Thank you for purchasing the Korg C1/C1 Air digital piano. Merci d’avoir choisi la piano numérique C1/C1 Air de Korg. Vielen Dank, dass Sie sich für einen C1/C1 Air digtal-Klavier von Korg entschieden haben. Gracias por comprar el Korg C1/C1 Air Piano digital.
Precautions Location Using the unit in the following locations can result in a malfunction. • In direct sunlight • Locations of extreme temperature or humidity • Excessively dusty or dirty locations • Locations of excessive vibration • Close to magnetic fields Power supply Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of the correct voltage. Do not connect it to an AC outlet of voltage other than that for which your unit is intended.
Table of Contents Precautions------------------------------------------------ 2 Parts and their functions------------------------------ 4 Preparing to Play----------------------------------------- 5 Before You Begin----------------------------------------------------- 5 Listening to the Demos--------------------------------------------- 6 Playing the C1/C1 Air------------------------------------ 7 Playing a single sound (Single Mode)--------------------------- 7 Using pedals--------------------------------
Parts and their functions 20 21 (rear) 22 Connecter box OUT -MIDI- IN LINEOUT 1 2 17 18 19 Control panel 1 2 3 4 6 7 5 8 9 10 1. Power button: Press this button to turn on the C1/C1 Air. At the same time, the display and sound buttons light up. To turn off the C1/C1 Air, hold down this button for about 1 second. The C1/C1 Air will turn off when the power button is released. When the C1/C1 Air is turned off, all parameters normally return to their factory default settings.
Preparing to Play Closing the key cover 1. Unfold the front edge of the key cover, and gently begin to lower it. Before You Begin Assembling the C1/C1 Air Piano The C1/C1 Air includes the keyboard unit, the stand and anti-tipping brackets, pedal unit, and speaker system. Follow the instruction found on page 17 and fully assemble your C1/C1 Air before proceeding.
Listening to the Demos The playback of a Sound Demo Song cannot be paused. Built into the C1/C1 Air are 50 preprogrammed songs. Of these, 10 are Sound Demo Songs that highlight the quality of various internal sounds. The other 40 are familiar Piano Songs and etudes. During playback of a sound demo song, the settings for effects (reverb and chorus) cannot be changed. Listening to a Sound Demo Song 1. Simultaneously press the PIANO SONG button and the TRANSPOSE button.
2. Play along with the playback of the song. 3. To unmute a part that has been muted, press the button that is blinking. The button lights up in green. Playing the C1/C1 Air Playing a single sound (Single Mode) You can select a sound from the thirty sounds supplied with the instrument (10 sounds x 3 banks). The muting level can be adjusted. Refer to “Function Mode” on page 12. Piano Song List No. Song title Composer 001 “Prelude 1” The Well-Tempered Clavier, Book 1 J. S. Bach 002 Invention No. 1 J.
ORGAN2 STRINGS BASS& PIANO 1 Pipe Organ1 2 2 Pipe Organ2 2 3 Positive Organ 2 1 Strings 2 2 Cinema Strings 2 3 Choir 2 1 A. Bass/Piano 4 2 E. Bass/E. Piano 2 3 Bass&Cym/Piano 4 The # column shows the number of oscillators, or voices, used to create a single note for that sound. (refer to “About maximum polyphony” on page 16.) Using pedals Soft pedal Damper pedal Sostenuto pedal The C1/C1 Air includes all three of the pedals found on a grand piano.
Touch settings The metronome The keyboard sensitivity, or touch, can be programmed. The C1/C1 Air is equipped with a metronome, which can be changed to a bell sound, which is convenient for practicing. To change the setting, hold down the TOUCH button and press the + or – button beside the display. Loudness Loud Quiet Quiet 01 05 02 1. Press the METRONOME button. The button lights up, and the metronome starts. 04 03 Playing strength Loud Display Touch sensitivity 001 Light.
Performance Modes Playing two sounds at the same time (Layer Mode) You can play two sounds at the same time on the keyboard. This is called the Layer Mode. 1. While holding down the button of a sound to be layered, press another sound button. The two selected sound buttons light up. In order to use sounds in different banks, first select the banks in the Single mode for the sound buttons to be pressed.
Recording/playing back a performance cording stops automatically. • When the remaining space for recording is less than 1%, the Record button begins blinking. When no space remains, recording stops automatically. The recorder of the C1/C1 Air allows you to easily record and play back keyboard performances. This is called a user song. There is one user song, has two parts. You can separately record the right- and left-hand parts of a song, then play back the two parts at the same time.
C1 Air is in Piano Song Mode, Sound Demo Song Mode or Function Mode. 2. Press the Play/Pause button during playback to pause it. The Play/Pause button blinks. 3. To resume playback from the point where it was paused, press the Play/Pause button again. The Play/Pause button lights up. Returning to the Beginning of the Song 1. Press the Stop button during playback to stop playing back the performance. 2. Press the Play/Pause button to start playing back the song from the beginning.
List of functions Additional Functions and Descriptions Button Function Setting Display Description [default setting] PIANO1 Pitch 27.5...52.5 427.5..440.0...452.5Hz [440.0] In order to adapt the C1/C1 Air pitch to that of another instrument, you can adjust the pitch in steps of 0.5 Hz. PIANO2 Temperament *1 Select from three temperaments, including the Equal temperament, Kirnberger temperaments and an Werckmeister temperament. Volume balance for parts -12...00...12 Only 2 layer...Both...
List of MIDI functions MIDI What can you do with MIDI? Thanks to MIDI, you can use the C1/C1 Air to control other instruments, use other instruments to control the C1/C1 Air, and use a sequencer to create complex musical pieces. When you use the C1/C1 Air keyboard or pedal, or select a sound, the notes, pedal activation and change in sound are transmitted to another instrument, or are recorded by a sequencer. Button Function Setting Display Description [default setting] PIANO1 MIDI Channnel *1 1...
ORGAN1 ORGAN2 STRINGS BASS& PIANO 1 0 16 Jazz Organ1 2 1 16 Jazz Organ2 3 0 17 Jazz Organ3 1 0 19 Pipe Organ1 2 1 19 Pipe Organ2 3 2 19 Positive Organ 1 0 48 Strings 2 0 50 Cinema Strings 3 0 52 Choir 1 0 32 A. Bass/Piano 2 0 33 E. Bass/E. Piano 3 1 32 Bass&Cym/Piano *3: Dump recorded songs Recorded songs can be saved to a computer or songs saved to the computer can be imported onto the C1/C1 Air.
Appendix Troubleshooting If any of the following problems should occur, carefully examine the instrument to see if you can discern what the trouble may be, and try resolving it by following the suggestions below. If the instrument still does not function properly, please contact your dealer. The instrument will not turn on • Check that the AC adapter is correctly connected to the piano and the outlet. • Make sure that the power cord is fully plugged into the AC adapter.
Assembling the Stand Locking tab Warning ● At least one other person must help you assemble the stand. Caution during assembly • Make sure that you have the correct part in the correct orientation, and perform the assembly in the order given. Other cautions • • • Loosened screws The screws may loosen as time passes after assembly. You should periodically check whether any screws have become loose. If you feel that the stand vibrates excessively, it is possible that screws have come loose.
Reverse Bracket (A) Dent Screws (M4) Speaker cord Cord holder Anti-tipping Bracket Stabilizing felt 6. Align the bracket holes in the left and right side panels with the holes in the speaker box, and then secure them with the four screws (M4) so the gaps on the left and right sides are equal. Screws (M4) Screws (M4) Reverse Screws (M4) If you are concerned about instability at the installation location after assembly, attach the felt to stabilize the digital piano. Stabilizing felt 11.
Précautions Emplacement L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauvais fonctionnement. • En plein soleil • Endroits très chauds ou très humides • Endroits sales ou fort poussiéreux • Endroits soumis à de fortes vibrations • A proximité de champs magnétiques Alimentation Branchez l’adaptateur secteur mentionné à une prise secteur de tension appropriée.
Table des matières Précautions---------------------------------------------- 19 Parties et leurs fonctions---------------------------- 21 Préparer l’instrument--------------------------------- 22 Avant toute chose--------------------------------------------------- 22 Écoute des morceaux de démonstration---------------------- 23 Jouer sur le C1/C1 Air---------------------------------- 24 Jouer un timbre (mode Single)---------------------------------- 24 Utilisation de pédales--------------------------------
Parties et leurs fonctions (arrière) 20 21 22 Boîtier de connecteurs OUT -MIDI- IN LINEOUT 1 2 17 18 19 Panneau avant 1 2 3 4 6 7 5 8 9 10 1. Bouton d’alimentation: Appuyez sur ce bouton pour mettre le C1/C1 Air sous tension. L’écran et les boutons de timbres de l’instrument s’illuminent alors. Pour mettre le C1/C1 Air hors tension, maintenez ce bouton enfoncé pendant environ 1 seconde. Le C1/C1 Air est mis hors tension quand vous relâchez le bouton d’alimentation.
Préparer l’instrument Fermeture du couvercle du clavier 1. Relevez le bord et tirez doucement le couvercle du clavier vers vous. Avant toute chose Montage du piano C1/C1 Air L’emballage du C1/C1 Air comprend le clavier, son pied, des cales, un pédalier et des haut-parleurs. Veillez à lire la section section “Montage du pied” à la page 34 avant d’effectuer le montage.
Écoute des morceaux de démonstration Vous ne pouvez pas changer le tempo des morceaux de démonstration de timbres pendant leur jeu. En outre, le métronome n’est pas disponible. Le C1/C1 Air propose une sélection de 50 morceaux de démonstration. 10 de ces morceaux mettent en exergue la qualité de la palette de timbres (c.-à-d. les sons) internes de l’instrument. Les 40 autres morceaux sont des œuvres et études pour piano bien connues.
1. Pour couper la partie de la main gauche, appuyez sur le bouton PART1. Il clignote alors en vert. Pour couper la partie de la main droite, appuyez sur le bouton PART2. Il clignote alors en vert. 2. Jouez sur le clavier pendant la lecture du morceau. 3. Pour réactiver une partie coupée, appuyez sur le bouton qui clignote. Le bouton cesse de clignoter et reste allumé en vert. Vous pouvez régler le degré de coupure. Voyez “Mode de fonctions (Function)” à la page 29. Liste de morceaux de piano No.
ORGAN1 ORGAN2 STRINGS BASS& PIANO 1 Orgue jazz 1 2 2 Orgue jazz 2 2 3 Orgue jazz 3 2 1 Grandes orgues 1 2 2 Grandes orgues 2 2 3 Orgue positif 2 1 Cordes 2 2 Cordes de cinéma 2 3 Chorale 2 1 Basse acoustique / Piano 4 2 Basse électriques / Piano électrique 2 3 Basse & Cymbale / Piano 4 (#) Cette colonne détaille le nombre d’oscillateurs par voix exploités par chaque timbre (voir “Au sujet de la polyphonie maximum” à la page 33).
Réglage du toucher Le métronome Vous pouvez régler la sensibilité du clavier ou réponse au toucher. Le C1/C1 Air est doté d’un métronome qui vous permet d’activer un son de clochette quand vous vous entraînez. Pour changer la sensibilité du clavier, maintenez enfoncé le bouton TOUCH et appuyez sur le bouton + ou – à côté de l’écran. Puissance sonore Fort Calme Calme 01 05 02 1. Appuyez sur le bouton METRONOME. Le bouton s’allume et le métronome démarre.
Modes de jeu Jouer deux timbres à la fois (mode Layer) tion. Relâchez le bouton BANK quand un point apparaît dans le coin inférieur droit de l’écran. Quand le C1/C1 Air est en mode Partner, un point est affiché dans le coin inférieur droit de l’écran. Vous pouvez jouer simultanément deux timbres sur le clavier. C’est ce que nous appelons le mode Layer (ou de superposition). 1. Appuyez simultanément sur les deux boutons des timbres que vous voulez superposer.
Enregistrer/lire votre jeu • La fonction enregistreur du C1/C1 Air vous permet d’enregistrer facilement votre jeu sur le clavier et de lire les données enregistrées. C’est ce que nous appelons un “morceau utilisateur”. Chaque morceau utilisateur comporte deux parties. Vous pouvez enregistrer séparément les parties de la main droite et de la main gauche d’un morceau, puis lire simultanément les deux parties. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 999 mesures.
Lire une partie enregistrée Autres fonctions Lecture Mode de fonctions (Function) 1. Appuyez sur le bouton de lecture/pause pour lancer la lecture des données enregistrées. Le bouton de lecture/pause s’illumine. Vous ne pouvez pas lire des données enregistrées quand le mode Piano Song, Sound Demo Song ou Function du C1/C1 Air est actif. 2. Appuyez sur le bouton de lecture/pause pendant la lecture pour l’interrompre. Le bouton de lecture/pause clignote. 3.
Liste des fonctions Bouton Fonction Description des fonctions supplémentaires Réglage à l’écran Description [réglage par défaut] PIANO1 Hauteur 27.5...52.5 427.5..440.0...452.5Hz [440.0] Permet de changer la hauteur du clavier du C1/C1 Air par pas de 0,5 Hz pour l’adapter à la hauteur d’un autre instrument. PIANO2 Tempérament *1 00...02 Tempérée...Werckmeister [00: Tempérée] Permet de choisir parmi les trois tempéraments suivants: la gamme tempérée, la gamme Kirnberger et la gamme Werckmeister.
Liste des fonctions MIDI MIDI Que peut-on faire avec le MIDI? Le MIDI vous permet d’utiliser votre C1/C1 Air pour piloter d’autres instruments ou d’utiliser d’autres instruments pour piloter votre C1/C1 Air, ainsi que d’utiliser un séquenceur pour composer des morceaux musicaux complexes.
ORGAN1 ORGAN2 STRINGS BASS& PIANO 1 0 16 Orgue jazz 1 2 1 16 Orgue jazz 2 3 0 17 Orgue jazz 3 1 0 19 Grandes orgues 1 2 1 19 Grandes orgues 2 3 2 19 Orgue positif 1 0 48 Cordes 2 0 50 Cordes de cinéma 3 0 52 Chorale 1 0 32 Basse acoustique / Piano 2 0 33 3 1 32 Basse & Cymbale / Piano Basse électriques / Piano électrique *3: Transfert de morceaux enregistrés Réglez le volume sur le dispositif audio connecté via Bluetooth audio.
Appendice polyphonie maximum de 60 notes. Problèmes et solutions Tenez donc compte de la polyphonie maximum et choisissez les timbres avec soin quand vous comptez les superposer en mode Layer ou utiliser la pédale Damper. Si lors de l’utilisation vous détectez les problèmes décrits, examinez l’instrument pour comprendre le problème et essayez de le résoudre en recourant aux conseils proposés. Si l’instrument continue à ne pas fonctionner correctement, adressez-vous à votre revendeur de confiance.
Montage du pied Onglet de blocage Attention ● Il faut au moins une autre personne pour vous aider à monter le pied. Prudence durant le montage • Vérifiez que vous tenez toujours la pièce indiquée dans le bon sens et effectuez le montage selon l’ordre indiqué. Autres précautions • 3. Insérez le pédalier dans son montant et fixez le pédalier en enfonçant un rivet à pression dans l’orifice (au-dessus de la découpe) au dos du montant de pédalier.
Dos Fixation (A) Encoche Support de cordon Vis (M4) cordon des haut-parleurs Cale Feutre de stabilisation 6. Alignez les orifices des supports de montage des panneaux latéraux et les orifices du boîtier des haut-parleurs, puis fixez les panneaux avec quatre vis (M4) de sorte que l’écart soit identique des deux côtés. Vis (M4) Si l’emplacement d’installation de l’instrument ne garantit pas une stabilité parfaite, fixez un feutre pour stabiliser le piano numérique.
Vorsichtsmaßnahmen Aufstellungsort Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen • es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist; • hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten können; • Staub oder Schmutz in großen Mengen vorhanden sind; • das Gerät Erschütterungen ausgesetzt sein kann. • in der Nähe eines Magnetfeldes. Stromversorgung Schließen Sie das optionale Netzteil nur an eine geeignete Steckdose an. Verbinden Sie es niemals mit einer Steckdose einer anderen Spannung.
Inhalt Vorsichtsmaßnahmen-------------------------------- 36 Teile und Funktionen--------------------------------- 38 Vorbereitungen---------------------------------------- 39 Bevor Sie anfangen-------------------------------------------------39 Demos anhören-----------------------------------------------------40 Spielen des C1/C1 Air---------------------------------- 41 Mit nur einem Klang spielen (Single-Modus)---------------41 Verwendung der Pedale------------------------------------------42 Effekte----
Teile und Funktionen (Rückseite) 20 21 22 Anschlussdose OUT -MIDI- IN Oberseite 1 2 LINEOUT 1 2 17 18 19 3 4 6 7 5 8 9 10 1. Einschalttaste: Drücken Sie diese Taste, um das C1/C1 Air einzuschalten. Hierbei leuchten das Display und die Sound-Tasten auf. Zum Ausschalten des C1/C1 Air halten Sie diese Taste etwa 1 Sekunde lang gedrückt. Das C1/C1 Air schaltet sich aus, wenn Sie die Einschalttaste loslassen.
Vorbereitungen Schließen des Tastaturdeckels 1. Heben Sie den Deckel leicht an und ziehen Sie ihn zu sich hin. Bevor Sie anfangen Zusammenbau des C1/C1 Air-Pianos Das C1/C1 Air besteht aus der Tastatureinheit, einem Ständer samt Stützböckchen, der Pedaleinheit und dem Lautsprechersystem. Lesen Sie dazu bitte den Abschnitt „Montage des Ständers“ auf Seite 51.
Demos anhören Der C1/C1 Air verfügt über 50 vorprogrammierte Songs – darunter 10 Demosongs, die Ihnen einen Eindruck der verschiedenen internen Sounds geben. Die anderen 40 sind vertraute Piano-Songs und Etüden. Während der Wiedergabe eines Demosongs können die Einstellungen der Effekte (Reverb und Chorus) nicht geändert werden. Einen Demosong anhören 1. Drücken Sie gleichzeitig die PIANO SONG-Taste und die TRANSPOSE-Taste. Die PIANO SONG-Taste blinkt und die Soundtasten blinken der Reihe nach.
2. Begleiten Sie die Songwiedergabe. 3. Um einen stummgeschalteten Part wieder hören zu können, drücken Sie die blinkende Taste. Die Taste leuchtet grün. Spielen des C1/C1 Air Mit nur einem Klang spielen (Single-Modus) Sie können einen der dreißig im Instrument enthaltenen Klänge auswählen (10 x 3 Sounds Banken). Stummschaltepegel können angepasst werden. Siehe „Funktionen im Piano-Song-Modus“ auf Seite 46. Piano-Song-Gruppen Nr.
ORGAN1 ORGAN2 STRINGS BASS& PIANO 1 Jazzorgel 1 2 2 Jazzorgel 2 2 3 Jazzorgel 3 2 1 Pfeifenorgel 1 2 2 Pfeifenorgel 2 2 3 Positivorgel 2 1 Streicher 2 2 Kinostreicher 2 3 Chor 2 1 Kontrabass/Piano 4 2 E-Bass/E-Piano 2 3 Bass&Becken/Piano 4 (#) In diesen Spalten ist die Anzahl der Oszillatoren pro Stimme angegeben, die von den einzelnen Klängen benutzt werden (siehe auch „Hinweise zur maximalen Polyphonie“ auf Seite 50).
Einstellung des Anschlags Das Metronom Die Anschlagempfindlichkeit der Tastatur kann verändert werden. Das C1/C1 Air ist mit einem Metronom ausgestattet, das für ein angenehmeres Üben zu einem Glockenton umgeschaltet werden kann. Zum Ändern der Einstelllungen halten Sie die TOUCH-Taste gedrückt und drücken Sie gleichzeitig die + oder –-Taste neben dem Display. Lautstärke Laut 01 05 02 Ruhig Ruhig Display 1. Dr ücken Sie die METRONOME-Taste.
Darbietungs-Modi Mit zwei Klängen gleichzeitig spielen (Layer-Modus) Entering Partner Mode Halten Sie am ausgeschalteten C1/C1 Air die BANK-Taste gedrückt und drücken dann die Einschalttaste. Wenn unten rechts im Display ein Punkt erscheint, lassen Sie die BANK-Taste los. Der Punkt unten rechts im Display zeigt an, dass der Partner-Modus des C1/C1 Air aufgerufen ist. Sie können zwei Sounds gleichzeitig auf der Tastatur spielen. Diese Spielweise wird Layer-Modus genannt. 1.
Aufnahme/Wiedergabe einer Darbietung Der Recorder des C1/C1 Air ermöglicht Ihnen, Ihr Spiel auf dem Keyboard aufzunehmen und wiederzugeben. Eine solche Aufnahme nennen wir User-Song. Ein User-Song besteht aus zwei Parts. Sie können also den rechten und linken Handsatz eines Songs getrennt aufnehmen und beide Parts zusammen als einen Song wiedergeben. Falls Sie einen Part aufnehmen, auf dem bereits Daten aufgezeichnet sind, werden diese gelöscht und mit den neuen Daten überschrieben.
Wiedergabe einer aufgezeichneten Darbietung Wiedergabe 1. Starten Sie die Wiedergabe mit der Play/Pause-Taste. Die Play/Pause-Taste leuchtet. Sie können keine Darbietung wiedergeben, solange das C1/C1 Air sich im Piano-Song-, Sound-Demo-Song oder Funktionsmodus befindet. 2. Sie können die Wiedergabe mit der Play/Pause-Taste unterbrechen. Die Play/Pause-Taste blinkt. 3. Um die Wiedergabe an der Stelle fortzusetzen, an der sie unterbrochen wurde, drücken Sie die Play/Pause-Taste erneut.
Liste der Funktionen Taster Funktionen Zusätzliche Funktionen und Beschreibungen Anzeige im Display Beschreibung [Standardeinstellung] PIANO1 Referenzton 27.5...52.5 427.5..440.0...452.5Hz [440.0] Um den Referenzton des C1/C1 Air an den eines anderen Instruments anzupassen, können Sie diesen in Schritten von 0,5 Hz ändern. PIANO2 Stimmung *1 00...02 Standardeinstellung...
Liste der MIDI-Funktionen MIDI Taster Was leistet MIDI? Dank MIDI können Sie das C1/C1 Air zur Steuerung anderer Instrumente, oder umgekehrt, andere Instrumente zur Steuerung des C1/C1 Air einsetzen und einen Sequenzer zur Kreation komplexer Musikstücke benutzen. Wenn Sie die Tastatur oder das Pedal des C1/C1 Air benutzen oder einen Klang selektieren, werden die Noten, die Pedalaktivierung und die Klangänderungen an ein anderes Instrument übertragen oder von einem Sequenzer aufgenommen.
ORGAN1 ORGAN2 STRINGS BASS& PIANO 1 0 16 Jazzorgel 1 2 1 16 Jazzorgel 2 3 0 17 Jazzorgel 3 1 0 19 Pfeifenorgel 1 2 1 19 Pfeifenorgel 2 3 2 19 Positivorgel 1 0 48 Streicher 2 0 50 Kinostreicher 3 0 52 Chor 1 0 32 Kontrabass/Piano 2 0 33 E-Bass/E-Piano 3 1 32 Bass&Becken/Piano *3: Verschieben aufgezeichneter Songs Sie können aufgezeichnete Songs auf einem Computer speichern oder von dort in das C1/C1 Air importieren.
Anhang Fehlerbeseitigung Sollte während des Gebrauchs des Instruments eines der nachfolgend beschriebenen Probleme auftreten, kontrollieren Sie es sorgfältig und versuchen Sie, die Störung anhand der Vorschläge und Tipps zu beseitigen. Wenn das Instrument weiterhin nicht einwandfrei funktionieren sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Das Instrument kann nicht eingeschaltet werden • Schließen Sie das Netzteil ordnungsgemäß an das C1/ C1 Air und die Steckdose an.
Montage des Ständers Vorsicht Sicherungsriegel ● Bitten Sie mindestens eine Person, Ihnen bei der Montage des Ständers zu helfen. Vorsicht beim Zusammenbau • Führen Sie die Montageschritte in der angegebenen Reihenfolge aus und sorgen Sie dafür, dass alle Teile richtig herum miteinander verbunden werden. Weitere Vorsichtsmaßnahmen • • • Lockere Schrauben Nach und nach löst sich die eine oder andere Schraube eventuell ein wenig.
Rückseite Halterung (A) Kerbe Schrauben (M4) Kabelhalter Stützböckchen Lautsprecherkabels Filzunterlagen Rückseite 6. Bringen Sie die Bohrungen in den linken und rechten Seitenplatten mit denen der Lautsprecherbox in eine Flucht und sichern Sie sie mit vier Schrauben (M4), so dass die Lücken links und rechts gleich sind. Schrauben (M4) Falls Sie befürchten, der Aufstellungsort ermöglicht keinen festen Stand, bringen Sie die Filzunterlagen an, um das digitale Piano zu stabilisieren.
Precauciones Ubicación El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como resultado un mal funcionamiento: • Expuesto a la luz directa del sol • Zonas de extremada temperatura o humedad • Zonas con exceso de suciedad o polvo • Zonas con excesiva vibración • Cercano a campos magnéticos Fuente de alimentación Por favor, conecte el adaptador de corriente designado a una toma de corriente con el voltaje adecuado. No lo conecte a una toma de corriente con voltaje diferente al indicado.
Índice Precauciones-------------------------------------------- 53 Partes y sus funciones-------------------------------- 55 Preparativos para tocar------------------------------ 56 Antes de empezar--------------------------------------------------56 Escuchar las demos------------------------------------------------57 Tocar el C1/C1 Air--------------------------------------- 58 Tocar con un solo sonido (Modo Simple)---------------------58 Utilización de pedales---------------------------------------------5
Partes y sus funciones (posterior) 20 21 22 Caja de conectores OUT -MIDI- IN LINEOUT 1 2 17 18 19 Panel de control 1 2 3 4 6 7 5 8 9 10 1. Botón de alimentación: Pulse este botón para encender el C1/C1 Air. Al mismo tiempo, se iluminarán el visualizador y los botones de sonido. Para apagar el C1/C1 Air, mantenga pulsado este botón durante aproximadamente un segundo. El C1/C1 Air se apagará al soltar el botón.
Preparativos para tocar Cierre de la tapa del teclado 1. Levante el borde, y tire suavemente de la tapa del teclado hacia usted. Antes de empezar Ensamblaje del piano C1/C1 Air El C1/C1 Air incluye unidad de teclado, pedestal y ménsulas antivuelco, unidad de pedales y sistema de altavoz. Antes de seguir, lea la sección “Ensamblaje del pedestal” que se encuentra en la página 68.
una canción de demostración de sonidos. Además, no se puede utilizar el metrónomo. Escuchar las demos El C1/C1 Air contiene 50 canciones preprogramadas. De ellas, 10 son canciones para la demostración de sonidos que destacan la calidad de los diversos sonidos internos. Las otras 40 son estudios y canciones de piano que le resultarán familiares. Durante la reproducción de una canción de demostración de sonido, los ajustes para efectos (reverberación y coro) no podrán cambiarse.
1. Para silenciar la parte de la mano izquierda, pulse el botón PART1; el botón parpadea en color verde. Para silenciar la parte de la mano derecha, pulse el botón PART2; el botón parpadea en color verde. 2. Toque a la vez que se reproduce la canción. 3. Para que se vuelva oír la parte que ha sido silenciada, pulse el botón que está parpadeando. El botón se ilumina en verde.
ORGAN2 STRINGS BASS&PIANO 1 Órgano de tubos 1 2 2 Órgano de tubos 2 2 3 Órgano positivo 2 1 Cuerdas 2 2 Cuerdas de cine 2 3 Coro 2 1 Contrabajo/piano 4 2 Bajo eléctrico/piano eléctrico 2 3 Bajo y plato/piano 4 Effets Brillantez Este efecto cambia el brillo del tono. El ajuste podrá cambiarse manteniendo pulsado el botón BRILLIANCE y pulsando el botón + o – situado al lado del visualizador.
Ajustes de toque Metrónomo La sensibilidad, o toque, del teclado puede programarse. El C1/C1 Air está equipado con un metrónomo, que se puede cambiar a un sonido de campana, que resulta muy conveniente para practicar. Para cambiar el ajuste, mantenga pulsado el botón TOUCH y pulse el botón UP o DOWN situado al lado del visualizador. Sonoridad Fuerte Activación/desactivación del metrónomo 01 05 02 Silencioso Silencioso 1. Pulse el botón METRONOME.
Modos de Interpretación suelte el botón BANK. Cuando el C1/C1 Air está en modo de Pareja, aparece un punto en la esquina inferior derecha del visualizador. Toque de dos sonidos al mismo tiempo (Modo de Capas) Puede tocar dos sonidos al mismo tiempo en el teclado. Esto se denomina modo de Capas. 1. Pulse simultáneamente los dos botones de sonido para los sonidos que desee tocar al mismo tiempo. Los dos botones de sonido seleccionados se iluminarán.
Grabación/reproducción de una interpretación La grabadora del C1/C1 Air permite grabar y reproducir fácilmente interpretaciones realizadas en el teclado. Esto se denomina “canción de usuario”. Una canción de usuario tiene dos partes. Se puede grabar por separado la parte de la mano derecha y la parte de la mano izquierda de una canción, y a continuación reproducir las dos partes al mismo tiempo.
El botón de Reproducción/Pausa se ilumina. Una interpretación no se puede reproducir mientras el C1/C1 Air está en modo de canciones de piano, en modo de canciones de demostración de sonidos o en modo de Funciones. 2. Pulse el botón de Reproducción/Pausa durante la reproducción para ponerla en pausa. El botón de Reproducción/Pausa parpadea. 3. Para reanudar la reproducción en el punto en el que se puso en pausa, pulse el botón de Reproducción/Pausa de nuevo. El botón de Reproducción/Pausa se ilumina.
Lista de funciones Botón Funciones y descripciones adicionales Función Visualización de ajustes Descripción [Configuración predeterminada] PIANO1 Afinación 27.5...52.5 *1: Temperamento Tipos de temperamentos Visualiza Temperamento 00 Temperamento igual (ajuste predeterminado): Espaciando todos los semitonos a intervalos de tonalidad iguales, este temperamento es el más ampliamente utilizado.
Lista de funciones MIDI MIDI Botón Función Visualización de ajustes ¿Qué puedo hacer con MIDI? Gracias a MIDI, puede usar el C1/C1 Air para controlar otros instrumentos, usar otros instrumentos para controlar el C1/C1 Air, y usar un secuenciador para crear piezas musicales complejas. Cuando utilice el teclado o los pedales del C1/C1 Air, o seleccionar un sonido, las notas, activación de pedales y cambio en el sonido se transmiten a otro instrumento, o se graban mediante secuenciador.
VIBES/ GUITAR ORGAN1 ORGAN2 STRINGS BASS& PIANO 1 0 11 Vibráfono 2 0 12 Marimba 3 0 24 Guitarra acústica 1 0 16 Órgano de jazz 1 2 1 16 Órgano de jazz 2 3 0 17 Órgano de jazz 3 1 0 19 Órgano de tubos 1 2 1 19 Órgano de tubos 2 3 2 19 Órgano positivo 1 0 48 Cuerdas 2 0 50 Cuerdas de cine 3 0 52 Coro 1 0 32 Contrabajo/piano 2 0 33 Bajo eléctrico/piano eléctrico 3 1 32 Bajo y plato/piano Ajuste el volumen de salida desde el dispositivo conectado p
Apéndice polifonía máxima de 60 notas. Solución de problemas Tenga en cuenta la polifonía máxima y elija con cuidado sonidos utilizando el modo de Capas para tocar dos sonidos simultáneamente o usando el pedal de resonancia. Si durante el uso se produce alguno de los problemas siguientes, examine cuidadosamente el instrumento para ver si puede averiguar cuál es el problema y tratar de resolverlo siguiendo las sugerencias indicadas a continuación.
Ensamblaje del pedestal Pestaña de bloqueo Advertencia ● Otra persona por lo menos deberá ayudarle a ensamblar el pedestal. Precaución durante el ensamblaje • Cerciórese de que tiene la pieza correcta en la orientación correcta, y realice el ensamblaje en el orden indicado. 3. Insérez le pédalier dans son montant et fixez le pédalier en enfonçant un rivet à pression dans l’orifice (audessus de la découpe) au dos du montant de pédalier.
6. Alinee los orificios de los soportes de fijación de los paneles laterales izquierdo y derecho con los orificios de la caja de altavoz, y a continuación asegúrelos con los cuatro tornillos (M4) de forma que las distancias de separación en los paneles laterales izquierdo y derecho sean iguales.
安全上のご注意 ご使用になる前に必ずお読みください ここに記載した注意事項は、製品を安全に正しくご使用いただき、 あなたや他の方々への危害や損害を未然に防ぐためのものです。 注意事項は誤った取り扱いで生じる危害や損害の大きさ、または 切迫の程度によって、内容を「警告」、 「注意」の2つに分けています。 これらは、あなたや他の方々の安全や機器の保全に関わる重要な 内容ですので、よく理解した上で必ずお守りください。 火災・感電・人身障害の危険を防止するには 図記号の例 ・ 本製品に異物(燃えやすいもの、硬貨、針金など)を入れない。 ・ 温度が極端に高い場所(直射日光の当たる場所、暖房機器の 近く、発熱する機器の上など)で使用や保管をしない。 ・ 振動の多い場所で使用や保管をしない。 ・ ホコリの多い場所で使用や保管をしない。 ・ 風呂場、シャワー室で使用や保管をしない。 記号は、注意 (危険、警告を含む)を示しています。記号の中 には、具体的な注意内容が描かれています。左の図は 「一般的な 注意、警告、危険」を表しています。 ・ 雨天時の野外のように、湿気の多い場所や水滴のかかる場 所で、使用や保管をしな
・ 本製品の隙間に指などを入れない。 お客様がけがをしたり、本製品が破損したりする恐れがあ ります。 ・ 地震時は本製品に近づかない。 目次 安全上のご注意------------------------------------70 ・ 本製品に前後方向から無理な力を加えない。 本製品が転倒してお客様がけがをしたり、本製品が破損し たりする恐れがあります。 各部の名称とその機能---------------------------72 ・キー・カバーや譜面立ての開閉時は、指や手を挟まないよ うにする。 演奏する前の準備----------------------------------------73 付属のスタンドについて ・取扱説明書に記載されている「スタンドの組み立て方」に 従って確実に設置する。 本製品が落下してお客様がけがをしたり、本製品が破損し たりする恐れがあります。 ■ワイヤレス(無線)についての注意事項(C1 Airのみ) 本製品の使用周波数は2.
各部の名称とその機能 (後面) 20 21 22 コネクター・ボックス(前面) OUT -MIDI- IN LINEOUT 1 2 17 18 19 コントロール・パネル 1 2 3 4 6 7 5 8 9 10 1. 電 源 ボ タ ン: ボ タ ン を 押 し て 電 源 を 入 れ ま す。 ディスプレイと音色ボタンが点灯します。 電源を切るときは、1秒程度電源ボタンを押します。 電源ボタンを離したと同時に電源が切れます。 電源を切ったときに、各種パラメーターは工場出 荷時の初期設定に戻ります。ピッチやパート音量 バランスは設定を保存して初期設定とすることが できます。 ( 81 ページの「パラメーターの保存」 参照)。 オート・パワー・オフ機能について 本機は一定時間以上鍵盤を弾いていない場合や、自動演 奏を再生していない場合に、自動的に電源が切れます。 この機能を変更したり無効にするときは、81ページ の「オート・パワー・オフ」で設定します。 2.
準備と自動演奏 キー・カバーの開閉のしかた キー・カバーの開け方 演奏する前の準備 1. キー・カバーを両手で持ち上げて、静かに開けます。 付属のスタンドについて 本機は付属のスタンドに取り付けて使用します。 ACア ダ プ タ ー の 取 り 付 け や 演 奏 を す る 前 に、必 ず85 ページの「スタンドの組み立て」にしたがって設置してくだ さい。 2. キー・カバー先端のふちを下げます。 付属のACアダプターの接続 DCプラグ コード・フック コネクター・ボックス キー・カバーの閉じ方 1. ふちを引き上げ、キー・カバーを手前に軽く引きます。 AC100V へ ACアダプター用電源コード ACアダプター ACアダプターにACアダプター用電源コードを十分奥深く まで取付け、DCプラグをコネクター・ボックスのDC24V 端子に接続します。 DCプラグが抜けにくくするために、ACアダプターの コードを必ずコード・フックに引っかけてください。 コードをフックから外すときは、無理に引っ張らない でください。プラグ破損の原因になります。 2.
ピアノ・ソングを聴く 自動演奏を聴く 本機の高品位な音色を紹介する音色デモ・ソング10曲と、 エチュードなどを含むなじみのあるピアノ・ソング40曲の 自動演奏を聴くことができます。 ソングの演奏中に鍵盤を弾いて音を出すことができま す。音色ボタンで鍵盤での音色を変えることはできま せん。 ピアノ・ソングは、テンポを変えたり、右手または左手の パートをミュートして片手ずつ演奏するなど、練習に役立 つ機能を使うことができます。 1. PIANO SONGボタンを押します。 PIANO SONGボタンが点灯し、ディスプレイにピア ノ・ソング番号(001)が表示されます。 ソングの演奏中はエフェクト(リバーブ、コーラス)の 設定を変えることができません。 1,5 4 1,4 2 1 約3秒後、PIANO1ボタンが点滅に変わり、再生/一時停 止ボタンが点灯して、音色デモ・ソングが始まります。 d01の音色デモ・ソングの演奏が終わるとd02、d03と 順番に演奏が続き、d10の演奏が終わると、再びd01か ら演奏を始めます。このとき対応する音色ボタンが点 滅します。 2.
は、点滅しているパートのボタンを押します。 ボタンが緑点灯にかわります。 弾いてみましょう 音色を選ぶ(シングル・モード) ミュート・レベルを調整できます。80ページの「ファンク ション・モード」をご覧ください。 ピアノ・ソング・リスト 番号 曲名 作者 001 プレリュード(平均律第1巻 第1番より) J.S. バッハ 002 インベンション 第 1 番 J.S. バッハ 003 主よ、人の望みの喜びよ J.S. バッハ 004 ソナタ K.545 第1楽章 W.A. モーツァルト 005 トルコ行進曲(ソナタ K.331 より) W.A. モーツァルト 006 エリーゼのために L.v. ベートーヴェン 007 「悲愴」第2楽章 L.v. ベートーヴェン 008 乙女の祈り T. バダジェフスカ 009 アラベスク Op.100-2(25 練習曲より) F. ブルクミュラー シュタイヤー舞曲 Op.100-14 010 (25 練習曲より) F. ブルクミュラー 011 乗馬 Op.100-25(25 練習曲より) F.
ORGAN2 STRINGS BASS& PIANO エフェクトをかける 1 パイプ・オルガン1 2 2 パイプ・オルガン2 2 3 ポジティフ・オルガン 2 ブリリアンス 1 ストリングス 2 音色の明るさを変えます。 2 シネマ・ストリングス 2 3 クワイア 2 1 アコースティック・ベース/ピアノ 4 2 エレクトリック・ベース/E.
鍵盤タッチ・コントロールを設定する メトロノームを使う 鍵盤を弾く強さによる音の強弱の変化の度合いを設定し ます。 テンポに合わせて練習するときなどにメトロノームを使い ます。 TOUCHボタンを押しながら、ディスプレイの横の+、- ボタンを押して設定します。 1. METRONOMEボタンを押すとメトロノームが開始し ます(ボタン点灯)。 テンポに合わせて演奏します。 強 音の強弱 005 002 弱 表示 弱 2. 004 001 メトロノームを停止するときは、もう一度METRONOME ボタンを押します(ボタン消灯)。 テンポ、拍子、音量、アクセント、音色の設定 003 打鍵の強さ 強 タッチ・コントロールの設定 メトロノームのテンポを設定します(テンポはメトロノー ム設定モードでも設定できます)。 1.
いろいろな演奏モード 2つの音色を重ねて演奏する(レイヤー・モード) 2つの音色を重ねた音で演奏することができます。これを、 レイヤー・モードと呼びます。 2. 電源が切れた状態で、BANKボタンを押したまま電源 ボタンを押して離します。ディスプレイ右下にドット が表示されたらBANKボタンを離してください。 パートナー・モードのときは、ディスプレイ内右下の ドットが表示されます。 1.
演奏を録音/再生する • 本機のレコーダーは、簡単に鍵盤の演奏を録音、再生する ことができます。これをユーザー・ソングと呼びます。 ユーザー・ソングは1曲で、パートは2つあります。たとえば、 ソングを右手、左手で分けて録音し、2つのパートを同時に 再生することができます。 録音されているパートに録音すると、データが上書き されて、以前の演奏データは消去されますので、録音 してもよいかどうかを確認してから操作を行ってくだ さい。 各パートの状態はそれぞれのボタンの点灯で確認できま す。 録音残量が1%以下になると録音ボタンが点滅しはじ め、録音残量がなくなると自動的に録音が終了します。 録音残量確認やパート単位の録音データの削除ができ ます。80ページの「ファンクション・モード」をご覧 ください。 追加録音 録音済みのパートに続きを録音する 例:パート1が録音済み、パート1の続きを録音 パンチ・イン録音 1. 再生/一時停止ボタンを押して再生を始めます。 パート・ボタン 状態 消灯 録音データなし 2. 録音ボタンを押します。 録音ボタンが点灯します。 緑点灯 録音済みデータ再生 3.
録音した演奏の再生 その他の機能 再生 ファンクション・モード 1. 再生/一時停止ボタンを押すと演奏が始まります。 再生/一時停止ボタンが点灯します。 ここまでで設定していないピッチや音律設定などを設定す る場合は、ファンクション・モードで行います。 ピアノ・ソング、音色デモ・ソング、パートナー・モー ド、ファンクション・モードのときは録音した演奏 の再生はできません。 2. 演奏中に再生/一時停止ボタンを押すと演奏が一時停 止します。 再生/一時停止ボタンが点滅します。 3. もう一度再生/一時停止ボタンを押すと一時停止した ところから演奏を再開します。 再生/一時停止ボタンが点灯します。 パートナー・モードでは音量バランス以外の設定はで きません。 ファンクション・モードでの各種機能の設定手順 1. FUNCTIONボタンを押します。 FUNCTIONボタンとPIANO1ボタンが点灯します。 2.
ファンクション一覧表 ボタン 機能 機能の追加説明 *1:スケール(音律) 音律の種類 設定表示 意味 [初期設定] PIANO1 ピッチ 427.5 ~ 440.0 ~ 452.5Hz 27.5 ~ 52.5 [440.0] 他の楽器と合奏をするときなどに、楽器間の微妙 なピッチのずれを0.5Hz単位で調整します。 PIANO2 スケール(音律)*1 00 ~ 02 表示 音律 00 平均律(初期設定):一般的に広く使われている音 律で、各半音のピッチの変化幅が同じになってい ます。 01 ヴェルクマイスター:ヴェルクマイスター IIIスケー ルです。これはバロック時代後期に比較的自由な 移調を目的として考案されたものです。 02 キルンベルガー:キルンベルガー IIIスケールです。 これは主にハープシコードのチューニングに使用 されます。 平均律~ヴェルクマイスター音階 [00:平均律] 平均律、キルンベルガーやヴェルクマイスターの3 種類の音律が選択できます。 E.
MIDI PIANO2 MIDIを利用すると本機から他のMIDI機器をコントロール したり、他のMIDI機器から本機の音源を鳴らしたりするこ とができます。また、シーケンサーや複数のMIDI機器を組 み合わせることで、複雑なアンサンブルを楽しむこともで きます。 MIDIの接続 MIDI情報をやりとりするには、MIDIケ-ブル(別売)を使い ます。このケ-ブルを、本機のMIDI端子と情報をやりとり エコーバックによる2重発音を避けるときは、無 効(オフ)にします。 E.
STRINGS BASS& PIANO 1 0 48 ストリングス 2 0 50 シネマ・ストリングス 3 0 52 クワイア 1 0 32 アコースティック・ベース / ピアノ 2 0 33 エレクトリック・ベース /E.
付録 仕様 故障かな?とお思いになる前に 鍵盤 ご使用中に問題が起こった場合は次の事項を確認してくだ さい。それでも本製品が正しく動作しない場合は、コルグ お客様相談窓口へお問い合わせください。 タッチ・コントロール 電源が入らない • AC アダプターが本機とコンセントに正しく接続され ていることを確認してください。 ・ ACアダプター用電源コードがACアダプターに十分奥 深く挿入されていることを確認してください。 音が出ない • スタンドのスピーカー・ボックスのスピーカー・コード が本体のスピーカー端子に正しく接続されていますか? • • • 本機のVOLUMEツマミがMINになっていないか確認し てください。MINになっていたら、適切なレベルまで音 量をあげてください。 MIDIの ロ ー カ ル・オ ン/オ フ(→p.
スタンドの組み立て 警告 ロック爪 ● スタンドの組み立ては必ず2人以上で行ってください。 組み立て時の注意 部品の種類や向きを間違わないように注意して、手順通りに組み 立ててください。 その他の注意 ・ ネジの緩みについて 組み立て後、時間が経過すると、各部のネジが緩むことがありま すので、ネジが緩んでいないかを定期的に確認することをおす すめします。また、スタンドの揺れが激しいと感じる場合は、ネ ジが緩んでいる可能性があります。そのときは、ネジを締め直 してください。 ・ 設置場所を移動するとき スタンドの組み立て後に移動するときは、ACアダプターのコード をスタンドから取り外し、キー・カバーを閉じて、必ず2人以上で 水平を保ちながらゆっくり移動して下さい。 ・ 分解について スタンドを分解するときは、組み立て時の逆の順番で行ってく ださい。取り外し後は、ネジなどの部品をなくさないように保 管してください。 3.
6. 左右の側板の金具の穴と、スピーカー・ボックスの穴位置を合 わせながら、左右の隙間が均等になるように調整してから、ネ ジ(M4)4本で固定します。 ネジ (M4) 11. 本体のコネクター・ボックス後面にある接続端子に、ペダル・ コード、スピーカー・コードを接続します。 ペダル・コード、スピーカー・コードを接続するときは、コネ クターの向きに注意してください。 ペダル・コード、スピーカー・コードを外すときは、コネクター のロック爪を押しながら行ってください。 ネジ(M4) ロック爪 7. 手順4で仮止めしたペダル板のネジをしっかりと固定します。 側板との上下の段差を左右均等になるように調整してくださ い。 8. スタンドに隙間や傾きが無いこと、すべてのネジをしっかりと締 まっていることを確認します。 これでスタンドは完成になります。 9. 本体をスタンドに載せ、前後左右を調整して、下からネジ(M6) 2本で固定します。 本体のリア面がスタンドのリア面から1mm程度後ろに なるように位置を合わせてください。 スピーカー・コード ペダル・コード コード・ ホルダー 12.
[DIGITAL PIANO] MIDIインプリメンテーション・チャート MIDI Implementation Chart Model: C1/C1 Air MIDI Implementation Chart Function...
保証規定(必ずお読みください) 本保証書は、保証期間中に本製品を保証するもので、付属品類 (ヘッドホンなど)は保証の対象になりません。 保証期間内に本製 品が故障した場合は、保証規定によって無償修理いたします。 アフターサービス ■ 保証書 本製品には、保証書が添付されています。 お買い求めの際に、販売店が所定事項を記入いたしますので、 「お買い上げ日」、「販売店」等の記入をご確認ください。記入 1. 本保証書の有効期間はお買い上げ日より1か年です。 がないものは無効となります。 2.