English Owner’s manual Contents Main Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sophisticated sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
KingKORG Owner’s manual Thank you for purchasing the Korg KingKORG Synthesizer. To help you get the most out of your new instrument, please read this manual carefully. Precautions Location Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
Main Features Main Features Sophisticated sound Intuitive operation 1. Synthesizer functionality with newly-developed XMT modeling sound engine 7. Front panel XMT (eXpanded Modeling Technology) is proprietary Korg technology that allows a wide range of sonic variation to be created with simple operations. The KingKORG provides an extremely diverse variety of oscillator algorithms, such as the sawtooth and square waveforms typically found on an analog synthesizer, but also including noise and PCM/DWGS.
KingKORG Owner’s manual Panel description and functions Front panel (Joystick/Audio/Tube/FX) VOLUME knob This adjusts the volume of the AUDIO OUTPUT jacks (L/MONO, R) and headphone jack. MIC LEVEL PEAK LED This will light up when the input signal from the mic jack is distorting because of excessive level. Timbre LEDs The LED of the timbre where you’re applying an effect will light up. MIC LEVEL knob This knob adjusts the input level from the mic jack.
Panel description and functions Front panel (Main Control) PROGRAM (GLOBAL) button This bu on has two functions. TIMBRE A/B select buttons These bu ons select the timbre that will be controlled by the front panel (OSCILLATOR Use these to access the desired edit page. /FILTER, AMP/LFO/EG). By pressing both A and B bu ons simultaneously, you can Use the +/- bu ons to move between select both timbres. pages.
KingKORG Owner’s manual Front panel (Oscillator/Filter) OSCILLATOR select button Use this to select the oscillator number that you want to control. The LED of the currently selected oscillator will light up. OSCILLATOR sub display This shows information about the oscillator that’s currently selected. OSCILLATOR TYPE select dial (with push function) This selects the oscillator type. By pressing the dial you can jump to the beginning of the categories Off, ANALOG, DWGS, PCM, or MIC IN.
Panel description and functions Front panel (AMP/LFO/EG) LFO select button This bu on selects the LFO that will be edited by the LFO controls. The LED of the currently selected LFO will light up. The LED will blink in time with the LFO frequency. LFO controls Use these to edit the LFO parameters. FREQ knob This knob adjusts the frequency of the LFO. INTENSITY knob AMP LEVEL knob This knob adjusts the depth to which the LFO will affect the filter or pitch. This adjusts the volume of the timbre.
KingKORG Owner’s manual Rear panel DAMPER jack AUDIO OUTPUT jacks You can connect a damper pedal here. You can connect powered monitors, a stereo amp, mixer, or multi-track recorder to these jacks. If you’ re using a monaural connection, connect the L/MONO jack. MIDI IN/OUT connectors These connectors allow the KingKORG to exchange MIDI messages with an external MIDI device. Mic jack You can connect a mic here. Vocoder-type programs use this mic as the modulator audio.
Making connections and turning on the power Making connections and turning on the power Connections The illustration below shows a typical example of connections for the KingKORG. Connect your equipment as appropriate for your needs. MIDI keyboard, sound module, rhythm machine, etc.
KingKORG Owner’s manual 4. Connecting a MIDI device or computer Auto power-off You’ll need to make these connections if you want to use the KingKORG’s keyboard or controllers to control an external MIDI sound module or to use a different MIDI keyboard or a sequencer to control the KingKORG’s sound generator. (PG: “6. MIDI parameters) The KingKORG has an auto power-off function.
Playing the KingKORG TIP: Programs for which the SPLIT (POSITION) button is lit up have their voice mode set to split. (PG: “1. Timbre param‐ eters”) Selecting and playing a program 1. Display screen Main display (when playing a program) When the PROGRAM (GLOBAL) button is lit up, the main display will show the program number and program name. When the FAVORITES button is lit up, the display will show the bank, program number and program name. When the PROGRAM (GLOBAL) button is lit 3.
KingKORG Owner’s manual Adding variety to the sound In addition to its keyboard, the KingKORG provides numerous controllers such as the joystick, knobs, and buttons. You can vary the sound by using these controllers to control the filter, LFO, and EG in real time while you play. 2. Playing the keyboard The KingKORG’s keyboard lets you control the sound in the following ways. Velocity This allows the force (speed or velocity) of how you play a key to affect the sound.
Editing the sound 4. Playing vocoder sounds The vocoder is a function that lets you vocalize into a mic while holding down notes on the keyboard to create the impression that the synthesizer is talking. As an alternative to inputting a human voice, you can create many interesting effects by inputting rhythm sounds or various waveforms. Connecting a mic and playing the vocoder 1. Turn the front panel MIC LEVEL knob all the way toward the left. Connect the mic to the rear panel mic jack. 2.
KingKORG Owner’s manual The three elements of sound: pitch, tone, and volume Sound has three basic elements: pitch, tone, and volume. Just like the analog synthesizers of the past, the KingKORG analog modeling synthesizer provides “oscillator,” “filter,” and “amp” (amplifier) sections that control these three elements. Edit the oscillator settings to change the pitch, the filter settings to change the tone, and the amp settings to change the volume.
Editing the sound OFF OFF MIC IN TIMBRE A ON ON TIMBRE A Level Carrier MIC IN TIMBRE B Level TIMBRE B MIC IN TIMBRE B TIMBRE A / Vocoder to EFFECTs Vocoder TIMBRE B Modulator ON TIMBRE B Modulator Audio Src OFF VOCODER Vocoder Band 1–16 MIC IN Threshold Sens HPF HPF Direct Level HPF Level HPF Gate & Note On Modulator E.F.
KingKORG Owner’s manual Decay (DECAY1, DECAY2) 2. Editing two timbres This adjusts the decay time of EG1 (filter EG) and EG2 (amp EG). The decay specifies the time from when the attack level is reached until the sustain level is reached. Turning the knob toward the left will shorten the decay time; turning it toward the right will lengthen the decay time. In each program, you can use two timbres: TIMBRE A and TIMBRE B.
Editing the sound 3. Use the FX control knobs to adjust the parameter values. 3. Editing the vocoder Selecting the vocoder for editing The procedure for editing the vocoder is essentially the same as when editing a timbre, but you’ll first need to turn the vocoder on and select the vocoder as the target for editing. The “v02:Voc.Carrier–v18:Voc.Amp” pages won’t appear unless you’ve pressed the VOCODER button to turn on the vocoder switch.
KingKORG Owner’s manual About global settings Switch to Global mode when you want to change settings that apply to the entire KingKORG or when you want to make MIDI-related settings. Global mode contains various settings such as master tune, transpose, and global MIDI channel. (PG: “5. GLOBAL parameters”) Changes you make to these settings will be lost if you turn off the power without saving. Be sure to save your settings if you want to keep them. (OM: p.21 “1.
Saving continue. (PG: “5. GLOBAL parameters”) 1. Hold down the SHIFT/EXIT button and press the PROGRAM (GLOBAL) button. You’ll enter Global mode, and the PROGRAM (GLOBAL) button will blink. 2. Use the PAGE +/- buttons to select the GLOBAL “u01: Utility” page item Load Preload, and press the value dial. 3. Turn the value dial to select the type of data that will be restored to its factory-set condition.
KingKORG Owner’s manual Can’t input sound Is the mic connected correctly to the mic jack? Could the MIC LEVEL knob be turned all the way to the left? In a vocoder program, have you specified “Input” for the audio you’re using as the modulator? Can’t edit If turning a knob does not change the parameter: 3. Press the FAVORITES button to select the bank (A–E) where you want to register the program. The FAVORITES button will light up, and the bank will change each time you press the button.
Specifications Specifications Sound generation system Programs Number of programs Number of categories Timbres Maximum Polyphony Synth Oscillator Structure Number of types Filter Structure Number of types Modulation Structure Routing Effects Sections Types XMT (eXpanded Modeling Technology) 300 programs (200 preset / 100 user) 8 categories Max 2 timbres (Layer / Split) 24 voices max 3 oscillators (choose from analog, noise, DWGS, PCM, and MIC IN types) 127 types (32 analog and noise, 64 DWGS, 30 PCM,
Français Manuel d’utilisation Sommaire Caractéristiques principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Un son sophistiqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Utilisation intuitive . . . .
Nous vous remercions d’avoir choisi le synthétiseur KingKORG de Korg. Pour profiter au mieux de votre nouvel instrument, veuillez lire attentivement ce manuel et suivre ses consignes. Précautions Emplacement L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauvais fonctionnement.
KingKORG Manuel d’utilisation Caractéristiques principales Un son sophistiqué 1. Fonction de synthétiseur bénéficiant du nouveau moteur sonore XMT La technologie XMT (‘eXpanded Modeling Technology’, c.-à-d. à plusieurs modélisations) de Korg permet de créer une vaste palette de sons via des manipulations simples.
Description des panneaux et fonctions Description des panneaux et fonctions Panneau avant (joystick/son/distorsion/effets) Commande VOLUME Ce e commande règle le volume du signal transmis aux prises AUDIO OUTPUT (L/MONO, R) et à la prise casque. Témoin MIC LEVEL PEAK Ce témoin s’allume quand le signal d’entrée de la prise micro est saturé en raison d’un niveau excessif. Témoins de Timbre Le témoin du Timbre auquel vous appliquez un effet s’allume.
KingKORG Manuel d’utilisation Panneau avant (commandes principales) Bouton PROGRAM (GLOBAL) Boutons PAGE +/- Boutons TIMBRE A/B de sélection Ce bouton a deux fonctions. Ces boutons perme ent d’accéder à la page d’édition voulue. Servez-vous des boutons +/- pour passer en revue les pages d’écran. Ces boutons perme ent de choisir le Timbre piloté avec les commandes en face avant (OSCILLATOR/FILTER, AMP/LFO/EG). Vous pouvez sélectionner les deux Timbres en appuyant simultanément sur les boutons A et B.
Description des panneaux et fonctions Panneau avant (oscillateur/filtre) Bouton de sélection d’oscillateur (OSCILLATOR) Choisissez avec ce bouton le numéro de l’oscillateur que vous voulez piloter. Le témoin de l’oscillateur actif s’allume sur le panneau avant. Écran auxiliaire d’oscillateur Cet écran affiche des informations sur l’oscillateur actif. Commande OSCILLATOR TYPE de choix d’oscillateur (avec fonction de bouton) Ce e commande sélectionne le type d’oscillateur.
KingKORG Manuel d’utilisation Panneau avant (AMP/LFO/EG) Bouton de sélection du LFO Ce bouton permet de choisir le LFO affecté par les commandes de LFO. Le témoin du LFO actif s’allume sur le panneau avant. Le témoin clignote à la fréquence du LFO. Commandes de LFO Ces commandes agissent sur les paramètres de LFO. Commande FREQ Ce e commande règle la fréquence du LFO. Commande INTENSITY Commande AMP LEVEL Ce e commande définit l'intensité avec laquelle le LFO agit sur le filtre ou la hauteur.
Description des panneaux et fonctions Panneau arrière Prise DAMPER Prises AUDIO OUTPUT Ce e prise permet de brancher une pédale de maintien (Damper). Ces prises perme ent de brancher des enceintes actives, un ampli stéréo, une console de mixage ou un enregistreur multipiste. Pour une connexion mono, servez-vous de la prise L/MONO. Prise MIDI IN/OUT Ces prises perme ent au KingKORG d’échanger des messages MIDI avec un appareil MIDI externe. Prise pour micro Branchez un micro à ce e prise.
KingKORG Manuel d’utilisation Connexions et mise sous tension Connexions L’illustration ci-dessous donne des exemples de connexions pour le KingKORG. Branchez le matériel répondant à vos besoins. Clavier MIDI, module de sons MIDI, boîte à rythmes MIDI, etc.
Jeu sur le KingKORG 4. Prise DAMPER Cette prise permet de brancher une pédale de maintien (Damper) DS-1H ou une pédale commutateur PS-1 en option, et d’activer/ couper l’effet de maintien. 4. Connexion d’un appareil MIDI ou d’un 2. Mise hors tension de l’instrument Ne mettez jamais l’instrument hors tension quand il sauvegarde des données. Cela risquerait d’endommager les données du KingKORG.
KingKORG Manuel d’utilisation démo continue avec le morceau suivant, cela jusqu’au dernier morceau. Quand la lecture du dernier morceau de démonstration est terminée, l’instrument continue la démo depuis le premier morceau. Le bouton correspondant au morceau de démonstration en cours de lecture clignote. Pour choisir un autre morceau de démonstration, appuyez sur un bouton allumé. Écran auxiliaire de filtre Cet écran affiche des informations sur le filtre sélectionné.
Jeu sur le KingKORG l’écran principal affiche la banque sélectionnée. ASTUCE: Quand vous relâchez le joystick, il retourne automatiquement en position centrale. Toutefois, si vous souhaitez maintenir l’effet du joystick après son retour en position centrale, vous pouvez assigner la fonction de verrouillage du joystick à une pédale commutateur. (GP: «8.
KingKORG Manuel d’utilisation 3. Jouer des arpeges La fonction arpégiateur génère automatiquement des arpèges quand vous maintenez un accord sur le clavier. L’arpégiateur du KingKORG propose six motifs ou types d’arpèges et vous permet de changer divers aspects de l’arpège comme la durée des notes (“Gate Time”). Sa fonction “Step Arpeggiator” ou arpégiateur à pas vous permet d’activer ou de couper jusqu’à huit pas et vous offre ainsi une vaste palette de possibilités. 1. 2. Choisissez un Program.
Edition du son PROGRAM MIC IN MASTER FX TIMBRE A Vocoder Arpeggiator PRE FX GLOBAL MOD FX TUBE EQ OUTPUT L/MONO, R TIMBRE B REV/DELAY ON OFF TIMBRE Keyboard Tracking Keyboard Velocity Other Source Keyboard Pitch Bend (JS X) Modulation (JS+Y/-Y) Free Assign JoyStick Modulation to Effect MIDI 1 ∼ 3 VIRTUAL PATCH MIDI IN LFO1 LFO2 EG1 EG2 Modulation to Synth Pitch OSC1 Cutoff OSC2 MIXER PAN Level FILTER L AMP Audio to Effect MIC IN R OSC3 Les trois elements du son: hauteur,
KingKORG Manuel d’utilisation routages différents (quatre types de connexion) pour ces filtres. De plus, vous pouvez utiliser le générateur d’enveloppe 1 (EG1) pour faire varier la fréquence de coupure des filtres dans le temps.
Edition du son Porteur (CARRIER) Il s’agit du son (signal) de base. Le meilleur choix pour un porteur est une forme d’onde contenant de nombreuses harmoniques, comme une onde en dents de scie ou une onde carrée à largeur d’impulsion fixe. Les signaux des Timbres A et B de source sont mixés et utilisés comme porteur. Modulateur (MODULATOR) Il s’agit du son (signal) dont le caractère affecte (module) le porteur . Une voix humaine est généralement utilisée comme source de modulateur.
KingKORG Manuel d’utilisation Enveloppe (EG) Le témoin de Timbre B ne s’allume pas si le mode de voix du Program est sur “Single”. Attaque (ATTACK1, ATTACK2) Cette commande règle la durée de l’attaque de l’enveloppe EG1 (enveloppe de filtre) et EG2 (enveloppe d’amplitude). L’attaque détermine la vitesse à laquelle le niveau de l’attaque est atteint après le déclenchement de la note (quand vous enfoncez une touche). Ce paramètre modifie la manière dont le son des enveloppes EG1 et EG2 est produit.
Edition du son Porteur (CARRIER) Le meilleur choix pour un porteur est une forme d’onde contenant de nombreuses harmoniques, comme une onde en dents de scie ou une onde carrée à largeur d’impulsion fixe. Vous pouvez éditer ces paramètres aux pages PROGRAM “v02~03:Voc.Carrier”. 5. Tournez la molette de valeur pour activer ou désactiver le pas. À l’écran principal, réglez les pas souhaités sur “O” (actif). Si vous choisissez “_” (coupé), ce pas correspondra à un silence.
KingKORG Manuel d’utilisation ASTUCE: Pour ne pas exécuter l’initialisation, appuyez sur le bouton SHIFT/EXIT. 3. 6. Appuyez à nouveau sur la molette de valeur. Quand l’initialisation est terminée, l’écran affiche “Complete!” et retourne automatiquement à l’écran principal. Un écran de confirmation s’affiche sur l’écran principal; vérifiez les réglages et appuyez sur la molette de valeur. Quand la copie est terminée, l’écran affiche “Complete!” et retourne à l’écran principal de la page “u02:Utility”.
Sauvegarde 4. Appuyez sur la molette de valeur; un écran de confirmation s’affiche. 2. Sauvegarder un Program Quels sont les réglages sauvegardés? La sauvegarde d’un Program sauvegarde les réglages suivants. ₋₋ Tous les paramètres des pages PROGRAM “p01~06 (Program), s01~80 (Synth), v01~18 (Vocoder), a01~12 (Arp)” ASTUCE: Si vous décidez de ne pas charger les données, appuyez sur le bouton SHIFT/EXIT ou sur le bouton PROGRAM (GLOBAL). 5.
KingKORG Manuel d’utilisation Impossible d’éditer Si l’action d’une commande ne permet pas d’agir sur un paramètre: À la page GLOBAL “g11:Common>Knob”, avez-vous choisi le réglage “Catch”? Si, quand vous tournez une commande, la position de la com- 4. Appuyez sur le bouton de catégorie/Program favori sous lequel vous voulez enregistrer le Program. Le bouton de catégorie/Program favori que vous avez enfoncé clignote ; quand l’enregistrement est terminé, le bouton cesse de clignoter et reste allumé.
Fiche technique Fiche technique Système de génération de son Programs Nombre de Programs Nombre de catégories Timbres Polyphonie maximum Synthé Oscillateur Structure Nombre de types Filtre Structure Nombre de types Modulation Structure Routage Effets Sections Types XMT (‘eXpanded Modeling Technology’, c.-à-d. à plusieurs modélisations) 300 Programs (200 préprogrammés / 100 utilisateur) 8 catégories 2 Timbres maximum (Layer / Split) Max.
Deutsch Bedienungsanleitung Inhaltsübersicht Die wichtigsten Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Kultivierter Klang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Intuitive Bedienung . .
Vielen Dank, dass Sie sich für einen KingKORG synthesizer von Korg ntschieden haben. Bitte lesen Sie sich diese Anleitung vollstädig durch, um bei der Bedienung alles richtig zu machen. Vorsichtsmaßnahmen Aufstellungsort Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen. • es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist; • hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten können; • Staub oder Schmutz in großen Mengen vorhanden sind; • das Gerät Erschütterungen ausgesetzt sein kann.
KingKORG Bedienungsanleitung Die wichtigsten Funktionen Kultivierter Klang Intuitive Bedienung 1. Synthesizerfunktion mit neu entwickelter XMTModeling Klangerzeugung. 7. Vorderseite XMT (eXpanded Modeling Technology) ist eine von Korg entwickelte Technologie zur Erzeugung einer großen Vielfalt unterschiedlichster Klänge mit simplen Bedienungsschritten.
Funktionen und Regler Funktionen und Regler Oberseite (Joystick/Audio/Tube/FX) VOLUME-Regler Hiermit bestimmen Sie die Lautstärke des über die AUDIO OUTPUT-Bu sen (L/MONO, R) und an die Kopörerbu se ausgegebenen Signals. MIC LEVE PEAK LED Leu tet, wenn das Eingangssignal der Mikrofonbu se übersteuert ist. Timbre-LEDs MIC LEVEL-Regler Die LED des Timbres, dem Sie einen Effekt zuweisen, leu tet auf. Zur Einstellung des Eingangspegels der Mikrofonbu se.
KingKORG Bedienungsanleitung Oberseite (Hauptregler) PROGRAM (GLOBAL)-Taste TIMBRE A/B-Wähltasten Diese Taste besitzt zwei Funktionen. [PROGRAM] Wenn Sie Programme spielen mö ten, wählen Sie dur Drü en dieser Taste den Programm-Modus. Die Taste leu tet, und die Programmwahlanzeige ers eint im Hauptdisplay. PAGE +/- Tasten Damit gelangen Sie zur gewüns ten Editierseite. Mit den +/-Tasten können Sie si zwis en den Seiten bewegen.
Funktionen und Regler Oberseite (Oszillator/Filter) OSCILLATOR-Wähltaste Damit wählen Sie den Oszillator aus, den Sie bearbeiten wollen. Die LED des aktuell gewählten Oszillators leu tet. OSCILLATOR-Nebendisplay Zeigt Informationen zum aktuell gewählten Oszillator an. FILTER CUTOFF-Regler Regelt die Cutoff-Frequenz des Filters. OSCILLATOR TYPE-Wählrad (mit Push- Funktion) Zur Auswahl des Oszillatortyps.
KingKORG Bedienungsanleitung Oberseite (AMP/LFO/EG) LFO-Wähltaste Zur Auswahl des LFOs, der mi els der LFO-Steuerung editiert werden soll. Die LED des aktuell gewählten LFOs leutet. Die LED blinkt synron zur LFO-Frequenz. LFO-Steuerung Zum Editieren der LFO Parameter. FREQ-Regle Regelt die Frequenz des LFOs. AMP LEVEL-Regler INTENSITY-Regler Zur Einstellung der Lautstärke des Timbres. VOCODER-Taste Zum Ein-/Aussalten des Vocoders. Zum Ein-/Aussalten der Vocoderfunktion.
Funktionen und Regler Rückseite DAMPER-Buchse AUDIO OUTPUT L/MONO, R-Buchsen Zum Ans luss eines Dämpferpedals. Diese Bu sen müssen Sie mit Aktivboxen, einem Stereoverstärker, Mis pult oder Recorder verbinden. Im Falle einer Mono-Verbindung brau t nur die L/MONO-Bu se anges lossen zu werden. MIDI IN/OUT-Buchsen Über diese Bu sen können Sie den KingKORG mit externen MIDIGeräten verbinden. Mikrofonbuchse Zum Ans luss eines Mikrofons, das als Audiomodulator für Vocoderprogramme dient.
KingKORG Bedienungsanleitung Anschlüsse vornehmen und Gerät einschalten Anschlusse Die Abbildung unten zeigt die wohl am häufigsten verwendeten Verbindungen des KingKORG. Selbstverständlich können Sie sich auf die für Sie zutreffenden Geräte und Anschlüsse beschränken. MIDI Keyboard, Soundmodul, Drumcomputer etc. Computer MIDI IN USB-Kabel MIDI OUT Monitorlautsprecher (aktiv, d. h.
Den KingKORG spielen Schalters ein-/auszuschalten. Mit der Spezifizierung für Pedale (Pedal) können Sie Parameter wie Lautstärke, Expression oder Pan steuern. (PL: „8. Pedal-Parameter“) 4. DAMPER Buchse 2. Ausschalten Zum Anschluss eines als Zubehör erhältlichen DS-1H Dämpferpedals oder eines PS-1 Fußschalters, mit dem Sie den Dämpfungseffekt ein-/ausschalten können. 4.
KingKORG Bedienungsanleitung 1. Programme über Nummer auswählen 2. 1. Drücken Sie die GLOBAL (PROGRAM)-Taste, damit diese aufleuchtet. Im Hauptdisplay werden Programmnummer und -Name angezeigt. 2. Wählen Sie mit dem Wählrad ein Programm aus. Drücken Sie während der Wiedergabe eines Demosongs die SHIFT/EXIT-Taste. Die Wiedergabe endet und Sie gelangen in den Programm-Modus zurück. TIPP: Programme, bei denen die SPLIT (POSITION)-Taste aufleuchtet, haben gesplittete Stimmen. (PL: „1.
Den KingKORG spielen TIPP: Sie können den Joystick als virtuelle Patchquelle verwenden. Somit erhalten Sie noch vielfältigere und komplexere Effekte als oben angebeben. (PL: „1. Timbre-Parameter“) 2. Spielen der Tastatur Mit der Tastatur des KingKORG können Sie den Klang wie folgt steuern. 3. Spielen Sie die Tastatur, um den Sound zu hören. Velocity Dadurch können Sie mittels Variieren des Tastenanschlags einen Sound steuern. Üblicherweise wird mit Velocity Ton oder die Lautstärke gesteuert.
KingKORG Bedienungsanleitung 3. Spielen Sie einen Akkord und halten Sie die betreffenden Tasten gedrückt. Der Arpeggiator beginnt zu spielen. Wenn Sie den in der Abbildung gezeigten Akkord spielen, wird er wie folgt notiert wiedergegeben. (Arpeggiotyp: UP) Um das Tempo zu ändern, halten Sie die SHIFT/EXIT-Taste gedrückt und drücken Sie die ARP (TEMPO)-Taste, um zur PROGRAM Seite „a02: Arp“ zu gelangen. Stellen Sie das Tempo mit dem Wählrad ein. TIPP: Der KingKORG verfügt über eine Tap-Tempofunktion.
Editieren des Klangs PROGRAM MIC IN MASTER FX TIMBRE A Vocoder Arpeggiator PRE FX GLOBAL MOD FX TUBE EQ OUTPUT L/MONO, R TIMBRE B REV/DELAY ON OFF TIMBRE Keyboard Tracking Keyboard Velocity Other Source Keyboard Pitch Bend (JS X) Modulation (JS+Y/-Y) Free Assign JoyStick Modulation to Effect MIDI 1 ∼ 3 VIRTUAL PATCH MIDI IN LFO1 LFO2 EG1 EG2 Modulation to Synth Pitch OSC1 Cutoff OSC2 MIXER PAN Level FILTER L AMP Audio to Effect MIC IN R OSC3 Die drei grundlegenden Klangas
KingKORG Bedienungsanleitung werden können. Laut Vorgabe dient Hüllkurve 1 (EG1) zum Beeinflussen der Filterfrequenz und folglich zum Erzeugen von zeitbedingten Klangfarbenänderungen. Anschlagdynamik und Notenskalierung (d.h. die Tonhöhe der gespielten Noten) als Quellen verwenden. Damit können die Sounds expressiver gestaltet werden. Pro Timbre lassen sich sechs Parameter über virtuelle Patch-Verbindungen beeinflussen. (PL: „1.
Editieren des Klangs Träger (CARRIER) Dies ist der Grundklang (Signal). Am besten als Träger geeignet sind Wellenformen mit zahlreichen Obertönen, zum Beispiel Sägezahnoder Pulswellen mit fester Pulsbreite. Die Signale der beiden Quellen Timbre A und Timbre B werden gemischt und dienen als Träger. Modulator (MODULATOR) Dies ist der Klang (Signal) dessen Eigenschaften auf den Träger gelegt werden. Üblicherweise dient eine menschliche Stimme als Modulator.
KingKORG Bedienungsanleitung Erreichen des Attack-Pegels und ändert die Art wie EG1 und EG2 einsetzen. Durch Drehen nach links wird die Attack-Zeit kürzer, durch Drehen nach rechts länger. 2. Wählen Sie einen Effekt aus. Die LED des gewählten Effekts leuchtet auf. 3. Mit den FX-Reglern können Sie die Parameterwerte einstellen. Decay (DECAY1, DECAY2) Zum Einstellen der Decay-Zeiten von EG1 (Filterhüllkurve) und EG2 (Verstärkerhüllkurve).
Editieren des Klangs Mikrofoneingang (Input) oder Timbre B (Timbre B) auswählen. Sie können die entsprechenden Parameter in PROGRAM Seite „v04:Voc.Modultr“ editieren. 4. Editieren des Arpeggiators Timbre-Zuordnung fur den Arpeggiator Bei Programs, die zwei Timbres ansprechen, können Sie wählen, ob nur ein Timbre oder beide vom Arpeggiator beeinflusst werden sollen. In PROGRAM Seite „a05:Arp” können Sie die Timbres bestimmen, die mit dem Arpeggiator bearbeitet werden.
KingKORG Bedienungsanleitung TIPP: Drücken Sie die SHIFT/EXIT-Taste, wenn Sie es sich anders überlegt haben. 3. Drücken Sie das Wählrad erneut. Nach erfolgreicher Initialisierung erscheint im Display „Complete!“ und Sie geraten automatisch zur übergeordneten Anzeige zurück. 6. Im Hauptdisplay erscheint eine Bestätigungsaufforderung. Überprüfen Sie die Einstellungen und drücken Sie das VALUE-Wahlrad .
Speichern 4. Nachdem Sie VALUE-Wahlrad gedrückt haben, erscheint eine Bestätigungsaufforderung. 3. Drücken Sie die WRITE-Taste erneut. Wenn die Daten gespeichert sind, erscheint im Display die Anzeige „Complete!”, und Sie gelangen automatisch zur übergeordneten Anzeige zurück. Schalten Sie das Gerät niemals aus, solange noch Daten gespeichert werden. Sonst droht Ihnen Datenverlust. 5. TIPP: Falls Sie die Daten nicht laden wollen, drücken Sie die SHIFT/EXIT-Taste oder die PROGRAM (GLOBAL)-Taste. 2.
KingKORG Bedienungsanleitung 3. Drücken Sie die FAVORITES-Taste, um die Bank (1–5) auszuwählen, in der Sie das Programm speichern wollen. Wenn die FAVORITES-Taste leuchtet, wählen Sie mit jedem Druck auf die Taste die nächste Bank. Ich kann nichts editieren Falls sich durch Drehen eines Reglers kein Parameter ändert: 4. Drücken Sie die Kategorie/Favoriten-Taste, unter der Sie das Programm speichern wollen.
Technische Daten Technische Daten Klangerzeugung Programme Anzahl der Programme Anzahl der Kategorien Timbres Maximale Polyphonie Synthie Oscillator Aufbau Anzahl der Typen Filter Aufbau Anzahl der Typen Modulation Aufbau Routing Effekte Sektionen Typen XMT (eXpanded Modeling Technology)) 300 Programme (200 Presets / 100 Nutzer) 8 Kategorien Max. 2 Timbres (Layer / Split) Max. 24 Stimmen 3 Oszillatoren (Auswahl unter analog, rauschen, DWGS.
Españole Manual de usuario Índice Caracteristicas generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Sonido sofisticado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Funcionamiento intuitivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gracias por adquirir el sintetizador Korg KingKORG. Para ayudarle a sacar el máximo partido de su nuevo instrumento, lea detenidamente este manual.
KingKORG Manual de usuario Caracteristicas generales Sonido sofisticado 1. Funciones del sintetizador con el motor de sonido de modelado XMT de nueva creación XMT (eXpanded Modeling Technology)) es una tecnología patentada de Korg que permite crear una amplia gama de variaciones sónicas mediante operaciones sencillas.
Descripción y funciones de los paneles Descripción y funciones de los paneles Panel frontal (Joystick/Audio/Tube/FX) Mando VOLUME Este mando ajusta el volumen de las salidas AUDIO OUTPUT (L/MONO, R) así como el volumen del jack para auriculares. LED de MIC LEVEL PEAK Este mando ajusta el nivel de entrada procedente del jack para micrófono. LED de timbre El LED del timbre en el que está aplicando un efecto se iluminará.
KingKORG Manual de usuario Panel frontal (control principal) Botón PROGRAM (GLOBAL) Botones PAGE +/- Botones de selección TIMBRE A/B Este botón tiene dos funciones: Utilice estos botones para acceder a la página de edición deseada. Utilice los botones +/- para desplazarse por las páginas. Estos botones permiten seleccionar el timbre que se controlará mediante el panel frontal (OSCILLATOR/FILTER, AMP/LFO/EG). Al pulsar los botones A y B simultáneamente, seleccionará ambos timbres.
Descripción y funciones de los paneles Panel frontal (oscilador/filtro) Botones de selección OSCILLATOR Utilice este botón para seleccionar el número de oscilador que desee controlar. El LED del oscilador seleccionado actualmente se iluminará. Pantalla secundaria OSCILLATOR Muestra información sobre el oscilador seleccionado actualmente. Dial de selección OSCILLATOR TYPE (con función de pulsación) Permite seleccionar el tipo de oscilador.
KingKORG Manual de usuario Panel frontal (AMP/LFO/EG) Botón de selección LFO Este botón permite seleccionar el LFO que se editará mediante los controles de LFO. El LED del LFO seleccionado actualmente se iluminará. El LED parpadeará al ritmo de la frecuencia de LFO. Controles LFO Utilice estos controles para editar los parámetros de LFO. Mando FREQ Este mando permite ajustar la frecuencia del LFO.
Descripción y funciones de los paneles Panel posterior Jack DAMPER Jacks AUDIO OUTPUT Aquí puede conectar un pedal damper. Puede conectar monitores autoalimentados, un amplificador estéreo, un mezclador o un grabador de varias pistas a estos jacks. Si utiliza una conexión mono, conecte el jack L/MONO. Conectores MIDI IN/OUT Estos conectores permiten al sistema KingKORG intercambiar mensajes MIDI con un dispositivo MIDI externo.
KingKORG Manual de usuario Realizar conexiones y activar el equipo Conexiones En la ilustración siguiente se muestra un ejemplo típico de conexiones para el sistema KingKORG. Conecte el equipo en función de sus necesidades específicas. Teclado MIDI, módulo de sonido, caja de ritmos, etc.
Realizar conexiones y activar el equipo Jack DAMPER Aquí puede conectar un pedal damper DS-1H o una pedalera PS-1 opcional que le permitirá activar y desactivar el efecto damper. 4. Conectar un dispositivo MIDI o un 2. Desactivar el equipo Nunca desactive el equipo mientras se están guardando datos. Si lo hace, podría dañar los datos del sistema KingKORG. 1. Baje el volumen de los altavoces de monitor o de cualquier otro sistema de salida externa y desactive la alimentación del sistema de salida. 2.
KingKORG Manual de usuario La demostración comenzará a reproducirse automáticamente y continuará reproduciéndose consecutivamente hasta la última canción. Cuando la última canción de demostración haya terminado de reproducirse, la reproducción continuará desde la primera canción de demostración. El botón correspondiente a la canción de demostración que se está reproduciendo parpadeará. Para seleccionar una canción de demostración distinta, pulse un botón iluminado.
Realizar conexiones y activar el equipo joystick a un conmutador de pedal. (GP: “8. Parámetros de pedal”) CONSEJO: Puede utilizar el joystick como una fuente de patch virtual. Esto le permite obtener efectos más complejos y sonoros que los enumerados anteriormente. (GP: “1. Parámetros de timbre”) CONSEJO: Si mantiene pulsado el botón SHIFT/EXIT y pulsa el botón FAVORITES puede desplazarse en sentido inverso por los bancos (E D C B A E...). 2.
KingKORG Manual de usuario 3. Tocar arpegios 3. Pulse el botón SE/VOC de categoría/favoritos para que se ilumine y, a continuación, gire el dial de valores para seleccionar un programa (sonido) para el que el botón VOCODER está iluminado. 4. Gire el mando MIC LEVEL para ajustar el nivel de entrada del micrófono. El arpegiador es una función que reproduce automáticamente un acorde “roto” (arpegio) cuando mantiene pulsado un acorde en el teclado.
Editar el sonido PROGRAM MIC IN MASTER FX TIMBRE A Vocoder Arpeggiator PRE FX GLOBAL MOD FX TUBE EQ OUTPUT L/MONO, R TIMBRE B REV/DELAY ON OFF TIMBRE Keyboard Tracking Keyboard Velocity Other Source Keyboard Pitch Bend (JS X) Modulation (JS+Y/-Y) Free Assign JoyStick Modulation to Effect MIDI 1 ∼ 3 VIRTUAL PATCH MIDI IN LFO1 LFO2 EG1 EG2 Modulation to Synth Pitch OSC1 Cutoff OSC2 MIXER PAN Level FILTER L AMP Audio to Effect MIC IN R OSC3 Los tres elementos de sonido: inten
KingKORG Manual de usuario Amp (AMP) Efectos maestro (MASTER FX) This section consists of the amp (AMP) and pan (PAN) settings. The amp specifies the volume, and the pan specifies the stereo position of the sound. You can also use envelope generator 2 (EG2) to vary the volume over time. Cada programa contiene tres tipos de efecto maestro. Al aplicar un efecto a cada timbre, puede añadir toques de acabado al sonido general del programa.
Editar el sonido Portador (CARRIER) Se trata del sonido (señal) básico. La mejor opción para la onda del portador es una onda que contenga numerosos armónicos superiores, como una onda de diente de sierra o de impulso con una magnitud del impulso fija. Las salidas de las dos fuentes (timbre A y timbre B) se mezclan y se utilizan como el portador. Modulador (MODULATOR) Se trata del sonido (señal) cuyo carácter se impone en el portador. Por lo general, como entrada del modulador se utiliza una voz humana.
KingKORG Manual de usuario EG1 y EG2. Si gira el mando hacia la izquierda el tiempo de ataque se reducirá; si lo gira hacia la derecha, el tiempo de ataque aumentará. 2. Seleccione un efecto. El LED del efecto seleccionado se iluminará. 3. Utilice los mandos de control FX para ajustar los valores de parámetros. Caída (DECAY1, DECAY2) Permite ajustar el tiempo de caída de EG1 (EG del filtro) y EG2 (EG del amplificador).
Editar el sonido 6. Modulador (MODULATOR) Una voz humana es la entrada habitual como el modulador. En el sistema KingKORG, puede elegir la entrada de micrófono (Input) o el timbre B (Timbre B) como el modulador. Puede editar estos parámetros en la página PROGRAM “v04:Voc. Modultr”. CONSEJO: El número de pasos disponibles se puede especificar en la página PROGRAM “a10: Arp” (GP: “3. Parámetros de arpegio”) 5. Restaurar un valor de programa 4.
KingKORG Manual de usuario Esta operación permite recuperar ajustes para un timbre del programa que se está editando. No cambiará el contenido almacenado en la memoria interna. Los timbres solo se pueden copiar de uno en uno. 1. Seleccione primero el programa que incluye el timbre de destino de copia. (MU pág.78 “Seleccionar un programa”) 2. Utilice los botones PAGE +/- para acceder a la página PROGRAM “u02: Utility” y pulse el dial de valores. 3.
Guardar Guardar Guardar los ajustes 1. Pulse el botón WRITE. En la visualización principal aparecerá una pantalla que le permitirá especificar el destino de guardado, y el botón WRITE parpadeará. 2. Gire el dial de valores para seleccionar la ubicación de almacenamiento (número de programa). Si desea conservar los programas o ajustes globales que ha editado, debe guardarlos en la memoria interna. Si desactiva la alimentación sin guardar, los cambios realizados en los ajustes globales se perderán.
KingKORG Manual de usuario Solución de problemas Si el sistema KingKORG no funciona según lo esperado, compruebe los puntos siguientes. La alimentación no se enciende ¿Está el adaptador de CA conectado a una toma de CA? (MU pág.76 “Conexiones”) ¿Está manteniendo pulsado el conmutador de alimentación (pulsación larga) al activar la alimentación? (MU pág.
Especificaciones Especificaciones Sistema de generación de sonido Programas Número de programas Número de categorías Timbres Polifonía máxima Sintetizador Oscilador Estructura Número de tipos Filtro Estructura Número de tipos Modulación Estructura Enrutamiento Efectos Secciones Tipos XMT (eXpanded Modeling Technology) 300 programas (200 predefinidos / 100 de usuario) 8 categorías Máx.
Program list 1 Stab King Synth Voice Mode Single — 51 Tropez Lead Lead Voice Mode Single 2 Synth 1984 Synth Single — — 52 HitChartLead Lead Single — — 3 Dance Stab Synth Single — — 53 Uni Squ Lead Lead Single — — 4 French Toast Synth Single — — 54 Silk Lead Lead Single — — 5 Phase Synced Synth Single — — 55 Kalculator Lead Single — — 6 FlangingSync Synth Single — — 56 Square Lead Lead Single — — 7 VelDigiSynth Synth Single — — 57 Whistle Lead S
Program list 101 Porta Brass Brass Voice Mode Single — 154 Phaser Clav Key Voice Mode Single 102 Brass Stab Brass Single — — 155 Synth Clav Key Single — — 103 Final Brass Brass Layer — — 156 Backing Org Key Layer — — 104 Hybrid Brass Brass Single — — 157 888 Organ Key Single — — 105 Funk Brass Brass Single — — 158 2ndPercOrgan Key Layer — — 106 Octave Brass Brass Single — — 159 3rdPercOrgan Key Layer — — 107 HipHop Brass Brass Single — — 160 Dis
Demo song list No. Song name Author 1 Synth Riff KORG 2 Future Funk Akihiro Horikoshi 3 Epic Journey Henning Verlage 4 Mellowness Akihiro Horikoshi 5 Anthem King Henning Verlage 6 Keyboard Riff KORG Demo Song. © 2013 KORG Inc. — All rights reserved. Akihiro Horikoshi ( http://xsjazz.com/ or http://soundcloud.com/xsjazz/ ) Henning Verlage ( http://www.facebook.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS This product has been manufactured according to strict specifications and voltage requirements that are applicable in the country in which it is intended that this product should be used. If you have purchased this product via the internet, through mail order, and/or via a telephone sale, you must verify that this product is intended to be used in the country in which you reside.