen Computer Installieren des Korg USB MIDI-Treibers Der USB-Port kann ebenfalls für den MIDI-Datentransfer zwischen dem C-520 und einem Computer verwendet werden (das nennen wir die „MIDI Over USB”-Funktion). So brauchen Sie den Computer nicht einmal mit einer MIDI-Schnittstelle nachzurüsten. Die USB-Kommunikation kann zeitgleich mit den MIDIBuchsen verwendet werden.
Installieren des Korg USB MIDI-Treibers > Windows: Installieren des KORG USB-MIDI-Treibers Windows: Installieren des KORG USB-MIDI-Treibers Das C-520 darf erst nach der Installation des KORG USB– MIDI-Treibers an den USB-Port des Computers angeschlossen werden. Vorsicht: Das C-520 kann die KORG MIDI-Datenspeicherfunktion nicht gleichzeitig verwenden. Anmerkung: Dieser Treiber muss für jeden USB-Port separat installiert werden. 1. Legen Sie die beiliegende CD-ROM in das CD-ROMLaufwerk.
Zusammenbau der Ständereinheit > Vorsicht beim Zusammenbau Zusammenbau der Ständereinheit Vorsicht beim Zusammenbau • Achten Sie beim Zusammenbau des Ständers darauf, dass Sie sich nicht die Finger quetschen. • Gehen Sie besonnen vor, um die richtigen Teile an den richtigen Stellen anzubringen. Absolvieren Sie alle Schritte in der angegebenen Reihenfolge. • Legen Sie keine schweren Gegenstände usw. auf die Pianovorderseite, solange nicht alle Schrauben festgedreht sind.
Zusammenbau der Ständereinheit > Zusammenbauverfahren fest, weil Sie zum Anbringen des Pianos noch etwas „Spielraum” benötigen. 7. Drücken Sie auf die Oberseite der Ständereinheit, während Sie die beiden noch lockeren Schrauben der Rückwand festdrehen.
Zusammenbau der Ständereinheit > Kontrolle nach dem Zusammenbau 10.Schließen Sie das Netzkabel an das beiliegende AC-Netzteil an. Anmerkung: Achten Sie beim Aufstellen der Pianoeinheit darauf, dass das Netzteilkabel nicht gequetscht wird. AC-Netzteil Beiliegendes Netzkabel DC-Stecker 11.Schließen Sie das Pedalkabel und das DC-Ende des Netzteils an das Instrument an und befestigen Sie die Kabel mit den Bindern. Anmerkung: Schieben Sie den Stecker des Pedalkabels richtig herum in die Buchse.
Fehlermeldungen > Vorsicht Fehlermeldungen Write Protect Record Mode Not Allowed Sie versuchen einen geschützten Song zu speichern. Dieser Song wurde wahrscheinlich vom PC kopiert. Dabei wurde der Schreibschutz aktiviert. Ändern Sie seinen Namen und speichern Sie ihn erneut. Sie versuchen, einen geschützten Song um weitere Parts zu ergänzen (d.h. einen Song, der sich nicht im „UserSong”-Album befindet). Das geht nicht. Der Song ist so lang, dass er nicht mehr in den Speicher passt.
Fehlersuche > Vorsicht Fehlersuche Polyphonie Wenn während des Gebrauchs einer der folgenden Fehler auftritt, lesen Sie sich nachfolgende Punkte durch, um das Problem zu beseitigen. Wenn das Instrument dann immer noch nicht einwandfrei funktioniert, wenden Sie sich bitte an Ihren Korg-Händler oder eine Kundendienststelle. Das C-520 enthält gesampelte Klänge, die auf Aufnahmen, Analysen und Bearbeitungen der Original-Musikinstrumente beruhen.
Technische Daten > Vorsicht Technische Daten C-520 Tastatur 88 gewichtete Tasten („Real Weighted Hammer RH3”) Anschlagdynamik 8 Anschlagkurven + fest eingestellte Dynamik Tastaturdeckel Holz, Schubklappe Stimmung Transposition, Feinstimmung, 10 Stimmungssysteme + Vierteltonstimmung Klangerzeugung „Piano eXperience”-Sampling (stereo) Polyphonie Max. 62 Stimmen Bei Verwendung von Klängen mit 2 Oszillatoren bzw. im Layer-Modus verringert sich die Polyphonie entsprechend.
Technische Daten > Vorsicht 208
Manuale di istruzioni DIGITAL PIANO
PRECAUZIONI Collocazione L’uso dello strumento in una delle situazioni seguenti può causarne il malfunzionamento. • Alla luce diretta del sole • In ambienti particolarmente caldi o umidi • In luoghi sporchi o polverosi • In luoghi soggetti a eccessive vibrazioni Alimentazione Collegate l’alimentatore esterno ad una presa di corrente del voltaggio indicato sull’alimentatore stesso. Non collegatelo ad una presa di corrente di voltaggio diverso.
> Sommario Uscire dal modo Sound Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Salvare un suono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Salvare una performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modificare il volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regolare la posizione stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmare gli effetti . . . . . .
Introduzione > Caratteristiche principali Introduzione Caratteristiche principali Grande quantità di suoni Quaranta suoni espressivi e di alta qualità, compreso un pianoforte a coda campionato in stereo. Le funzioni Layer e Split permettono di suonare una combinazione di due suoni. Suoni e combinazioni di suoni possono essere facilmente modificati. definisce i suono del C-520, uno strumento che può tradurre ogni sfumatura del tocco in un gesto musicale.
Introduzione > Caratteristiche principali semplice cavo, e senza bisogno di un’interfaccia MIDI dedicata. È disponibile gratuitamente anche il KORG USB MIDI Driver, per l’uso esteso di tutte le funzioni MIDI del C-520. (Reverb) e aggiungere spessore al suono (Chorus). Include inoltre un effetto Insert per ciascun suono (delay, phaser, equalizzatore, rotary speaker, ecc…), concepito appositamente per quel particolare tipo di suono.
Pannello di controllo > Pannello di controllo Tasto PERFORMANCE: Permette di attivare /disattivare il modo Performance. Mentre ci si trova inn questo modo, i tasti di selezione suoni sono usati per scelgiere le performance. vedi pagina 227. Manopola MASTER VOLUME: Regola il volume delle uscite audio (Output) e delle cuffie (Phones). Tasto VARIATION: Seelzona una delle variazioni del suono selezonato, od uno dei tre banchi di performance. Tasto SPLIT: Attiva o disattiva il modo Split.
Pannello di controllo > Tasti VALUE +/YES / -/NO: Cambiano il valore ddel parametro selezionato nel display. Il parametro modificabile è affiancato dal cursore ( ), oppure (quando si modifica del testo) è indicato dal carattere/la cifra lampeggiante. Teneterli premuti per far cambiare il valore automaticamente, prima lentamente e poi più velocemente. Premendoli insieme si selezona il valore standard del parametro.
Pannello di controllo > Connettori PHONES: Collegate le cuffie stereo a queste prese. I diffusori incorporati si spengono automaticamente. Connettori OUTPUT (L/MONO, R): Uscite audio. Collegate questi connettori ad un sistema di amplificazione. (Nel caso di impianti hi-fi, usate gli ingressi LINE, AUX, CD o TAPE, e non l’ingresso PHONO). Per prelevare il segnale audio del C-520 in mono, collegare solo il connettore L/MONO. Usate la manopola MASTER VOLUME per regolare il volume di uscita.
Collegamenti > Collegamento a dispositivi audio esterni Collegamenti Collegamento a dispositivi audio esterni Collegare lo strumento ad un sistema di amplificazione esterno Se desiderate amplificare C-520 con un sistema di amplificazione esterno, collegate le prese OUTPUT agli ingressi di un mixer, di un impianto hi-fi, o di diffusori amplificati di alta qualità. In un impianto hi-fi usate le prese LINE, AUX, CD o TAPE (e non la presa PHONO).
Prima di iniziare > Aprire il coperchio Prima di iniziare Aprire il coperchio Alzate leggermente il coperchio, afferrandolo nella parte centrale (dove si trova una rientranza), poi tenetelo sollevato e spingetelo delicatamente in avanti, fino a farlo rientrare completamente all’interno del C-520. Prima di aprire il coperchio, assicuratevi che non vi siano oggetti appoggiati sopra, per esempio fogli di carta o monete. In caso contrario, questi oggetti potrebbero cadere all’interno dello strumento.
Prima di iniziare > Regolare il volume Regolare il volume Ruotate la manopola MASTER VOLUME verso destra per aumentare il volume; verso sinistra per diminuire il volume. Il valore massimo è “10”; il minimo (silenzio) è “0”. Questo controllo regola il livello di uscita dei diffusori incorporati, delle uscite OUTPUT e della cuffia. Questa manopola non controlla i volume di un altro dispositivo audio collegato ai connettori INPUT. Usate i controlli del dispositivo audio stesso per regolarne il volume.
Prima di iniziare > Ascoltare i brani dimostrativi Ascoltare il brano selezionato Potete selezionare un brano dimostrativo da ascoltare singolarmente. 1. Innanzitutto, occorre selezionare uno dei due banchi di brani dimostrativi. • Per selezionare il primo banco (Bk1, brani 1-10), premete il tasto DEMO. Gli indicatori luminosi dei tasti di selezione suoni iniziano a lampeggiare in sequenza da sinistra a destra.
Operazioni di base > Selezionare un solo suono (modo Single) Operazioni di base Selezionare un solo suono (modo Single) All’accensione, lo strumento si trova in modo Single (“suono singolo”). Suono Main GrandPiano Main È selezionato il solo suono di Grand Piano, che suona su tutta la tastiera. Il nome del suono appare nel display: 4/4 120 Potete sostituire questo suono con uno dei 40 suoni contenuti nello strumento.
Operazioni di base > Selezionare due suoni allo stesso tempo (modo Layer) Selezionare due suoni allo stesso tempo (modo Layer) Potete suonare due suoni sovrapposti sulla tastiera allo stesso tempo. In questo modo, viene attivato il modo Layer (“sovrapposizione”) Main Layer 1. Assicuratevi che il cursore sia nella prima riga del display. Se non lo fosse, usate il tasto SCROLL per portarvelo: GrandPiano Strings Cursore 4/4 120 2.
Operazioni di base > Suonare suoni diversi con le due mani (modo Split) Suonare suoni diversi con le due mani (modo Split) Potete suonare un suono con la mano destra (suono Main), ed uno diverso con la mano sinistra (suono Left). Si tratta del modo Split (“divisione”). Selezionare una variazione del suono Main Potete selezionare una variazione del suono Main anche dopo aver attivato il modo Split. 1. Assicuratevi che il cursore sia nella prima riga del display.
Operazioni di base > Usare i pedali 1. Usate il tasto SCROLL per spostare il cursore sul nome • Tenete premuto il tasto del suono Main (l’indicatore luminoso del cui tasto è acceso) per aumentarne il volume, e (dopo aver raggiunto il suo valore massimo) diminuire il volume del suono Left. Rilasciate il tasto una volta ottenuto il bilanciamento desiderato. • Tenete premuto il tasto SPLIT, oppure premete il tasto SCROLL per portare i cursore nella seconda riga del display.
Operazioni di base > Trasposizione Trasposizione Può accadere che il brano da eseguire sia scritto in una tonalità complessa (che usa, cioè, molti tasti neri), o che desideriate cambiarne l’intonazione per renderlo più adatto ad un altro strumento o alla voce del cantante. In questi casi, potete trasporre il brano (cioè spostarne l’intonazione), in modo da usare una diteggiatura più comoda, o una diteggiatura che conoscete già per suonare in una tonalità diversa. Questa funzione è chiamata “Trasposizione”.
Operazioni di base > Attivare e disattivare gli effetti Attivare e disattivare gli effetti C-520 ha due effetti generali (riverbero e chorus), oltre ad un effetto Insert ottimizzato per ciascun suono (vedi schema a pagina 250). Il riverbero simula l’effetto di riverberazione del suono in una stanza, mentre il chorus riproduce un effetto di modulazione che rende il suono più ricco. L’effetto Insert è parte del suono stesso, e deve rimanere sempre attivo, per evitare un drastico cambio di timbro.
Usare le performance > Scegliere le performance Usare le performance Le performance sono memorie di combinazioni di suoni. Invece di selezionare un suono singolo, od una combinazione di suoni, potete selezionare una performance. La performance richiama uno o due suoni, ognuno con le sue impostazioni, ed un punto di split (se i suoni sono in modo Split). Ci sono 30 performance (10 gruppi × 3 banchi ciascuno). Ogni gruppo corrisponde ad uno dei tasti di selezione suoni (numerati da 1 a 10).
Usare le performance > Cambiare i suoni assegnati alla performance Cambiare i suoni assegnati alla performance Potete cambiare il suono od i suoni assegnati alla performance corrente, senza bisogno di accedere al modo Edit. 2. Se ci sono due suoni, usate i tasti SCROLL / per spo- Nota: Non è possibile cambiare i suoni della performance mentre ci si trova in modo Performance Edit. 3. Usate i tasti +/YES e -/NO per scegliere un suono diverso. 4.
Il metronomo > Avviare e fermare il metronomo, regolare il tempo Il metronomo C-520 incorpora un metronomo, che permette di battere il tempo durante lo studio o la registrazione. Il metronomo può battere tempi ordinari, oppure pattern percussivi. Avviare e fermare il metronomo, regolare il tempo Usate il tasto METRONOME per attivare e disattivare il metronomo. 2. Premete una seconda volta il tasto METRONOME per fermarlo (l’indicatore luminoso sul tasto si spegne). 1.
Il metronomo > Selezionare il metro Selezionare il metro Quando si attiva il metronomo per la prima volta, mentre ci si trova nella pagina principale, viene selezionato automaticamente il metro standard di 4/4. Potete selezionare un metro diverso accedendo alla pagina Metronome (come spiegato di seguito). Nota: Se l’indicatore di PLAY/PAUSE lampeggia, non è possibile modificare il metro. Nota: Se si accede all’edit in un secondo tempo, potrebbe apparire una pagina diversa invece della prima.
Il metronomo > Regolare il volume del metronomo Regolare il volume del metronomo Potete regolare il volume del metronomo, relativamente al volume generale dello sturmento. 1. Premete insieme i tasti TEMPO/MET.SET. Appare la pri- 2. Premete il tasto SCROLL per passare alla seconda pagina di Metronome, Metro Lev/Rev. È selezionato il parametro Lv (Level, Livello): ma pagina di Metronome. Metro Lev/Rev 2 Lv:100 Rv:64 3. Usate i tasti +/YES e -/NO per modificare il volume del metronomo. 4.
Ascoltare i brani musicali > Accedere al modo Song Play Ascoltare i brani musicali Il C-520 incorpora un registratore multitraccia, con cui è possibile registrare e riascoltare dei brani musicali, o song. Il registratore può rivelarsi molto utile durante lo studio, dato che è possibile disattivare una parte (per esempio, la mano sinistra) mentre si continua ad ascoltare l’altra parte (in questo esempio, la mano destra).
Ascoltare i brani musicali > Come avviare la riproduzione splay, poi usate i tasti +/YES e -/NO per scegliere un brano al suo interno: Album:SongBook 01-Prelude 1 6. Premete il tasto PLAY/PAUSE per avviare la riproduzione del brano e tornare alla pagina Song Play, oppure il tasto EXIT per tornare alla pagina Song Play senza avviare la riproduzione. 01-Prelude 1 M:--- 4/4 120 Scroll Album:SongBook 01-Prelude 1 Come avviare la riproduzione Dopo aver selezionato un brano, è possibile ascoltarlo.
Ascoltare i brani musicali > Cambiare il tempo del brano Part 1 = mano sinistra, Part 2 = mano destra. Il rapporto potrebbe risultare invertito nel caso di brani importati via USB). L’indicatore luminoso della parte messa in Mute si spegne. A questo punto, potete suonare sulla tastiera la parte messa in Mute. 2. Premete nuovamente lo stesso tasto, in modo che la parte torni a suonare normalmente. L’indicatore luminoso del tasto si riaccende.
Ascoltare i brani musicali > Riproduzione in ciclo 6. Premete il tasto PLAY/PAUSE per avviare la riproduzione. Le misure selezionate vengono ripetute in ciclo. Durante la riproduzione, potete premere il tasto PLAY/ PAUSE per mettere il brano in pausa, e successivamente ripartire dalla stessa posizione. Potete premere il tasto STOP per fermare il brano e tornare alla misura iniziale del ciclo.
Registrare un brano musicale > Procedura di registrazione rapida Registrare un brano musicale È possibile usare il registratore incorporato per creare un brano musicale, costituito da un massimo di tre parti (mano sinistra, mano destra, percussioni). Successivamente, il brano può essere riprodotto dal C-520, oppure trasferito ad un computer (vedi “Trasferimento dati mediante porta USB” a pagina 263) e riprodotto su qualsiasi altro sequencer (vedi “MIDI” a pagina 265).
Registrare un brano musicale > Passo 2: Selezionare i suoni vi viene chiesto se volete salvarlo o no prima di procedere (“Song Modified / Save?” = “Brano modificato / Devo salvarlo?”): Per registrare su una parte esistente, selezionate il brano e premete il tasto RECORD. Nome del brano esistente Song Modified Save? (Yes/No) Record:Michelle M:--- 4/4 120 Se premete il tasto +/YES appare la pagina Save Song. Vedi “Salvare il brano registrato” a pagina 243 per maggiori informazioni.
Registrare un brano musicale > Passo 3: Impostare le opzioni di registrazione E se registro un Layer o uno Split su una sola parte? Esempio 3: Registrare all’inizio con un suono, poi con due Quando è abilitata alla registrazione una sola parte, viene registrato il solo suono Main. Il suono Layer o Left viene ignorato. Quando si entra in registrazione con un solo suono su un brano nuovo, gli indicatori luminosi di entrambi i tasti PART lampeggiano.
Registrare un brano musicale > Passo 4: Impostare metro e tempo Attenzione, però, a non scegliere un valore troppo basso, perché si potrebbe avere un eccesso di correzione, che farebbe suonare tutto estremamente meccanico. 3. Premete il tasto SCROLL per passare alla terza pagina, e modificare il parametro Tempo Record: Tempo Record Auto 3 Usate i tasti +/YES e -/NO per scegliere il modo di registrazione del tempo.
Registrare un brano musicale > Passo 5: Registrazione 2. Premete il tasto STOP per fermare la registrazione. In alternativa, premete il tasto RECORD, od un pedale a cui sia stata assegnata la funzione Stop. L’indicatore luminoso sul tasto RECORD si spegne. Il brano torna all’inizio. 1. Fate partire la registrazione in uno dei modi seguenti: • Se desiderate iniziare il brano con un’introduzione di sola tastiera, per poi far partire il pattern in un secondo momento, premete il tasto PLAY/PAUSE.
Registrare un brano musicale > Passo 6: Secondo passaggio di registrazione Passo 6: Secondo passaggio di registrazione Dopo la prima registrazione, potete continuare a registrare sullo stesso brano, per aggiungere un’altra parte o altre note. 1. Premete il tasto RECORD. il suo indicatore luminoso si accende. Nel display appare la pagina Record: Record:Untitled M:--- 4/4 120 2. Se necessario, impostate nuovamente le opzioni di registrazione (vedi pagina 238).
Registrare un brano musicale > Modificare il tempo di un brano già registrato Modificare il tempo di un brano già registrato Se desiderate cambiare il tempo iniziale di un brano già registrato (per esempio, se avete registrato più lentamente che non nel tempo effettivo del pezzo), è facile modificarlo dopo la registrazione. Nota: Dopo aver iniziato a registrare un brano, non è più possibile cambiarne il metro.
Registrare un brano musicale > Salvare il brano registrato Salvare il brano registrato Dopo la registrazione, il brano è contenuto in una memoria temporanea, non conservata allo spegnimento dello strumento. Per evitare di perderla quando si spegne lo strumento o si sceglie un brano diverso, occorre salvarla nell’album User Song. Ecco i vari modi in cui è possibile farlo. 3. Premete il tasto +/YES per salvare il brano nell’album User Scegliendo il comando Save Song 4.
Modificare un brano musicale > Impostare il Cycle Play Modificare un brano musicale Dopo la registrazione, è possibile modificare un nuovo brano, e poi salvalo nuovamente nell’album User Song. È bene ricordare che solo i brani contenuti nell’album User Song posso- no essere modificati. La sola funzione di edit disponibile per i brani degli altri album è Cycle Play.
Modificare un brano musicale > Quantizzare il brano 2. Scegliete la misura a partire dalla quale intendete iniziare a cancellare. Potete scegliere le misure in un ambito che va da 1, all’ultima misura del brano. 3. Premete il tasto SCROLL per portare il cursore sul comando Exec. 4. Premete il tasto +/YES per avviare la cancellazione. Appare YES per confermare, oppure -/NO per annullare e conservare le misure in coda. 5.
Modificare un brano musicale > Cancellare un brano Cancellare un brano Il comando Delete Song permette di cancellare un brano dalla memoria, con il risultato di avere un brano vuoto. È esattamente come creare un brano nuovo con l’apposito comando da pannello di controllo (vedi pagina 243). 1. Dopo aver premuto il tasto EDIT in modo Song Play, usate il tasto SCROLL per passare alla pagina Delete Song: Delete Song Exec? 6 2.
Modificare suoni e performance > Accedere al modo Sound Edit Modificare suoni e performance Il modo Sound Edit permette di modificare suoni e performance. I parametri di edit sono esattamente gli stessi in entrambi i casi, ma le performance memorizzano anche il punto di split (nel caso di suoni in modo Split). I suoni singoli e le combinazioni di suoni possono essere programmate in maniera diversa. Per esempio, quando si preme il tasto PIANO, il volume potrebbe essere regolato al massimo.
Modificare suoni e performance > Salvare una performance Salvare una performance Ci sono tre modi per salvare una performance. Ecco come fare. Dopo aver modificato un suono 6. Usate i tasti di selezione suoni (compreso il tasto VARIATION) per selezionare la locazione in cui intendete salvare la performance. 1.
Modificare suoni e performance > Modificare il volume Dopo aver modificato una performance 1. Se siete entrati in modo Sound Edit con l’indicatore luminoso del tasto PERFORMANCE acceso (modo Performance), dopo aver eseguito le modifiche e aver premuto il tasto EXIT, appare la pagina Perf Modified: Perf.Modified Save? (Yes/No) 2. Mentre questa pagina appare nel display, premete il tasto +/YES per salvare le modifiche in una performance.
Modificare suoni e performance > Programmare gli effetti Programmare gli effetti Il C-520 incorpora tre tipi di processore di effetti: Effetto Significato IFX (effetto Insert) Il suono passa interamente dentro questo effetto, che è parte integrante del suono stesso. Tra gli effetti selezionabii ci sono phaser e rotary speaker. Ogni suono ha il suo IFX dedicato. Rev (Reverb) Questo effetto aggiunge senso di spazialità al suono. In modo Layer o Split c’è un solo riverbero per entrambi i suoni.
Modificare suoni e performance > Programmare il chorus (effetto modulante) Programmare il chorus (effetto modulante) Il chorus od effetto modulante aggiunge senso di profondità al suono. Che si sia in Single, Layer o Split, il chorus è unico per tutti i suoni (vedi schema precedente). È però possibile applicare ad ogni suono una quantità di chorus diversa, mediante il parametro Chorus Send (vedi sotto). Usate i tasti +/YES e -/NO per attivare o disattivare il chorus.
Modificare suoni e performance > Impostare la trasposizione di ottava Premete il tasto SCROLL per passare alla pagina IFX Wet/Dry, con il parametro M (Main) selezionato: Schema: 100% Dry 100% 100% Wet IFX Wet/Dry 8 M:W099 L:D020 Usate i tasti +/YES e -/NO per regolare la quantità di effetto Insert applicata al suono Main. 0% Dry Wet 3. Se vi trovate in modo Layer o Split, premete il tasto Valore Significato –Wet “Bagnato”, cioè massima quantità di effetto applicata.
Modificare suoni e performance > Regolazione dell’intonazione fine Regolazione dell’intonazione fine 2. Se vi trovate in modo Layer o Split, premete il tasto È possibile regolare individualmente l’intonazione fine dei suoni Main e Layer (in modo Layer), in modo da creare battimenti fra i due suoni. SCROLL per selezionare il parametro L (Layer/Left) (disponibile solo in modo Layer o Split): 1.
Modificare suoni e performance > Selezionare una scala solo suono Main sul Pedale 1 (che è posto ad Off per i suono Left), mentre al suono Left è assegnato l’effetto di Glide sul Pedale 3 (che è posto ad Off per il suono Main). Quando si desiderano delle note tenute di pianoforte si preme il pedale più a destra (#1) come in un pianoforte tradizionale; quando si desidera applicare l’effetto di Glide al basso si preme il pedale più a sinistra (#3). Potete usare entrambi i pedali allo stesso tempo.
Modificare suoni e performance > Resettare il suono o la performance corrente 3. Premete il tasto SCROLL per andare alla pagina SubScale Switch, con il parametro M (Main) selezionato: 5. Premete il tasto SCROLL per selezionare il parametro L (Layer/Left): SubScale Sw. 15 M:On L:Off SubScale Sw. 15 L:Off M:On 4. Usate i tasti +/YES e -/NO per attivare o disattivare la “sub 6. Usate i tasti +/YES e -/NO per attivare o disattivare la “sub scale” per il suono Main.
Impostazioni generali > Regolazione del tocco Impostazioni generali Il modo Global Edit permette di modificare alcuni parametri generali, non legati al singolo suono e al singolo brano musicale. Accedere al modo Global Edit Uscire dal modo Global Edit Dopo aver modificato alcuni parametri, premete il tasto EXIT per uscire dal modo Global Edit. Se non è stato modificato nulla, si esce immediatamente, altrimenti appare la pagina Global Modified / Save: Tenete premuto il tasto EDIT per più di un secondo.
Impostazioni generali > Intonazione generale Intonazione generale Per adeguare l’intonazione di C-520 a quella di un altro strumento, potete regolare l’intonazione generale dello strumento. L’intonazione standard è La4 = 440 Hz. Nota: Se si accede all’edit in un secondo tempo, potrebbe apparire una pagina diversa invece della prima. Usate il tasto SCROLL per tornarvi. 2. Usate i tasti +/YES e -/NO per selezionare un’intonazione diversa. Impostazione Intonazione 415 ~ -439.5 Intonazione abbassata.
Impostazioni generali > Assegnare funzioni globali ai pedali SCROLL per passare alla successiva pagina di edit (vedi sotto). 3. Premete il tasto EXIT per tornare alla pagina principale o al modo Song Play, e salvare le modifiche (vedi “Uscire dal modo Global Edit” a pagina 256), oppure premete il tasto Assegnare funzioni globali ai pedali speaker, e glide; usate la programmazione globale per assegnare controlli generali, come controllo dei pattern percussivi, del registratore e del quarto di tono.
Impostazioni generali > Quarter Tone (programmazione SubScale in tempo reale) Quarter Tone (programmazione SubScale in tempo reale) La funzione Quarter Tone (“quarti di tono”) permette di programmare una scala personalizzata in tempo reale, per esempio per eseguire quei cambi repentini di scala tipici della musica araba.
Impostazioni generali > Attivare o disattivare la tastiera (Local Control) Attivare o disattivare la tastiera (Local Control) Con il Local si può stabilire se la tastiera deve suonare il suono interno del pianoforte, e allo stesso tempo trasmettere dati attraverso il MIDI OUT (Local On), o se deve solo trasmettere dati attraverso il MIDI OUT, ma non suonare il suono interno del pianoforte (Local Off).
Impostazioni generali > Canali MIDI IN Canali MIDI IN Quando il C-520 è controllato da un dispositivo MIDI esterno, può funzionare come generatore sonoro multitimbrico a 16 parti. Potete selezionare un suono diverso su ognuno dei 16 canali MIDI disponibili. Questi canali non sono accessibili dal pannello di controllo dello strumento, e sono separati dalle tracce Main, Layer/Left, Recorder Part 1, Recorder Part 2, e Drum.
Impostazioni generali > Filtri MIDI tracce assegnabili ad ognuno dei canali trasmessi sul MIDI OUT: Traccia Significato Off Il canale selezionato non trasmette dati. Utile quando intendete suonare note sul solo pianoforte, senza inviarle ad un dispositivo MIDI collegato al MIDI OUT del C-520. Main Suono Main Layer Suono Layer (attivo in modo Layer) Left Suono Left (attivo in modo Split) Part 1, 2 Parte del registratore 1 o 2 Drum Drum (attivo quando è selezionato un pattern percussivo) 5.
Impostazioni generali > Trasferimento dati mediante porta USB Trasferimento dati mediante porta USB KORG Solid State Disk, nome tecnico della memoria interna non cancellabile allo spegnimento). La USB è una porta dati ad alta velocità incorporata nella maggior parte dei computer moderni. Potete adoperarla per trasferire dati dalla memoria interna del C-520 ad un computer, e viceversa. Prima di effettuare un trasferimento dati, però, occorre attivare il collegamento via USB.
Impostazioni generali > Cancellare brani dall’album User Song automaticamente scollegato dal personal computer, e il comando Enable dovrebbe essere apparso nuovamente nel display del C-520, ad indicare che la connessione è stata effettivamente interrotta. • Con un Mac: Trascinate l’icona del dispositivo KORG SSD sull’icona di espulsione contenuta nella parte destra del Dock (Mac OS 9: trascinatela sul cestino dei rifiuti), e attendete finché l’icona non scompare.
MIDI > Che cos’è il MIDI? MIDI Che cos’è il MIDI? Il MIDI, acronimo di Musical Instrument Digital Interface (interfaccia digitale per strumenti musicali) è uno standard inter- nazionale concepito per collegare e trasferire dati tra strumenti musicali elettronici, computer e altri dispositivi. Che cos’è il MIDI Over USB? Potete scambiare dati MIDI tra il C-520 ed un computer usando la porta USB invece delle porte MIDI.
MIDI > Impostazioni standard del MIDI Impostazioni standard del MIDI All’accensione i parametri MIDI di C-520 sono programmati come segue: Parametro Impostazione Canali di trasmissione (vedi “Canali MIDI OUT” a pagina 261) 01 = Suono Main 02 = Suono Layer 03 = Suono Left 04 = Recorder Part 1 05 = Recorder Part 2 10 = Drum Parametro Impostazione Canali di ricezione (vedi “Canali MIDI IN” a pagina 261) Tutti e 16 (1-16) Local (vedi “Attivare o disattivare la tastiera (Local Control)” a pagina 260) O
MIDI > Control Change Control Change l’effetto dei pedali, la regolazione del volume e altri aspetti del funzionamento dello strumento. Attivazione/disattivazione dei Control Change Normalmente, il C-520 riceve e trasmette i messaggi di Control Change. Se non desiderate che li riceva (o li trasmetta), usate la funzione MIDI Filter. Vedi “Filtri MIDI” a pagina 262.
Installazione del KORG USB-MIDI Driver > Collegare il C-520 ad un personal computer Installazione del KORG USB-MIDI Driver La porta USB può essere usata per il collegamento MIDI tra il C-520 ed un personal computer (questa funzione è definita MIDI Over USB). Si tratta di un collegamento molto pratico, che permette di collegarsi ad un computer anche in assenza di apposita interfaccia MIDI. vostro computer, e allo stesso tempo controllare un altro strumento MIDI collegato alle porte MIDI del pianoforte.
Installazione del KORG USB-MIDI Driver > Windows: Installare il KORG USB-MIDI Driver Windows: Installare il KORG USB-MIDI Driver Non collegate il C-520 al computer con un cavo USB, prima di aver installato i KORG USB-MIDI Driver Tools. Avvio > tutti i programmi > KORG > KORG USB-MIDI Driver Tools > Installation manual Attenzione: Il C-520 non può usare il KORG MIDI Data Filer allo stesso tempo. 5.
Assemblaggio del supporto > Avvertenze Assemblaggio del supporto Avvertenze • Quando il pianoforte viene posizionato sul supporto, fate attenzione a non schiacciarvi le dita. • Assicuratevi di montare le parti nell’orientamento giusto, e seguite le istruzioni nell’ordine dato. • Non esercitate pressione sulla parte frontale del pianoforte prima di stringere le viti, o potreste far cadere il pianoforte. Procedura di assemblaggio 1. Aprite lo scatolone di imballaggio, ed estraetene il contenuto.
Assemblaggio del supporto > Procedura di assemblaggio eseguire alcuni aggiustamenti dopo aver posizionato il pianoforte sul supporto. Non serrare 7. A questo punto premete i lati del supporto per assicurarvi che siano perfettamente aderenti, poi serrate le due viti del pannello posteriore lasciate in precedenza lente.
Assemblaggio del supporto > Controlli da effettuare dopo l’assemblaggio 10.Collegate il cavo di alimentazione all’alimentatore separato. Alimentatore Alla presa di corrente Al pianoforte 11.Collegate il cavo dei pedali e il cavo di alimentazione ai corrispondenti connettori posti sotto il pianoforte. Fissate i cavi con gli appositi fermacavi. Nota: Fate attenzione all’orientamento del connettore durante il collegamento del cavo pedali.
Messaggi di errore > Ulteriori avvertenze Messaggi di errore Write Protect Record Mode Not Allowed Mentre stavate salvando un brano, avete cercato di sovrascrivere un file protetto. Il file è stato in precedenza copiato da un PC, con l’attributo di protezione attivato mentre si trovava nel disco del computer. Assegnate un nome diverso al brano e ripetete la procura di salvataggio.
Soluzione dei problemi > Ulteriori avvertenze Soluzione dei problemi Se durante l’uso dovessero manifestarsi i problemi descritti, esaminate lo strumento per tentare di capire il problema, e cercate di risolverli seguendo i suggerimenti proposti. Se lo strumento continuasse a non funzionare correttamente, rivolgetevi al rivenditore o a un Centro di Assistenza Autorizzato Korg. Problema Possibile rimedio Pag. Lo strumento non si accende.
Specifiche tecniche > Ulteriori avvertenze Specifiche tecniche Specifiche C-520 Tastiera 88 tasti, Graded Hammer Action (RH3) Regolazione tocco Otto curve di velocità, più una fissa Coperchio Coperchio scorrevole in legno Intonazione Transpose, Fine tuning, 10 Temperamenti + Quarter Tone Generazione sonora Campionamento stereo con tecnologia Piano eXperience Polifonia 62 note (max). L’uso di suoni a 2 o più oscillatori e del modo Layer riduce il numero di note disponibili.
Specifiche tecniche > Ulteriori avvertenze 276
Appendix / Appendice / Anhang / Appendice > Sounds / Timbres / Klänge / Suoni Appendix Appendix / Appendice / Anhang / Appendice Sounds / Timbres / Klänge / Suoni Var. Name / Nom / Name / Nome CC 0 CC32 PC* Osc. Description Description Beschreibung Descrizione PIANO 1 1 GrandPiano** 121 0 0 4 Samples recorded from a gorgeoussounding concert grand piano. It also includes four dynamic levels, sustain samples, and key-off samples, plus other EPx effects.
Appendix / Appendice / Anhang / Appendice > Sounds / Timbres / Klänge / Suoni Var. Name / Nom / Name / Nome CC 0 CC32 PC* Osc. 4 Elec.Grand 121 0 2 5 M1 Piano 121 1 Description Description Beschreibung Descrizione 2 An electronic piano sound, typical of the late 70s. Extremely dynamic, with varying timbre according to keyboard dynamics. Good for pop and funky music. Timbre très typique d’un piano électronique de la fin des années 70.
Var. Name / Nom / Name / Nome CC 0 CC32 PC* Osc. 3 Reed EP 121 3 4 4 TremReedEP 121 5 Description Description Beschreibung Descrizione 1 An electric piano sound, often heard in pop music. Piano électrique souvent utilisé pour jouer la pop music. Der E.Piano-Sound, den man oft in der Popmusik hört. Suono di piano elettrico usato spesso nel pop. 4 1 As the above, but with a tremolo effect. Comme le précédent, mais avec un effet de trémolo. Wie oben, aber mit einem TremoloEffekt.
Appendix / Appendice / Anhang / Appendice > Sounds / Timbres / Klänge / Suoni Var. Name / Nom / Name / Nome CC 0 CC32 PC* Osc. Description Description Beschreibung Descrizione ORGAN 1 1 Jazz Organ 121 0 16 4 An aggressive tonewheel electric organ, often heard in jazz and rock music. The rotary effect is sampled right at the source. The leftmost pedal is used to switch between fast (pedal up) and slow (pedal down) rotary speaker, with several degrees in the middle (half pedal).
Var. Name / Nom / Name / Nome CC 0 CC32 PC* Osc. 3 Pipe Tutti 121 1 19 Description Description Beschreibung Descrizione 2 A slightly softer Tutti, especially suited for Baroque music. Un TUTTI légèrement plus doux. Parfait pour la musique Baroque. Eine etwas rundere Tutti-Orgel für Barockmusik. Tutti più contenuto, particolarmente adatto alla musica barocca. STRINGS/CHOIR 1 Strings 121 0 48 3 A large strings ensemble sampled in stereo, with a realistic natural reverb.
Appendix / Appendice / Anhang / Appendice > Sounds / Timbres / Klänge / Suoni Var. Name / Nom / Name / Nome CC 0 CC32 PC* Osc. 4 Bass&Ride 121 1 32 3 Description Description Beschreibung Descrizione The same acoustic bass as above, but with the addition of a ride cymbal for single-handed Jazz accompaniments. La même basse acoustique de celle précédente mais avec un timbre de cymbale à introduire dans les morceaux de Jazz.
Appendix / Appendice / Anhang / Appendice > Performances / ‘Performance’-Speicher # Btn Name / Nom / Name / Nome Sounds / Timbres Mode Appendix Performances / ‘Performance’-Speicher Remarks / Description / Beschreibung Bank 1 1 1 Split&Layr Piano&Str., Ac. Bass Split 2 2 Grand&Ride GrandPiano, Bass&Ride Split 3 3 Grand&Ebas GrandPiano, El. Bass Split 4 4 PnoStrings GrandPiano, String Pad Layer 5 5 EGrand Pad Elec.
Appendix / Appendice / Anhang / Appendice > Performances / ‘Performance’-Speicher # Btn Name / Nom / Name / Nome Sounds / Timbres Mode Remarks / Description / Beschreibung Legend: Btn: Button. Bank: Select it with the VARIATION button. Notes: * These performances, with sounds set in Layer mode, do not use EPx effects.
Appendix / Appendice / Anhang / Appendice > Effects / Effets / Effekte / Effetti Reverb Description / Beschreibung Chorus Description Hall 1 Reverb (Smooth Hall) Chorus Chorus Hall 2 Reverb (Smooth Hall) Harm.Chor.
Appendix / Appendice / Anhang / Appendice > Songs / Morceaux / Songs / Brani musicali Songs / Morceaux / Songs / Brani musicali Album: SongBook # Title Composer # Title Composer 1 Prelude 1 (The Well-Tempered Clavier, Book 1) J.S.Bach 17 La fille aux cheveux de lin C.Debussy 2 Invention No.1 J.S.Bach 18 Arabesque No.1 C.Debussy 3 Jesu, Joy of Man’s Desiring J.S.Bach 19 Prelude (Suite Bergamasque) C.Debussy 4 Sonata K.545 W.A.Mozart 20 Golliwog's Cake walk C.
Appendix Appendix / Appendice / Anhang / Appendice > Songs / Morceaux / Songs / Brani musicali Album: Burgmüller – F.J.F. Burgmüller: 25 Easy and Progressive Studies, Op.100 / 25 Studi Facili e Progressivi, Op.100 # Title Composer # Title Composer 1 La candeur F.Burgmüller 14 La Styrienne F.
MIDI Implementation Chart Function Basic Channel Mode Note Number: Velocity Aftertouch Transmitted Recognized Remarks Default 1–16 1–16 Memorized Changed 1–16 1–16 Default X Altered **************** X 0–127 0–127 True Voice **************** 0–127 Note On O O Note Off X Poly (Key) O Mono (Channel) 9n, V=1–127 V=64 X O Recorded though the Global channel *1 O O *1 O O *1 O O Bank Select (MSB, LSB) O O Modulations *1, 2 6 O O Data Entry MSB *1, 2 38 O O Da
Care Card Garantie
Unser rund um die Uhr ServiceMehr In fos / D Angebot für Sie im Internet: ownlo a ds · · · · · · · · · Alle Produktinfos sichtbar, hörbar und downloadbar Große Tipps & Tricks Datenbank Aktuelle Geräte und Software Updates Prospekt- und Informationsanforderung Kostenlose Email Newsletter Service Aktuelle Fachhändler Nachweise Direkt Kontakt zur KORG Hotline User Forum für Meinungsaustausch Kostenlose KORG Geräte-Registrierung und viel, viel mehr...
-CARE-CARD Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem neuen KORG Produkt! Damit Sie die Vorteile dieser wertvollen Investition optimal nutzen können, bietet die KORG-Care-Card zahlreiche Service- und Support- Optionen, die Sie genauso einfach nutzen können, wie Ihr KORG Produkt. Zu diesen Optionen gehört ein Online-Hilfesystem über verschiedenen Web-Sites, Dokumentationen, erfahrener technischer Service und professionelle Unterstützung durch gebührenpflichtigen telefonischen Support.
Address KORG, Inc. 4015-2, Yanokuchi Inagi-shi, Tokyo 206-0812, Japan Web servers www.korg.co.jp www.korg.com www.korg.co.uk www.korgcanada.com www.korgfr.net www.korg.de www.korg.it www.letusa.es www.korgpa.