MODE D’EMPLOI FRANÇAIS Ver. 1.
Instructions sconcernant les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessure INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION — Lors de l’utilisation d’instruments électriques, il faut nécessairement prendre des précautions dont les suivantes: THE FCC REGULATION WARNING (FOR THE U.S.A. AND CANADA ONLY) Position de l’instrument.
NOTE CONCERNANT LES DISPOSITIONS (SEULEMENT EU) Quand un symbole avec une poubelle barrée d’une croix apparait sur le produit, le mode d’emploi, les piles ou le pack de piles, cela signifie que ce produit, manuel ou piles doit être déposé chez un représentant compétent, et non pas dans une poubelle ou toute autre déchetterie conventionnelle. Disposer de cette manière, de prévenir les dommages pour la santé humaine et les dommages potentiels pour l'environnement.
LE CURSEUR BALANCE Lors de la mise sous tension de l’instrument, vérifiez que le curseur BALANCE est réglé à mi-course. Sur cette position, ce curseur règle les deux Séquenceur 1 (SEQ1) et Séquenceur 2 (SEQ2) à leur niveau maximum. Cette opération vous évitera de lancer la reproduction d’un morceau et de ne rien entendre.
3 COMMENT… Clavier …sélectionner un Son (Program). . . . . . . . …sélectionner une Performance . . . . . . . . …jouer un Program sur toute l’extension du clavier, comme sur un piano …partager le clavier en deux. . . . . . . . . . …ajouter des sons à la main droite. . . . . . …désactiver/activer des sons . . . . . . . . . Mode Style Play …sélectionner un Style . . . . . . . . . . …lancer/arrêter un Style . . . . . . . . . …sélectionner un Fill ou un Break . . .
4 SOMMAIRE Introduction Bienvenue! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Exhibitions sur le vif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 A savoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 A lire en premier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Effectuer une copie de sauvegarde des fichiers de systeme . . 9 Charger le systeme operationnel . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Comment enregistrer un Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Reproduire le Style en mode d’enregistrement Record/Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Structure des pages d’édition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Page 1 - Edit: Quantize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Page 2 - Edit: Transpose . . . . . . .
6 Page 2 - DK Samples (Drum Programs) . . . . . . . . . . . . . . 115 Page 3 - Pitch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Page 4 - Pitch LFO1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Page 5 - Pitch LFO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Page 6 - Pitch EG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Page 7 - Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INTRODUCTION
8 Bienvenue! Exhibitions sur le vif 1. BIENVENUE! Bienvenue dans le monde de KORG Pa50SD Professional Arranger! Nous vous remercions d’avoir opté pour le Pa50SD, l’arrangeur le plus puissant actuellement disponible sur le marché, idéal pour les professionnels et les passionnés. Ci-dessous, quelques caractéristiques de votre nouvel instrument : • Système de génération des sons HI (Hyper Integrated) KORG, comme dans nos meilleurs synthétiseurs professionnels.
Bienvenue! Effectuer une copie de sauvegarde des fichiers de systeme Glossaire des abréviations de ce mode d’emploi : Appuyez sur WRITE pour sauvegarder le paramètre dans la Performance. Appuyez sur WRITE pour sauvegarder le paramètre dans la Style Performance en cours de session. Appuyez sur WRITE pour sauvegarder le paramètre dans un Single Touch Setting. Le paramètre peut être sauvegardé dans Global en accédant à l’environnement Global et en appuyant sur WRITE.
10 Avant de commencer à jouer Connecter l’alimentation 2. AVANT DE COMMENCER À JOUER CONNECTER L’ALIMENTATION Connectez le cordon d’alimentation fourni à la borne prévue sur la face arrière de l’instrument. Connectez ensuite la fiche à la prise secteur. Le Pa50SD étant doté d’un adaptateur universel, nul besoin de vérifier la tension. METTRE L’INSTRUMENT SOUS ET HORS TENSION • • Appuyez sur l’interrupteur POWER sur la face arrière pour mettre l’instrument sous tension.
Avant de commencer à jouer Connexions MIDI 11 CONNEXIONS MIDI MORCEAUX DE DÉMONSTRATION Vous pouvez reproduire les sons internes de votre Pa50SD en le pilotant via un contrôleur externe, par ex. un claviermaître, une guitare MIDI, un wind controller, un accordéon MIDI ou un piano numérique. 1. Utilisez un câble standard MIDI pour connecter la borne MIDI OUT de votre contrôleur à la borne MIDI IN de votre Pa50SD. 2. Sélectionnez le canal de transmission MIDI sur l’instrument pilote.
12 Face avant 3.
Face avant 1 MASTER VOLUME Contrôle le volume général de l’instrument, des deux hautparleurs internes, des bornes L/MONO et RIGHT et de la borne PHONES. Attention : Si réglés au niveau maximum, les haut-parleurs internes peuvent distordre des Morceaux particulièrement riches en Styles ou en Programs (sons) pendant les pics de signal. Si cela se vérifie, diminuez le volume à l’aide du curseur Master Volume.
14 Face avant 8 MANUAL BASS Ce bouton active/désactive la fonction Manual Bass. Note: En appuyant sur le bouton MANUAL BASS, le volume de la piste Bass est automatiquement réglé au maximum. Le volume se rétablit automatiquement à sa valeur originale lorsqu’on désactive le bouton MANUAL BASS. ON L’accompagnement automatique s’arrête (à l’exception des pistes Drum et Percussions) et vous pouvez jouer manuellement la piste Bass sur la partie Lower du clavier.
Face avant G Boutons FILL 1-2 (LONGUEUR DE NOTE) Ces deux boutons introduisent un fill-in (passage). Appuyezles deux fois (témoins clignotants) pour reproduire le passage de manière circulaire (loop) et sélectionnez un élément quelconque du Style (Fill, Intro, Variation…) pour quitter la répétition. Ces boutons fonctionnent également en tant que LONGUEUR DE NOTE (NOTE LENGHT) en mode Song et en mode Backing Sequence (voir chapitres 11 et 12).
16 Face avant P RECORD Ce bouton prédispose l’instrument en mode Record (en fonction du mode opérationnel en cours). • La moitié de droite est dédiée à la page des pistes du Style qui affiche l’accompagnement de chaque piste : Q MENU Ce bouton ouvre la page du Menu du mode opérationnel en cours ou l’environnement d’édition.
Face avant T TRK SELECT Ce bouton permet de parcourir l’affichage de plusieurs pistes, en fonction du mode opérationnel sélectionné. STYLE PLAY MODE Appuyez sur ce bouton pour afficher soit les pistes clavier, soit les pistes de Style. SONG PLAY MODE Dans la page principale (affichant les pistes clavier), appuyez sur ce bouton pour afficher les pistes 1-8 du Song et les pistes 9-16 du Song.
18 Face avant ] Section KEYBOARD MODE Ces boutons déterminent la disposition des quatre pistes clavier. SPLIT La piste Lower joue en dessous du point de partage, tandis que les pistes Upper 1, Upper 2 et Upper 3 jouent au-dessus du point de partage. D’usine, lorsque vous sélectionnez ce mode clavier, le mode Lower chord scanning est automatiquement activé (voir mode Style Play). FULL UPPER Les pistes Upper 1, Upper 2 et/ou Upper 3 jouent sur toute l’extension du clavier.
Face avant h CONTROLES DE SEQUENCER TRANSPORT - SEQ1 et SEQ2 Cet instrument est doté de deux séquenceurs (Séquenceur 1 et Séquenceur 2)ayant chacun leurs propres contrôles de transport. << et >> Commandes Retourne en arrière et Avance rapidement. Si vous les appuyez lorsqu’un Morceau est en reproduction, il retourne en arrière ou avance. Si vous les appuyez de nouveau, le morceau se positionne sur la mesure précédente ou successive.
20 Ecran et interface utilisateur Contrôles de l’écran 4. ECRAN ET INTERFACE UTILISATEUR L’écran affiche l’état du Pa50SD, ainsi que ses paramètres d’édition et ses performances. Appuyez sur les boutons VOLUME/VALUE (A-H) situés à côté de l’écran pour sélectionner un paramètre ou sur les boutons F1-F4 pour sélec- tionner une commande de page affichée sur la dernière ligne de l’écran.
Ecran et interface utilisateur Structure de l’interface Song Play 4 pistes clavier, 2 x 16 pistes Song, 4 Pads Backing Sequence 4 pistes clavier, 4 pistes Pads, 8 pistes de Style Song 16 pistes Song. Uniquement 8 pistes à la fois sont affichées à l’écran. Appuyez sur TRK SELECT pour afficher les pistes cachées. Par exemple, en mode Style Play, appuyez sur ce bouton pour afficher alternativement les pistes clavier et les pistes de Style.
22 Ecran et interface utilisateur Messages affichés Environnement d’édition. (Voir le diagramme en bas de la page) Lorsque vous appuyez sur GLOBAL ou sur SD CARD, un environnement d’édition se superpose au mode opérationnel en cours. Appuyez sur EXIT pour retourner au mode opérationnel en cours de session. Un environnement d’édition est composé d’un menu et d’une série de pages d’édition. Appuyez sur les boutons MENU et PAGE pour dérouler les différentes pages d’édition.
Face arrière 23 5. FACE ARRIÈRE 1 2 3 4 5 6 1 BORNE DU CABLE D’ALIMENTATION AC Introduisez dans cette borne le câble AC fourni. 2 Interrupteur POWER Interrupteur de mise sous tension et hors tension de l’instrument. 3 BORNES MIDI L’interface MIDI permet de connecter le Pa50SD à un contrôleur externe (clavier maître, guitare MIDI, wind controller, accordéon MIDI, etc.), à un expandeur ou à un ordinateur contrôlant un séquenceur ou un éditeur.
24 Face arrière
GUIDE DE L’UTILISATEUR
26 Opérations de base Jouer sur le clavier 6. OPÉRATIONS DE BASE JOUER SUR LE CLAVIER Jouez sur le clavier et écoutez tout de suite les pistes clavier. Il y a quatre pistes clavier: Upper 1-3 et Lower.Elles peuvent soit jouer toutes ensemble, soit l’une à la fois, soit quelques unes, selon leur état Mute. Si une piste n’est pas reproduite, vérifiez si elle est en Mute (coupée).
Opérations de base Sélectionner une Performance SÉLECTIONNER UNE PERFORMANCE Une Performance est une série de Programs (sons) et de réglages pour le clavier et les pistes de Style qui permettent de sélectionner rapidement et facilement des combinaisons complexes. Lorsque le témoin de STYLE CHANGE est allumé, la Performance peut également sélectionner un Style différent.
28 Opérations de base Sélectionner un Program SÉLECTIONNER UN PROGRAM Vous pouvez sélectionner un Program différent (par ex. un son) à reproduire sur le clavier. Avant de sélectionner un Program, vous devez sélectionner la piste à laquelle affecter le Program. Note : Pour affecter des Programs différents aux pistes de Style, appuyez sur TRK SELECT pour afficher les pistes de Style.
Opérations de base Sélectionner un Single Touch Setting (STS) 5. Note: La reproduction du nouveau Style commence sur la mesure successive. Si le témoin de DISPLAY HOLD est allumé, appuyez sur EXIT pour quitter cette fenêtre. 3. 29 Appuyez sur le bouton A (S1:) VOLUME/VALUE pour ouvrir la fenêtre de sélection des Morceaux (Song Select). Le bouton SINGLE TOUCH Lorsque vous sélectionnez un Style, les pistes clavier peuvent changer ou rester les mêmes.
30 Opérations de base Raccourci pour afficher la banque originale d’un Style, d’une Performance ou d’un Pro- RACCOURCI POUR AFFICHER LA BANQUE ORIGINALE D’UN STYLE, D’UNE PERFORMANCE OU D’UN PROGRAM Maintenant, vous pouvez afficher la banque originale d’un Style, d’une Performance ou d’un Program. Pour ce faire, enfoncez SHIFT et appuyez sur le dernier bouton de gauche de la section STYLE ou PROGRAM/PERFORMANCE. L’écran affiche une fenêtre qui visualise le nom de la banque originale.
Didacticiel 1 - Jouer sur le vif 31 7. DIDACTICIEL Ce chapitre est totalement dédié aux instructions détaillées pas à pas pour vous permettre de saisir sur le champ les opérations de base. 1 - JOUER SUR LE VIF Dès que vous mettez le Pa50SD sous tension, il se prédispose en mode Style Play et vous pouvez ainsi jouer sur le vif. On commence ! 4 Activez la piste Upper 2. Appuyez sur les deux boutons F de la section VOLUME/VALUE. La piste Upper 2 est ainsi sélectionnée et activée.
32 Didacticiel 2 - Jouer un Style changements du son, en fonction du nombre de pistes coupées ou activées. SoftBeat |STS1 Drum/Perc GrandPiano Bass01 DarkPad Acc.1-5 StrngEns2 AnalogStr 2 - JOUER UN STYLE Le Style est pour vous un groupe virtuel qui accompagne vos meilleures exhibitions solistes. Sélectionnez l’un des 304 Styles dont votre instrument dispose… 1 Sélectionnez votre Style musical favori. Vous avez beaucoup de Styles à votre disposition.
Didacticiel 3 - Reproduire un Morceau Ecoutez le Pa50SD qui cette fois reproduit un passage complexe. FILL1 est le plus simple, tandis que FILL2 est plus sophistiqué. Généralement, vous sélectionnerez FILL1 lorsque vous jouerez avec les Variations 1 et 2 (les plus faciles), FILL2 avec les Variations 3 et 4 (plus complexes). 6 Sélectionnez des Variations différentes. Il y a quatre boutons VARIATION. Ce sont quatre versions différentes du même Style.
34 Didacticiel 4 - Enregistrer un Morceau BALANCE permet de mixer le Séquenceur 1 et le Séquenceur 2. 7 Arrêtez la reproduction en introduisant une pause. Appuyez sur PAUSE pour arrêter la reproduction sans retourner sur la première mesure. Le témoin de PAUSE commence à clignoter. Appuyez de nouveau sur PAUSE pour lancer la reproduction à partir de la position sur laquelle vous l’aviez arrêtée. 3 Select the Realtime recording mode. Simply press one of the A VOLUME/VALUE buttons.
Didacticiel 5 - Editer un Morceau Vous pouvez même faire débuter votre enregistrement avec une Introduction : il suffit d’appuyer sur les boutons INTRO avant d’appuyer sur START/STOP pour lancer l’enregistrement. Des informations détaillées ? 8 5 - EDITER UN MORCEAU Arrêtez le Morceau. Pour arrêter le Morceau, vous pouvez appuyer soit sur START/STOP, soit sur l’un des boutons ENDING. Le Morceau s’arrête, mais la fonction Recording est encore activée.
36 Didacticiel 5 - Editer un Morceau 4 respondant à la piste désirée. Par exemple, l’un des boutons A sélectionne la piste 1 : Reproduction du Morceau. Après le chargement, l’affichage se rétablit en mode Song MySong MySong Piano1 Load Song Metro:Off Save Song Meter:4/4 Sel.Tempo Tempo:Auto Appuyez sur PLAY/STOP (SEQ1) pour lancer le Morceau. Le témoin de ce bouton commence à clignoter. La reproduction est-elle correcte ? Oui, si c’est un fichier Midi compatible General MIDI.
Didacticiel 6 - La gamme Arabe sur EXIT de manière à afficher la page principale du mode Song. MySong Load Song Metro:Off Save Song Meter:4/4 Sel.Tempo Tempo:Auto Appuyez sur l’un des boutons C de la section VOLUME/ VALUE pour sélectionner la commande Save Song. Sauvegardez votre Morceau en lui donnant un nouveau nom. Pour ce faire, consultez les opérations détaillées à page 95 (“Page Save Song”).
38 MIDI Le MIDI, qu’est-ce que c’est? 8. MIDI LE MIDI, QU’EST-CE QUE C’EST? Voici un bref résumé du MIDI, en fonction du Pa50SD. Si des informations détaillées vous intéressent, consultez les magazines et les livres spécialisés. En général MIDI signifie Musical Instruments Digital Interface (Interface musicale pour instruments numériques). Cette interface vous permet de connecter deux instruments musicaux, ou un ordinateur ou plusieurs autres instruments Physiquement, le MIDI présente trois bornes.
MIDI Le canal Global 39 LE CANAL GLOBAL MIDI SETUP Tout canal auquel l’option Global est affectée (voir “Page 6 MIDI IN Channels (Canaux MIDI IN)” à la page 135) est en mesure de simuler le clavier intégré du Pa50SD. Lorsque le Pa50SD est connecté à un clavier-maître, la transmission peut s’effectuer sur le canal Global du Pa50SD. Les boutons de la section KEYBOARD MODE, ainsi que le partage du clavier affectent les messages MIDI reçus sur le canal Global (mais non ceux reçus sur un canal standard).
40 5. 6. MIDI Connecter le Pa50SD à un accordéon MIDI Appuyez sur WRITE, sélectionnez Global et appuyez sur ENTER pour sauvegarder Global. Le message “Are you sure? (Sûr ?)” est affiché à l’écran. Appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. Appuyez sur l’un des boutons de la section MODE pour afficher le mode opérationnel désiré. CONNECTER LE PA50SD À UN ACCORDÉON MIDI Il y a plusieurs types d’accordéons MIDI et une prédisposition spécifique du Pa50SD est prévue pour chaque type.
MIDI Piloter un autre instrument via le Pa50SD Lorsque le Pa50SD est réglé à Local Off, le clavier du Pa50SD transmets des données au séquenceur externe, mais non à la génération de sons interne. Le séquenceur reçoit les notes jouées sur le clavier du Pa50SD (Upper 1) et les adresses à la piste sélectionnée du Morceau. La piste adresse les données à la génération de sons interne du Pa50SD.
42 MIDI Piloter un autre instrument via le Pa50SD
GUIDE DE REFERENCE
44 Mode opérationnel Style Play Un Style, qu’est-ce que c’est? 9. MODE OPÉRATIONNEL STYLE PLAY Le mode Style Play est le mode opérationnel de démarrage. Dans ce mode, vous jouez les Styles (par ex. les accompagnements automatiques) ou l’une des quatre pistes clavier (Upper 1…3 et Lower). UN STYLE, QU’EST-CE QUE C’EST? Un Style est une structure rythmique d’accompagnement qui simule un groupe supportant vos parties solistes.
Mode opérationnel Style Play Page Principale PAGE PRINCIPALE C’est la page affichée lors de la mise sous tension de l’instrument. Pour afficher cette page depuis un autre mode opérationnel, appuyez sur le bouton STYLE PLAY. Pour retourner à cette page depuis l’une des pages d’édition du mode Style Play, appuyez sur EXIT/NO. Pour passer alternativement des pistes clavier aux pistes de Style, appuyez sur le bouton TRK SELECT.
46 Mode opérationnel Style Play La fenêtre Write LA FENÊTRE WRITE MENU Appuyez sur le bouton WRITE pour afficher cette fenêtre. Vous pouvez y sauvegarder les réglages des pistes dans une Performance, les réglages des pistes clavier dans un Single Touch Setting ou les réglages des pistes de Style dans la Style Performance en cours de session. Appuyez sur MENU dans n’importe quelle page pour afficher le menu d’édition Style Play. Ce menu permet d’afficher les diverses sections d’édition de Style Play.
Mode opérationnel Style Play Page 1 - Mixer: Volume A-H Chaque paire de boutons de VOLUME/VALUE sélectionne un paramètre de commande, en fonction de la page d’édition. Après avoir sélectionné un paramètre, vous pouvez en modifier la valeur en appuyant sur la paire de boutons correspondante. +00 +63 Off 47 Au centre. Tout à droite. Le signal direct (non soumis aux effets) n’est pas adressé aux sorties ; la piste ne reproduit que le signal FX.
48 Mode opérationnel Style Play Page 4 - Tuning: Detune PAGE 4 - TUNING: DETUNE PAGE 7 - EFFECTS: A/B SELECT Dans cette page, vous réglez le désaccordage de chaque piste. Dans cette page, vous sélectionnez les effets A et B ; l’effet A est un effet de réverbération, tandis que l’effet B est un effet modulant pour les pistes du Style. Tuning:Detune - - - - +00 - - - - - +00 FX:A/B Select +00 +00 +00 Detune C’est le désaccordage fin. -64 Hauteur la plus basse. 0 Accordage standard.
Mode opérationnel Style Play Page 9 - Effects: FX A Editing 49 PAGE 9 - EFFECTS: FX A EDITING PAGE 13 - TRACK: EASY EDIT Cette page affiche les paramètres d’édition de l’effet A (généralement une réverbération pour les pistes de Style). Dans cette page, vous éditez les paramètres principaux des Programs (sons) affectés à chaque piste. Note: Toutes les valeurs sont relatives à la valeur originale du Program.
50 Mode opérationnel Style Play Page 14 - Track: Mode Pistes Drum Poly Lorsqu’une piste est prédisposée en Mode Drum (comme les pistes Drum et Percussion), vous pouvez régler le volume de chaque catégorie de Drum et de Percussion. Kick V Volume de Kick drums. Snare V Volume de Snare drums. Tom V Volume de Toms. HiHat V Volume de Hi-Hat. CymbalV Volume de Ride, Crash et cymbales diverses. Percus1V Règle le volume de “Classic” percussion. Percus2V Règle le volume de “Ethnic” percussion.
Mode opérationnel Style Play Page 16 - R.T. controls: Damper PAGE 16 - R.T. CONTROLS: DAMPER Dans cette page, vous activez/désactivez la pédale Damper sur chaque piste clavier. RT Ctl:Dmpr&Expr - - - - - D:On E:On - - - - - D:On E:On - - - - - D:On E:On D:On E:On 51 Procédez comme suit : 1. Appuyez sur les boutons VOLUME/VALUE (E-H) pour sélectionner une piste. 2. Appuyez sur les boutons F3-F4 pour sélectionner le paramètre X ou Y pour la piste. 3.
52 Mode opérationnel Style Play Page 19 - R.T. controls: Ensemble PAGE 19 - R.T. CONTROLS: ENSEMBLE Dans cette page, vous programmez la fonction Ensemble. Cette fonction harmonise la mélodie jouée à la main droite avec les accords reconnus joués à la main gauche. RT Ctl:Ensemble Echo Comme l’option Repeat, mais avec les notes répétées qui se dissolvent en fonction du délai prédisposé dans le paramètre Feedback (voir successivement).
Mode opérationnel Style Play Page 21 - Style controls: Wrap Around / Keyboard Range Up/Down Inc/Dec ->1…->4 est sélectionnée, la Variation 1 et la Variation 2 seront alternativement sélectionnées après la fin du Fill. C’est la Variation ayant un numéro successif ou précédent qui sera sélectionnée, en cycle. Après la Variation 4, la commande Up sélectionne la Variation 1. Après la 1, la commande Down sélectionne la Variation 4.
54 Mode opérationnel Style Play Page 23 - Preferences: Lock PAGE 23 - PREFERENCES: LOCK PAGE 24 - PREFERENCES: CONTROLS Vous pouvez “verrouiller” certaines fonctions, de manière à éviter qu’elles ne soient modifiées lorsque vous sélectionnez une Performance, un Style ou un Single Touch Setting différents. Dans cette page, vous réglez des paramètres divers du Style. Pref:Ctl (Gbl) ChrdRecMode:One Finger Pref:Lock (Gbl) Scale Mode:RT Tracks Memory Mode:Chord M.
Mode opérationnel Style Play Page 24 - Preferences: Controls Memory Mode Ce paramètre détermine le fonctionnement du bouton MEMORY. Chord Lorsque son témoin est allumé, le bouton MEMORY sauvegarde l’accord reconnu dans la mémoire. Lorsque son témoin est éteint, l’accord est rétabli lorsque vous relâchez les touches.
56 Mode Style Record La structure des Styles 10. MODE STYLE RECORD LA STRUCTURE DES STYLES Le mot “Style” identifie des séquences automatiques que l’arrangeur de Pa50SD produit automatiquement. Le Style consiste d’un certain nombre de Style Elements (E) prédéfinis (le Pa50SD est doté de dix Style Elements différents : Variation 1-4, Intro 1-2, Fill 1-2, Ending 1-2). Lorsque vous jouez, vous pouvez directement sélectionner ces Style Elements en appuyant sur les correspondants boutons du tableau de bord.
Mode Style Record Style Import/Export En fait, lorsque vous jouez un accord dans la zone de reconnaissance d’accords, l’arrangeur détermine le type de Style Element utilisé, ensuite le type de Chord Variation qui doit être affectée à l’accord joué et, pour finir, les séquences de Style pour chaque piste ; les Chord Variation étant transposées sur chacune de ces pistes de l’accord original à l’accord détecté via les NTT, ceci chaque fois que vous jouez un accord.
58 Mode Style Record Liste des événements enregistrés ENTER pour confirmer la suppression, sur EXIT pour retourner à la page Write. Style name Ce paramètre modifie le nom du Style. Appuyer sur le bouton A de droite de VOLUME/VALUE pour l’éditer et modifier le nom en appuyant sur les boutons En haut/En bas pour déplacer le curseur et tourner le DIAL pour sélectionner un caractère. Appuyer sur INSERT pour insérer un caractère sur la position du curseur ou sur DELETE pour le supprimer.
Mode Style Record Page principale (Main) page 60) et appuyer sur les boutons de VOLUME/VALUE pour la sélectionner. E (Style Element) Appuyer sur les boutons A de VOLUME/VALUE pour sélectionner la ligne et sur F1 pour sélectionner ce paramètre. Ce paramètre détermine le Style Element à éditer. Chaque Style Element correspond à l’un des boutons flanqué du même nom sur le tableau de bord.
60 Mode Style Record Page Style Tracks Note : Les spécifications Korg prévoient l’enregistrement des deux Chords Variations “Major” et “minor” pour les Style Elementse Intro 1 et Ending 1. En sélectionnant une piste, la clé/accord originale affectée à la piste sélectionnée sera activée. Toutes les pistes enregistrées seront reproduites avec cette clé/accord.
Mode Style Record Page Step Record PAGE STEP RECORD Vous affichez cette page dans la page principale du mode Style Record, en sélectionnant le mode d’enregistrement “Stp” (paramètre “R”) et en appuyant sur START/STOP. Evénement pré- 1…127 Evénement à insérer 61 option est sélectionnée, le toucher lourd des notes jouées est reconnu et enregistré. Valeur de Vélocité. L’événement sera inséré avec cette valeur de vélocité et le toucher lourd actuel de la note jouée sur le clavier sera ignoré.
62 Mode Style Record Comment enregistrer un Style tions détaillées dans le paragraphe “Page principale (Main)” à page 58). 3. 4. 5. NewBossa |T:DR e:v1 cv:cv1 R:RT CV Len:16 4. 5. 6. 7. 8. RL:2 Metro:On1 Resol: Meter:4/4 C NTT:5th maj7 Appuyez sur les boutons de la section VOLUME/VALUE A et sur les touches de fonction F1 et F2 pour sélectionner les paramètres E (Style Element) et CV (Chord Variation).
Mode Style Record Comment enregistrer un Style 10. Lorsque l’enregistrement du nouveau Style est terminé, appuyer sur WRITE ou RECORD pour le sauvegarder dans la mémoire. L’écran affiche la page Write : 5. Write to Style name: NewBossa 6. To: U1-01 Bossa Abort • Pour modifier le nom du Style : appuyer sur le bouton A de droite de VOLUME/VALUE pour l’éditer et modifier le nom en appuyant sur les boutons En haut/En bas pour déplacer le curseur et tourner le DIAL pour sélectionner un caractère.
Mode Style Record Comment enregistrer un Style Accords et deuxième timbre Le Pa50SD vous permet d’insérer simultanément plusieurs notes sur la piste. Il y a différentes manières d’insérer des accords ou deux timbres. En voici quelques unes. Insérer un accord. Lorsque l’écran affiche le “prompt” “key?”, jouez un accord au lieu d’une note individuelle. Le nom de l’événement sera celui de la première note de l’accord composé, suivi de “…”.
Mode Style Record Reproduire le Style en mode d’enregistrement Record/Edit sélectionner une page d’édition en appuyant sur PAGE + ou appuyer sur EXIT pour quitter le menu. Dans une page d’édition, appuyer sur EXIT pour retourner à la page principale (ou à la page Style Tracks) du mode Style Record. Ex.
66 Mode Style Record Page 1 - Edit: Quantize de la page d’édition. Après avoir sélectionné un paramètre, modifier sa valeur en appuyant sur l’un des deux boutons ou utiliser les contrôles de TEMPO/VALUE. PAGE 1 - EDIT: QUANTIZE La fonction de quantification permet de corriger les erreurs de rythme commises pendant l’enregistrement ou de donner plus d’incision au modèle. Bottom / Top Ces paramètres définissent les limites inférieure et supérieure de la plage de quantification du clavier.
Mode Style Record Page 3 - Edit: Velocity Note : Ces paramètres sont disponibles uniquement si une piste Drum ou Percussion est sélectionnée. PAGE 3 - EDIT: VELOCITY Dans cette page vous définissez la valeur de Velocity (toucher) des notes de la piste sélectionnée. 67 PAGE 4 - EVENT EDIT Dans la page Event Edit, vous pouvez éditer chaque événement d’une piste. Voir les informations détaillées de la procédure d’édition d’événement dans “Procédure Event Edit” à page 68.
68 Mode Style Record Page Event Filter Pour sélectionner et modifier la valeur de l’événement, appuyez sur les touches de fonction F3 et F4 et utilisez les boutons de la section VOLUME/VALUE G ou les contrôles de TEMPO/VALUE. Length PAGE EVENT FILTER Dans cette page, vous sélectionnez les types d’évènements qui doivent être affichés dans la page Event Edit. Dans la page Event Edit, appuyez sur PAGE+ pour accéder à cette page. Longueur de l’événement de Note sélectionné.
Mode Style Record Procédure Event Edit s’allume et l’écran affiche la page principale du mode Style Record. Chord Variation Style Element 8. NewBossa |T:DR e:v1 cv:cv1 R:RT CV Len:16 RL:2 Metro:On1 Meter:4/4 Position: 001.01.000 C NTT:5th Ev: Ctrl 9. 2. 3. Appuyez sur les boutons de la section VOLUME/VALUE A et sur les touches de fonction F1 et F2 pour sélectionner les paramètres E (Style Element) et CV (Chord Variation).
70 Mode Style Record Page 6 - Edit: Delete • Après avoir modifié l’événement visualisé, vous pouvez passer à l’événement suivant en appuyant sur les boutons de la section VOLUME/VALUE H (Pour aller au suivant) ou au précédent en appuyant sur les boutons de la section VOLUME/VALUE E/F (Pour aller au précédent).
Mode Style Record Page 7 - Edit: Delete All S / E (Start/End) Ces paramètres définissent le début (S) et la fin (E) de la plage à supprimer. Pour sélectionner une séquence de quatre mesures commençant au début du Morceau, Start doit être réglé à 1.01.000 et End à 5.01.000. Bottom / Top PAGE 8 - EDIT: COPY Dans cette page, vous pouvez copier une piste, une Chord Variation ou un Style Element dans le même Style ou depuis un Style différent. Vous pouvez copier tout un Style.
72 • Mode Style Record Page 9 - Style Element Controls: Programs Si la longueur de la source est un diviseur de la longueur cible, la source Chord Variation doit être multipliée pour s’adapter à la cible. Par exemple, si la mesure est de 4 longueurs et la cible de 8, la source doit être copiée deux fois. 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 • Si la longueur source n’est pas un diviseur de la longueur cible, la source Chord Variation doit être copiée autant de fois qu’elle peut s’adapter à la cible Chord Variation.
Mode Style Record Page 12 - Style Element Controls: Chord Variation Table Pour copier les réglages de cette page dans un autre Style Element, enfoncer le bouton SHIFT et appuyer sur le bouton du Style Element cible. Bottom/Top Ces paramètres définissent la limite inférieure et supérieure de l’étendue du clavier (Keyboard Range) de la piste correspondante.
74 Mode opérationnel Song Play Format des morceaux et des fichiers Standard MIDI 11. MODE OPÉRATIONNEL SONG PLAY En mode Song Play, vous pouvez écouter des morceaux (lus directement sur la carte) et jouer les quatre pistes clavier (Upper 1-3 et Lower) avec l’accompagnement du Morceau. En outre, vu que le Pa50SD est doté de deux séquenceurs internes, vous pouvez reproduire deux Morceaux simultanément. Ceci est particulièrement pratique pour mixer deux Morceaux pendant une exhibition sur le vif.
Mode opérationnel Song Play Pistes clavier et du séquenceur 75 Sélectionner un Morceau dans la page Lyrics FENÊTRE GROOVE QUANTIZE Composez le numéro correspondant au Morceau que vous désirez sélectionner. Le répertoire en cours de session est celui sélectionné dans la page Song Select. Vous pouvez appliquer une “quantification de mesure” en temps réel au Séquenceur 1.
76 Mode opérationnel Song Play La fenêtre Write Swing Asymétrie de quantification. Les axes de la grille sont déplacés sur les axes de la grille la plus proche. 0 Les axes pairs sont totalement déplacés sur les précédents axes impairs. 50 Les axes sont parfaitement équidistants. 100 Les axes pairs sont totalement déplacés sur les axes impairs suivants. Pour sauvegarder Seq1+Seq2 Setup, procéder comme suit : 1. Appuyez sur WRITE. L’écran affiche la page Write.
Mode opérationnel Song Play Page Tracks 1-8 Si aucun Morceau n’est affecté au Séquenceur sélectionné, cette ligne n’affiche que le numéro du séquenceur (“S1:” ou “S2:”, en fonction du séquenceur sélectionné). Si aucun Séquenceur, ni aucun Morceau n’est sélectionné, l’écran affiche uniquement “No Song”. Appuyez sur A (S1:) ou sur B (S1:) pour afficher alternativement le Séquenceur 1 et le Séquenceur 2. Lorsque l’un des deux est sélectionné, son numéro est également affiché à la droite du Tempo du métronome.
78 Mode opérationnel Song Play Page Song Select PAGE SONG SELECT PAGE DES TEXTES (LYRICS) Cette page est affichée lorsque vous appuyez sur les boutons A (S1:) ou B (S2:) dans la page principale. Vous affichez cette page également en appuyant sur PAGE +. Appuyez sur EXIT (ou sur PAGE-) pour retourner à la page principale du mode opérationnel Song Play, sans sélectionner un Morceau. Cette page affiche les textes et les abréviations des accords inclus dans le fichier Midi (s’il y en a).
Mode opérationnel Song Play Reproduire un fichier Jukebox REPRODUIRE UN FICHIER JUKEBOX Par le biais du Séquenceur 1, vous pouvez sélectionner un fichier Jukebox (c’est-à-dire un fichier ayant extension “.JBX”) au lieu d’un Morceau individuel. Cette fonction vous permet donc de reproduire une liste de Morceaux, sans effectuer de multiples sélections. 79 Pour retourner à la page Song Play à partir d’une page d’édition, appuyez sur EXIT.
80 Mode opérationnel Song Play Page 1 - Mixer: Volume PAGE 1 - MIXER: VOLUME Dans cette page vous réglez le volume de chacune des 16 pistes du séquenceur. Appuyez sur la relative paire de boutons de la section VOLUME/VALUE pour couper/activer la piste correspondante. Une piste coupée reste désactivée tant qu’un autre Morceau n’est pas sélectionné. Appuyez sur TRK SELECT pour afficher alternativement les pistes des Morceaux 1-8 et celles des Morceaux 9-16.
Mode opérationnel Song Play Page 4 - FX: A/B Select PAGE 4 - FX: A/B SELECT Dans cette page, vous sélectionnez les effets A et B. Généralement l’effet A correspond à un effet de réverbération, tandis que l’effet B à un effet modulant. Les effets A et B sont généralement utilisés par le Séquenceur 1. Néanmoins, vous pouvez créer des Morceaux en utilisant les quatre effets disponibles en mode Song.
82 Mode opérationnel Song Play Page 5 - FX: C Editing PAGE 5 - FX: C EDITING Cette page affiche les paramètres d’édition de l’effet C. Cette page est disponible uniquement si le paramètre “S2 FX Mode” est réglé à C/D (voir “S2 FX Mode” à page 84). Voir les informations détaillées dans le paragraphe précédent “Page 5 - FX: A Editing”. Note: Les effets C et D sont également utilisés par les pistes clavier. Mono Right C’est une piste mono mais dont la priorité est affectée à la note la plus aiguë jouée.
Mode opérationnel Song Play Page 9 - Jukebox PAGE 9 - JUKEBOX 3. La fonction Jukebox permet de reproduire une liste de Morceaux (127 max), en appuyant simplement sur un bouton. Vous pouvez reproduire un fichier Jukebox en le sélectionnant dans la page Song Select (voir “Reproduire un fichier Jukebox” à page 79), exactement comme tout autre Morceau. JB List:NEW_NAME 01 Sunday.mid | 02 Likeavrg.mid | SAVE ADD INS DEL 4. 83 Déplacez le curseur à l’aide des boutons En bas/- et En haut/+.
84 Mode opérationnel Song Play Sauvegarder une liste de Morceaux Link Beat sont ignorées. Utilisez les contrôles de TEMPO/VALUE pour régler le Tempo. Lancez l’un des séquenceurs en appuyant sur son contrôle de PLAY/STOP. Ensuite lancez le deuxième séquenceur en appuyant sur l’autre contrôle de PLAY/STOP; le deuxième séquenceur commence sur la mesure successive. Le Tempo des deux séquenceurs est lié. Les données de Tempo écrites dans le Morceau sont ignorées.
Mode opérationnel Song Play Sauvegarder une liste de Morceaux Lorsque le fichier Jukebox est sélectionné, appuyer sur MENU et sélectionner la page Jukebox. 7. Dans la page Jukebox, appuyer sur SHIFT + F2 pour sauvegarder la liste. 8. Une fenêtre de dialogue apparaît vous invitant à insérer une nouvelle carte dans le lecteur. Appuyez sur ENTER pour confirmer l’opération ou sur EXIT pour l’annuler.
86 Mode opérationnel Backing Sequence Contrôles de transport 12. MODE OPÉRATIONNEL BACKING SEQUENCE Avec le mode Backing Sequence, vous pouvez enregistrer sur le vif avec les Styles. Le tableau de commande fonctionne principalement comme en mode Style Play, avec la différence que vous enregistrez ce que vous jouez. Le résultat, après l’enregistrement, est un nouveau Morceau formé de pistes clavier et de pistes de Styles.
Mode opérationnel Backing Sequence Mode d’enregistrement Chord/Acc Step sez la piste en PLAY si vous ne désirez pas la supprimer. Par exemple, si vous enregistrez une partie d’une piste clavier et une piste de Styles existante, réglez le paramètre PLAY à Ch/Acc et celui RT à REC. 7. Lancez l’enregistrement en appuyant sur le bouton PLAY/STOP de gauche (ou sur le bouton START/ STOP). Après le compte à rebours (voir “Metro (Metronome)” à la page 90), vous pouvez commencer à enregistrer.
88 Mode opérationnel Backing Sequence Page Principale (Backing Sequence Play) PAGE PRINCIPALE (BACKING SEQUENCE PLAY) C’est la page principale du mode Backing Sequence. Pour afficher cette page à partir d’un autre mode opérationnel, appuyez sur B.SEQ. Note: Lorsque cette page est affichée, le clavier n’émet aucun son. Icône de Backing Sequence En-tête de page Auto reproduit en utilisant le tempo sélectionné manuellement. Le Tempo enregistré dans le Morceau sera utilisé.
Mode opérationnel Backing Sequence Page Save Song 89 PAGE SAVE SONG PAGE REALTIME RECORD Le Morceau enregistré est stocké dans la mémoire RAM et il sera perdu lors de la mise hors tension de l’instrument. Le Morceau est également perdu si vous le remplacez en mode Record ou si vous passez au mode Song Play. Sauvegardez tout morceau que vous souhaitez conserver sur carte.
90 Mode opérationnel Backing Sequence Page Chord/Acc Step Recording Sel.Tempo (Select Tempo) Sélectionnez ce paramètre pour utiliser la section TEMPO/ VALUE et programmer le Tempo désiré. Lorsque vous sélectionnez ce paramètre, le témoin de VALUE s’éteint. Metro (Metronome) Ce paramètre règle le mode du métronome pendant l’enregistrement. Off Le battement du métronome n’est reproduit que lors du compte à rebours. On1 Le métronome joue pendant l’enregistrement.
Mode opérationnel Backing Sequence Page Chord/Acc Step Recording mer tous les événements des pistes de Style, à partir de la position en cours jusqu’à la fin du Morceau. Pour supprimer tous les événements des pistes de Style, se positionner sur M001.01.000 et appuyer sur SHIFT + DELETE. Note : On ne peut pas supprimer les événements du tout premier tick (M001.01.000), comme le Style, le Tempo, l’Accord, la sélection du Style Element. Tempo C’est le paramètre du changement de Tempo (Tempo Change).
92 Mode opérationnel Backing Sequence Comment supprimer un Morceau entier Element sélectionné est toujours affichée sur le compteur de mesure, en haut à l’écran : Contrôles de Transport En Mode Step, plusieurs boutons du tableau de bord permettent d’effectuer les procédures de modification. << ou >> (En arrière ou En avant rapidement) Cela permet de savoir où positionner le Changement d’Elément de Style successif.
Mode opérationnel Song Contrôles de Transport 93 13. MODE OPÉRATIONNEL SONG Le mode opérationnel Song est le séquenceur de pointe intégré qui vous permet de créer ou d’éditer un Morceau. Avec ce mode, vous pouvez également éditer les paramètres originaux d’un Fichier Standard MIDI, réalisé soit par le biais d’un séquenceur externe, soit par le biais des modes Song et Backing Sequence du Pa50SD même. Le Morceau ainsi créé peut être sauvegardé sous forme de Fichier Standard MIDI (fichier “.
94 Mode opérationnel Song Page des pistes 1-8 Note : Le tempo est toujours enregistré en mode “overwrite” (c’est à dire que les données antérieures sont remplacées par les nouvelles). A-H (Tracks 9-16 programs) Metro (Metronome) Nom des Programs affectés aux piste 9-16. Utilisez ces boutons pour sélectionner, couper/activer ou modifier le volume des pistes correspondantes. Ces boutons activent/désactivent le métronome pendant la reproduction du Morceau.
Mode opérationnel Song Page Save Song PAGE SAVE SONG Le Morceau creé ou édité est stocké dans la mémoire RAM et il sera perdu lors de la mise hors tension de l’instrument. Le Morceau est également perdu si vous le remplacez en mode Backing Sequence Record ou si vous passez au mode Song Play. Sauvegardez tout morceau que vous souhaitez conserver sur carte. Le Morceau est sauvegardé sous format de Fichier Standard MIDI (SMF).
96 Mode opérationnel Song Procédure Realtime Record PROCÉDURE REALTIME RECORD Pour enregistrer un nouveau Morceau, procéder comme suit : 1. Appuyer sur SONG pour afficher le mode Song. 2. Appuyer sur RECORD pour afficher le mode Song Record. La page Principale du mode Song Record est visualisée et l’instrument est prêt à l’enregistrement. (Voir les informations détaillées dans le chapitre “Page Song Record” à page 97) Rec:NewSong Rec:Overdub Trk:1 98% S: 3. 4. 5.
Mode opérationnel Song Page Song Record page 98 les informations détaillées de chaque paramètre de cette page). Evénement 8. Evénément à insérer Rec:Overdub Trk:1 98% M---.--.--- Empty S: -- (b) M001.01.000 Meter: 4/4 key? Position en cours V:64 D:85% Valeur du Step J’attends que tu joues une note… 4. 5. 6. 7. Lorsque l’enregistrement est terminé, appuyez sur SEQ1 PLAY/STOP pour éteindre le témoin. L’écran affiche de nouveau la page principale du mode Song Record.
98 Mode opérationnel Song Page Step Record Trk (Track) Piste en enregistrement. 1…16 L’une des 16 pistes sélectionnée. Pour sélectionner une piste, afficher les pages Track (voir “Page des pistes 1-8” et “Page des pistes 9-16” à page 94). S/E (Start/End) Ces paramètres sont affichés uniquement lorsque la fonction “Auto Punch” est sélectionnée. Ils définissent le point de départ et d’arrêt de l’enregistrement Punch.
Mode opérationnel Song Menu Step value Longueur de l’événement que l’on veut insérer. Pour modifier cette valeur, utilisez les boutons de NOTE VALUE disponibles en bas à gauche sur le tableau de bord. 99 Dans une page d’édition, appuyez sur EXIT pour retourner à la page principale du mode opérationnel Song. Song Edit MENU w…r Dot (.) Triplet (3) Valeur de la note. Augmente de moitié de sa valeur la note sélectionnée. Modifie la note sélectionnée en triolet (triplet note).
100 Mode opérationnel Song Page 1 - Mixer: Volume Piste ou paramètre sélectionné. Lorsque ce symbole est affiché, vous pouvez procéder à toutes les opérations disponibles pour ce paramètre. Piste en reproduction ou à peine enregistrée. (aucune icône)La piste est coupée ou ne contient pas de données. PAGE 2 - MIXER: PAN Dans cette page vous réglez la position panoramique de chaque piste du Song. Appuyez sur TRK SELECT pour afficher alternativement les pistes des Morceaux 1-8 et celles des Morceaux 9-16.
Mode opérationnel Song Page 4 - Mixer: FX Send A/B (ou C/D) 101 PAGE 4 - MIXER: FX SEND A/B (OU C/D) PAGE 5 - TUNING: DETUNE Dans cette page, vous réglez le niveau du signal direct (non soumis aux effets) des pistes adressé à la paire de processeurs d’Internal FX A et B ou C et D. Affichez la page précédente (“Page 3 - Mixer: FX Block”) pour sélectionner une paire de FX. Appuyez sur TRK SELECT pour afficher alternativement les pistes des Morceaux 1-8 et celles des Morceaux 9-16.
102 Mode opérationnel Song Page 7 - Tuning: PitchBend/Scale PAGE 7 - TUNING: PITCHBEND/SCALE Dans cette page, vous sélectionnez la plage d’action du Pitch Bend sur les pistes du Song. Cette fonction permet également d’activer/de couper la gamme alternative sur chaque piste. Appuyez sur TRK SELECT pour afficher alternativement les pistes des Morceaux 1-8 et celles des Morceaux 9-16.
Mode opérationnel Song Page 10 - FX: A Editing PAGE 10 - FX: A EDITING Cette page affiche les paramètres d’édition de l’effet A (généralement une réverbération). 103 Appuyez sur TRK SELECT pour afficher alternativement les pistes des Morceaux 1-8 et celles des Morceaux 9-16. Track:Easy Edit Attack:0 Attack:0 Attack:0 Attack:0 Rev Time [sec]: 3.
104 Mode opérationnel Song Page 15 - Track: Mode CymbalV Percus1V Percus2V SFX V Volume de Ride, Crash et cymbales diverses. Règle le volume de “Classic” percussion. Règle le volume de “Ethnic” percussion. Volume des effets spéciaux. Reset Vous pouvez rétablir la valeur du paramètre en maintenant enfoncé le bouton SHIFT et en appuyant simultanément sur le bouton VOLUME/VALUE de la piste sélectionnée.
Mode opérationnel Song Page 17 - Edit: Quantize 105 PAGE 17 - EDIT: QUANTIZE PAGE 18 - EDIT: TRANSPOSE La fonction de quantification permet de corriger les erreurs de rythme commises pendant l’enregistrement. Dans cette page vous définissez la valeur de transposition (décalage) d’un Morceau, d’une piste ou d’une partie d’une piste. Edit:Quantize Edit:Transpose Trk:1 Resol: Trk:1 S001.01.000 E001.01.
106 Mode opérationnel Song Page 20 - Edit: Delete Value S / E (Start/End) Valeur du changement de Velocity. Ces paramètres définissent le début (S) et la fin (E) de la plage à supprimer. Pour sélectionner une séquence de quatre mesures commençant au début du Morceau, Start doit être réglé à 1.01.000 et End à 5.01.000. S / E (Start/End) Ces paramètres définissent le début (S) et la fin (E) de la plage sur laquelle appliquer le changement de toucher.
Mode opérationnel Song Page 23 - Edit: Copy Note : On ne peut pas ajouter des mesures après le point final du Morceau. Pour ajouter des mesures après le point final, il faut utiliser les fonctions Record ou Copy. Note : Si le morceau est vide, la fonction ne produit aucun effet. Meter 107 T Nombre de fois que la copie doit être effectuée. PAGE 24 - EVENT EDIT On accède à cette page depuis le Menu du mode Song. Dans la page Event Edit, vous pouvez éditer chaque événement d’une piste.
108 Mode opérationnel Song Page 24 - Event Edit Voici les événements présents dans les pistes normales (1-16). Evénement Première valeur Deuxième valeur Note Nom de la note Velocité Prog Numéro de Program Change – Ctrl Numéro de Control Change Valeur de Control Change Bend Valeur de Bending – Aftt Valeur de Mono (Channel) Aftertouch – Note à laquelle l’Aftertouch est appliqué Valeur de Poly Aftertouch PAft boutons de la section VOLUME/VALUE G ou les contrôles de TEMPO/VALUE.
Mode opérationnel Song Page 25 - Event Filter PAGE 25 - EVENT FILTER 109 que vous voulez afficher (voir les informations détaillées de “Page 25 - Event Filter” à page 109). Dans cette page, vous sélectionnez les types d’évènements qui doivent être affichés dans la page Event Edit. Dans la page Event Edit, appuyez sur PAGE+ pour accéder à cette page. Edit:Ev.Filter Edit:Ev.
110 Mode opérationnel Song Procédure Event Edit 10. Si un événement de Note est sélectionné, utilisez les boutons de la section VOLUME/VALUE D pour sélectionner la longueur (Length) de la ligne et toujours les mêmes boutons, ou les contrôles de TEMPO/VALUE, pour modifier la longueur de l’événement. Lenght:000.00.
Mode opérationnel Program Page principale 111 14. MODE OPÉRATIONNEL PROGRAM Le mode opérationnel Program permet de reproduire les Programs et de les modifier. Pour en sélectionner un, voir le chapitre “Opérations de base”. Dans ce mode, le Program sélectionné peut être reproduit sur toute l’extension du clavier. Pour sélectionner automatiquement le Program que l’on veut affecter à la dernière piste sélectionnée, enfoncez le bouton SHIFT et appuyez sur le bouton PROGRAM.
112 Mode opérationnel Program Structure des pages d’édition Chaque paramètre de ce menu correspond à une section d’édition. Chaque section d’édition groupe plusieurs pages d’éditions. STRUCTURE DES PAGES D’ÉDITION Dans Menu, sélectionnez une page d’édition et/ou utilisez les boutons PAGE pour afficher la page désirée. Appuyez sur EXIT pour retourner à la page principale du mode Program. Toutes les pages d’édition présentent la même structure.
Mode opérationnel Program Page 1 - Basic Note : Vous ne pouvez pas sauvegarder sur un emplacement de Program d’usine. PAGE 1 - BASIC Dans cette page, vous pouvez effectuer des réglages élémentaires pour les Programs, tels que les réglages de base d’oscillateurs, le compteur d’oscillateur et le choix de la gamme.
114 Mode opérationnel Program Page 2 - Sample (Sound Programs) PAGE 2 - SAMPLE (SOUND PROGRAMS) Cette page vous permet de définir chacun des quatre multiéchantillons (forme d’onde) utilisés par le Program sélectionné. Chaque oscillateur peut utiliser 1 ou 2 multi-échantillons, chacun desquels affecté à la partie High ou Low.
Mode opérationnel Program Page 2 - DK Samples (Drum Programs) PAGE 2 - DK SAMPLES (DRUM PROGRAMS) [H/L] Resonance Cette page vous permet de définir l’édition des Programs Drum. Vous pouvez sélectionner un échantillon de percussion différent pour chaque zone (High et Low) sur chaque touche. [H/L] Attack 115 Ces paramètres règlent la résonance du filtre affecté à l’échantillon sélectionné. Ces paramètres règlent le début de l’attaque EG de l’échantillon sélectionné.
116 Mode opérationnel Program Page 3 - Pitch Pan Ce paramètre contrôle le panoramique stéréo de la touche sélectionnée. Send FX1 Ce paramètre spécifie le niveau d’envoi de FX1 pour la touche sélectionnée. Send FX2 Ce paramètre spécifie le niveau d’envoi de FX2 pour la touche sélectionnée. PAGE 3 - PITCH Dans cette page, vous pouvez effectuer des réglages de modulation de hauteur pour chaque oscillateur.
Mode opérationnel Program Page 4 - Pitch LFO1 hauteur. Pour un toucher plus doux, le changement de hauteur se rapprochera des niveaux définis pour l’enveloppe de hauteur.
118 Mode opérationnel Program Page 6 - Pitch EG PAGE 6 - PITCH EG Release Time (temps d’étouffement) Cette page vous permet d’effectuer les réglages de l’enveloppe de hauteur qui détermine la manière dont la hauteur des oscillateurs varie dans le temps. L’intensité de changement de hauteur produite par ces réglages de l’enveloppe de hauteur des oscillateurs est ajustée par le paramètre “Intensity (AMS1/2 Intensity)” (voir page 118).
Mode opérationnel Program Page 7 - Filter PAGE 7 - FILTER Pitch EG ‘Time’ modulation Contrôle la hauteur dans le temps EG (Time) (AMS = Velocity, Intensity = valeur positive (+ Note-on Note-on Note-off Note-on Note-off 119 Note-off Dans cette page, vous définissez les réglages des filtres utilisés par les oscillateurs 1 et 2.
120 Mode opérationnel Program Page 8 - Filter Modulation PAGE 8 - FILTER MODULATION Resonance modulation Effet de la résonance Ces paramètres vous permettent de changer le son en appliquant une modulation à la fréquence de coupure (“Frequency”) du filtre de l’oscillateur sélectionné.
Mode opérationnel Program Page 8 - Filter Modulation lorsque vous augmentez la valeur de “Resonance” (3–1b) sera générée en fonction de l’emplacement joué sur le clavier. Si vous affectez la valeur +43 à “Ramp Low” et –43 à “Ramp High”, l’emplacement joué sur le clavier n’aura pas d’effet sur la fréquence de coupure. Ce réglage vous sera utile lorsque vous ne souhaitez pas changer la fréquence de coupure en fonction de la hauteur.
122 Mode opérationnel Program Page 9 - Filter LFO1 PAGE 9 - FILTER LFO1 Les réglages de cette page vous permettent d’appliquer via le LFO du filtre une modulation cyclique à la fréquence de coupure du filtre (de l’oscillateur sélectionné) et de créer ainsi des variations périodiques du son. Filter LFO1|Osc1 Selected: Osc1 Intensity to A: +0 Intensity to B: +0 Joystick -Y to A: +5 Selected Sélectionne l’oscillateur à éditer.
Mode opérationnel Program Page 11 - Filter EG filtre Low Pass Resonance et des valeurs positives (+) d’intensité d’enveloppe, par exemple, des valeurs positives (+) de niveau éclaircissent le son, tandis que des valeurs négatives (–) de niveau l’assourdissent. -99…+99 Valeur du niveau. Start Level (niveau initial) Définit le changement de fréquence de coupure au moment de l’enclenchement de note.
124 Mode opérationnel Program Page 12 - Amp Pour une valeur “Ramp” négative (–), les temps d’enveloppe seront raccourcis. Les réglages “Attack Time Swing (temps d’attaque)”, “Decay Time Swing (temps de chute)”, “Slope Time Swing (temps de pente)” et “Release Time Swing (temps d’étouffement)” définissent la direction du changement. Pour la valeur 0, l’instrument utilise les réglages de temps définis via “Frequency A (Cutoff Frequency A)”.
Mode opérationnel Program Page 13 - Amp Modulation bas). Pour des valeurs négatives (–), ce paramètre aura un effet inverse -99…+99 Valeur du paramètre. PAGE 13 - AMP MODULATION Les réglages de cette page servent à appliquer une modulation à l’amplificateur 1 (de l’oscillateur 1) afin de moduler le volume 125 numéro de note défini par “Tracking Low”. Pour des valeurs négatives (–), le volume diminuera dans cette zone.
126 Mode opérationnel Program Page 15 - Amp LFO2 Selected Amp envelope Sélectionne le paramètre à éditer. Vous pouvez également sélectionner les oscillateurs en appuyant sur les boutons F1F4. Amplifier EG Note-off Attack Level Note-on Break Point Volume Intensity Définit l’intensité et la direction de l’effet exercé par “OSC1 LFO1” (LFO1 de l’oscillateur 1) sur le volume de l’oscillateur 1. Des valeurs négatives (–) inversent la forme d’onde du LFO. -99…+99 Valeur d’Intensity.
Mode opérationnel Program Page 16 - Amp EG l’enveloppe d’amplificateur EG. Voir la liste “Liste AMS (Alternate Modulation Source)” à page 131. Intensity Définissez à l’aide de ce paramètre l’intensité et la direction de l’effet produit par la source “AMS”.
128 Mode opérationnel Program Page 17 - LFO1 vous pourrez raccourcir le temps de chute via “AMS1”. La valeur 0 ne produit aucun changement. Slope Time Swing (temps de pente) Définit la direction de contrôle de “AMS1” sur le temps de pente. Si une valeur positive (+) est affectée à “Intensity” et que vous choisissez un réglage positif, vous pourrez utiliser “AMS1” pour allonger le temps de pente. Si vous choisissez un réglage négatif, vous pourrez raccourcir le temps de pente via “AMS1”.
Mode opérationnel Program Page 18 - LFO2 On La fréquence du LFO est synchronisée avec le tempo du Séquenceur 1 (horloge MIDI). Dans ce cas, les valeurs définies pour “Frequency” (voir page 128) et les paramètres “Frequency modulation” (voir page 129) seront ignorés. Base Note/Times Lorsque le paramètre “MIDI/Tempo Sync” est activé, ces paramètres permettent de définir la longueur de note pour le tempo “ ” ainsi que le nombre de fois (“Times”) que la note définie est présente dans un cycle.
130 Mode opérationnel Program Page 20 - FX1 editing PAGE 20 - FX1 EDITING PAGE 21 - FX2 EDITING Dans cette page, vous définissez les paramètres de l’effet affecté au processeur d’effet FX1 (A ou C) (généralement une réverbérations). Voir le chapitre “Effets” pour les informations détaillées. Dans cette page, vous définissez les paramètres de l’effet affecté au processeur d’effet FX2 (B ou D) (généralement des effets modulants). Voir le chapitre “Effets” pour les informations détaillées.
Mode opérationnel Program Liste AMS (Alternate Modulation Source) 131 LISTE AMS (ALTERNATE MODULATION SOURCE) Off Do not use Alternate Modulation Pitch EG Pitch EG Filter EG Filter EG within the same oscillator Amp EG Amp EG within the same oscillator LFO1 LFO1 within the same oscillator LFO2 LFO2 within the same oscillator Flt KTrk +/+ (Filter Keyboard Track +/+) Filter keyboard tracking within the same oscillator Flt KTrk +/– (Filter Keyboard Track +/–) Filter keyboard tracking within the
132 +/0 Mode opérationnel Program Liste AMS (Alternate Modulation Source) La valeur positive ou négative du paramètre “Ramp Low” détermine la direction de son. AMS ne produit aucun effet sur “Ramp High”.
Environnement d’édition Global La fenêtre Write 133 15. ENVIRONNEMENT D’ÉDITION GLOBAL Dans l’environnement d’édition Global, vous réglez la plupart des fonctions globales du Pa50SD. Ce mode est toujours présent en tâche de fond et se superpose au mode opérationnel en cours de session (Style, Song Play, Song, Backing Sequence). PAGE 1 - RÉGLAGES GÉNÉRAUX Cette page contient divers paramètres généraux pour régler l’état du clavier, les haut-parleurs et le métronome.
134 Environnement d’édition Global Page 2 - Master Transpose (transposition principale) PAGE 2 MASTER (TRANSPOSITION PRINCIPALE) TRANSPOSE appliquée aux notes transposées. Par exemple, si vous jouez un Mi et ensuite réglez la transposition principale (Master Transpose) à +1, la note de Mi sera reproduite en Fa et la clé correspondra à Mib (celle-ci reproduira en MIDI une note de Mi). Dans cette page, vous activez/désactivez la fonction Master Transpose. Transpose Scale Tone generator Gbl:M.
Environnement d’édition Global Page 4 - MIDI Setup PAGE 4 - MIDI SETUP On Vous pouvez automatiquement régler les canaux MIDI en sélectionnant un MIDI Setup. A chacun de ces setups vous pouvez affecter les valeurs des différents paramètres MIDI, ce qui facilite la connexion à un contrôleur MIDI spécifique. Off Gbl:Midi Setup Default Accordion1 Master Kbd Accordion2 Sequencer1 Accordion3 Sequencer2 Ext.
136 Environnement d’édition Global Page 7 - MIDI IN Controls (1) (Off) Lower Upper1…3 Drum Perc Bass Acc1…5 S1 T1…16 S2 T1…16 Global Control Aucune piste. Piste Lower. Une des pistes Upper. Piste Drum. Piste des Percussions. Piste Bass. Une des pistes Auto-accompaniment (mélodie). Une des pistes du Séquenceur 1. Une des pistes du Séquenceur 2. Canal spécial dédié à la simulation des contrôles intégrés du Pa50SD (clavier, pédales, manette) via un clavier ou un contrôleur externe.
Environnement d’édition Global Page 10 - MIDI OUT Channles (Canaux MIDI OUT) Filters (Filtres) Sélection des filtres MIDI IN. Off Aucun filtre. PBend Pitch Bend. M.Touch Mono (ou Canal) After Touch. PolyTouch Poly After Touch. PrgChange Program Change. SysExcl System Exclusive. All CC Tous les messages Control Change. 0…127 Messages de Control Change #0…127. Voir la liste des messages de Control Change dans “Contrôleurs MIDI” à page 232.
138 Environnement d’édition Card Témoin WRITE/CARD IN USE 1. ENVIRONNEMENT D’ÉDITION CARD L’environnement d’édition Card est l’endroit où vous pouvez gérer vos fichiers. Cet environnement d’édition se superpose au mode opérationnel en cours (Style Play, Song Play, Backing Sequence, Song, Program). TÉMOIN WRITE/CARD IN USE Durant l’écriture ou la lecture de données sur la carte, le témoin WRITE/CARD IN USE s’allume. Si une page Card est affichée, le message “Wait” apparaît à l’écran.
Environnement d’édition Card Charger des données créées avec le Pa80/Pa60 dans le dossier principal (au premier niveau hiérarchique) de la carte. Cela accélère l’accès à la carte et permet au Pa50SD de réagir plus rapidement à vos commandes CARD. MYDIR.SET GLOBAL CHARGER DES DONNÉES CRÉÉES AVEC LE PA80/ PA60 Les données du Pa50SD sont parfaitement interchangeables avec celles des Pa80 et Pa60.
140 Environnement d’édition Card Affichage de la taille de fichiers et de dossiers AFFICHAGE DE LA TAILLE DE FICHIERS ET DE DOSSIERS La taille de n’importe quel fichier ou dossier de la carte peut être affichée à l’écran. La taille d’un fichier individuel est toujours affichée à droite du fichier: ETNICA.
Environnement d’édition Card Page 1 – ‘Load’ PAGE 1 – ‘LOAD’ 3. Cette page permet de charger des fichiers d’une carte dans la mémoire interne. Appuyez sur SD CARD et utilisez le bouton MENU pour afficher cette page. 4. Card:Load NEWNAME.SET 141 Utilisez les boutons E-H (défilement) (ou les commandes TEMPO/VALUE) pour sélectionner le dossier “.SET” contenant les données à charger. Amenez le dossier sur la ligne supérieure de l’écran.
142 4. Environnement d’édition Card Page 1 – ‘Load’ Appuyez sur F3 (Open) pour ouvrir le dossier “.SET”. Une liste de données utilisateur apparaît (Global, Performance, Program, Style). Card:Load PERFORM | PROGRAM STYLE SD 5. 6. LOAD | OPEN CLOSE Utilisez les boutons E-H (défilement) (ou les commandes TEMPO/VALUE) pour amener le type de données voulu sur la première ligne de l’écran. Appuyez sur F3 (Open) pour ouvrir le dossier sélectionné. Une liste de banques utilisateur apparaît.
Environnement d’édition Card Page 2 – ‘Save’ Programs ou Performances, vous êtes invité à en sélectionner la destination dans la mémoire. Si vous souhaitez charger un Style individuel, par exemple, une page ressemblant à la suivante apparaît quand vous sélectionnez la commande “Load”: 143 PAGE 2 – ‘SAVE’ A cette page, vous pouvez sauvegarder des données utilisateur de la mémoire interne sur carte. Vous pouvez sauvegarder des fichiers, des banques ou toutes les données utilisateur de la mémoire interne.
144 4. 5. Environnement d’édition Card Page 2 – ‘Save’ • Sauvegarder les données dans un dossier “.SET” existant. Si vous sauvegardez les données dans un dossier existant, amenez le dossier “.SET” voulu sur la première ligne de l’écran avec les boutons E-H (défilement) (ou les commandes TEMPO/VALUE). Une fois le dossier de destination sélectionné, appuyez sur F2 (Save) pour sauvegarder les fichiers. Le message “Are you sure?” apparaît.
Environnement d’édition Card Page 2 – ‘Save’ Vous pouvez alors: • Créer un nouveau dossier “.SET” (voyez “Créer un nouveau dossier ‘.SET’” on page 146). • Sauvegarder les données dans un dossier “.SET” existant. 8. Si vous sauvegardez les données dans un dossier existant, amenez le dossier “.SET” voulu sur la première ligne de l’écran avec les boutons E-H (défilement) (ou les commandes TEMPO/VALUE). 9. Appuyez sur F2 (Save) pour confirmer votre choix. La liste des banques de la carte apparaît.
146 Environnement d’édition Card Page 3 – ‘Copy’ Créer un nouveau dossier ‘.SET’ PAGE 3 – ‘COPY’ Lors de la sauvegarde de données, vous pouvez choisir un dossier existant ou créer un nouveau dossier “.SET”. Voici comment faire. 1. Quand la liste des fichiers de la carte est affichée, utilisez les boutons E-H (défilement) (ou les commandes TEMPO/VALUE) pour amener l’élément “NEW_NAME.SET” sur la première ligne de l’écran. Remarque: L’élément “NEW_NAME.SET” est toujours en tête de liste d’un dossier. 2.
Environnement d’édition Card Page 3 – ‘Copy’ • 6. Pour copier dans le dossier en vigueur, sélectionnez . Quand la destination est déterminée, appuyez sur F2 (Copy). Une demande de confirmation “Overwrite?” apparaît: 5. 6. 147 Amenez le fichier à copier sur la ligne supérieure de l’écran. Appuyez ensuite sur F2 (Copy) pour confirmer votre choix. L’en-tête de la fenêtre passe de “Copy from” à “Copy to”. Overwrite on Copy? Enter/Yes - Exit/No 7.
148 Environnement d’édition Card Page 4 – ‘Erase’ PAGE 4 – ‘ERASE’ SD Card La fonction “Erase” vous permet d’effacer des fichiers et des dossiers d’une carte. Card:Erase MYFILES.SET | LIVE.SET ETHNICA.SET SD DEL OPEN | CLOSE Procédure 1. Si le fichier à effacer est sur une carte, insérez la carte 2. dans le lecteur. Appuyez sur F1 pour sélectionner le support.
Environnement d’édition Card Page 7 – ‘Rename’ 149 PAGE 7 – ‘RENAME’ PAGE 8 – ‘UTIL 1’ Utilisez la fonction “Rename” pour changer le nom d’un fichier ou d’un dossier. Pour préserver la structure des données, il est impossible de renommer des fichiers individuels au sein d’un dossier “.SET” ni de changer l’extension du dossier “.SET”. Appuyez sur SD CARD et utilisez les boutons MENU ou PAGE pour afficher cette page. Cette page propose une série de commandes utilitaires pour carte.
150 Environnement d’édition Card Page 9 – ‘Util 2’ Si la carte n’est pas formatée ou vide, le Pa50SD vous demande si vous souhaitez la formater. PAGE 9 – ‘UTIL 2’ Cette pages propose des fonctions “Protect”. No Card/Unformatted Sh+Enter to format Card:Util 2 Maintenez SHIFT enfoncé et appuyez sur ENTER pour formater la carte. Global Protect:Off Fact.Style Protect:On Restore Data Cette commande rétablit les données internes d’usine archivées avec la commande “Backup Data”.
APPENDICE
152 Données d'usine Styles 17. DONNÉES D'USINE STYLES Note : Vous pouvez sélectionner les Styles du Pa50SD via MIDI en envoyant les correspondants messages de Bank Select MSB (CC#0), Bank Select LSB (CC#32) et Program Change sur le canal Control (voir page 136).
Données d'usine Styles # CC#0 CC#32 PC Bank: World 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 0 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Hora Sevillana 1 Sevillana 2 Jota Copla Classic 3/4 Bolero Minuetto Baroque New Age Tarantella Raspa Vahde Oriental Roman Ciftetelli # CC#0 CC#32 PC Bank: Latin Dance 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 0 12 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Samba Sambalegre Disco Samba Samba Funk Merengue 1 Merengue 2 Cumbia Latin Dance Batucada Rumba Gipsy Rumba P
154 Données d'usine Style Element # CC#0 CC#32 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 0 29 PC Bank: Direct SD Page 1-2 0-15 *.SET CC#0 CC#32 0 30 PC Bank: Direct SD Page 3-4 CC#0 CC#32 0 31 0-15 *.SET PC Bank: Direct SD Page 5-6 0-15 *.SET STYLE ELEMENT Note : Vous pouvez sélectionner les Styles Elements du Pa50SD via MIDI en envoyant les correspondants messages de Program Change sur le canal Control (voir page 136). PC Style Element 80 Var.
Données d'usine Programs (ordre des banques) PROGRAMS (ORDRE DES BANQUES) Name Le tableau suivant liste tous les Programs d'usine du Pa50SD selon l'ordre dans lequel ils sont affichés lorsqu'on appuie sur les boutons des banques PROGRAM/PERFORMANCE. Légende: Le tableau liste également les données MIDI utilisées à distance pour sélectionner les Programs. CC00: Control Change 0 (changement de contrôle) ou Bank Select MSB (sélection de banque).
156 Données d'usine Programs (ordre des banques) Name Fisa Tango! Akordeon Accordion 2 Arab.
Données d'usine Programs (ordre des banques) Name GtrHarmonic Sitar Sitar 2 SitarTambou IndianStars Oud Kanun Kanun Trem.
158 Données d'usine Programs (ordre des banques) Name BrassSect. Fat Brass Trumpet Ens Glen & Boys MutEnsembl2 French Horn Syn Brass Brass Hit AttackBrass BrassSect.2 TromboneEns Sax & Brass Flute Muted FrenchHorn2 Syn Brass 3 Euro Hit TightBrass2 Dyna Brass Trombones Brass Band Brass Pad French Sect Syn Brass 4 6th Hit Power Brass Brass Expr.
Données d'usine Programs (ordre des banques) Name Super Sweep Wave Sweep Cross Sweep Digi IcePad Crimson5ths Freedom Pad Noble Pad Mellow Pad Lonely Spin Cinema Pad VirtualTrav Syn Ghostly MotionOcean Moon Cycles Farluce Bell Pad Bell Choir Warm Pad Sweep Pad Soundtrack Sine Pad Itopia Pad Big Panner Dance ReMix Rave ElastickPad Moving Bell CC00 CC32 PC Name 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 4 5 6 2 1 7 5 4 1 5 1 2 1 5 11 6 7 0
160 Données d'usine Programs (ordre des banques) Name Fretless Sw Thumb Bass Finger Slap Attack Bass Rubber Bass FingElBass3 DarkR&BBass Sweet Fret Dyna Bass Stick Bass Gtr Bass Bass Mute Dr.
Données d'usine Programs (ordre des banques) Name Jetplane Starship Burst Noise Laughing Screaming Punch Heart Beat Footsteps Machine Gun Lasergun Explosion Ice Rain Jaw Harp HitInIndia Stadium CC00 CC32 PC 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 7 8 9 1 2 3 4 5 1 2 3 0 3 5 6 125 125 125 126 126 126 126 126 127 127 127 96 105 55 126 161
162 Données d'usine Programs (Ordre de Program Change) PROGRAMS (ORDRE DE PROGRAM CHANGE) Le tableau suivant liste tous les Programs d'usine du Pa50SD en fonction de leur numéro Bank Select-Program Change. Légende: Le tableau liste également les données MIDI utilisées à distance pour sélectionner les Programs. CC00: Control Change 0 (changement de contrôle) ou Bank Select MSB (sélection de banque). CC32: Control Change 32 (changement de contrôle) ou Bank Select LSB (sélection de banque).
Données d'usine Programs (Ordre de Program Change) CC00 CC32 PC Name Pa50SD Bank 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 0 1 0 1 2 3 4 5 6 7 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 0 1 2 3 4 0 1 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 19 19 20 20 20 20 21 21 21 2
164 Données d'usine Programs (Ordre de Program Change) CC00 CC32 PC Name Pa50SD Bank 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 2 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 0 1 2 3 4 5 6 7 8 0 1 2 3 0 0 0 0 0 1 2 3 0 1 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 0 1 0 1 37 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38
Données d'usine Programs (Ordre de Program Change) CC00 CC32 PC Name Pa50SD Bank 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 4 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 0 1 2 3 4 5 0 1 2 3 4 0 1 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 5 0 1 2 59 60 60 60 60 60 61 61 61 61 61 61 61 61 61 6
166 Données d'usine Programs (Ordre de Program Change) CC00 CC32 PC Name Pa50SD Bank 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 11 12 0 0 0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 0 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0 1 2 3 4 5 6 7 8 81 81 82 83 84 84 84 84 84 84 84 85 85 85 86 86 87 87
Données d'usine Programs (Ordre de Program Change) CC00 CC32 PC Name Pa50SD Bank 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 3 4 0 1 0 1 0 0 1 2 0 1 2 3 0 0 1 0 1 0 1 0 1 2 0 1 2 3 0 1 0 1 2 3 0 1 0 1 2 3 4 5 0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 0 1 2 3 4 5 6 7 107 107 108 108 109 109 110 111 111 111 112 112 112 112 113 114
168 Données d'usine Drum Kits DRUM KITS Le tableau suivant liste tous les Programs Drum Kit d'usine en fonction de leur numéro Bank Select-Program Change. Légende: Le tableau liste également les données MIDI utilisées à distance pour sélectionner les Programs. CC00: Control Change 0 (changement de contrôle) ou Bank Select MSB (sélection de banque). CC32: Control Change 32 (changement de contrôle) ou Bank Select LSB (sélection de banque). PC: Program Change (changement de Program).
Données d'usine Instruments Drum KIT 169 INSTRUMENTS DRUM KIT Légende: Dans les tableaux Drum Kit, le numéro 120-x-x positionné devant chaque nom de Drum Kit correspond à Bank Select MSB (CC00) - Bank Select LSB (CC32) - numéro de Program Change (PC). Sample (Echantillons) liste tant le numéro d'échantillon présent dans la mémoire que le nom de l'échantillon même. Excl correspond au paramètre Exlcusive: lorsque vous appuyez sur une note, toutes les notes ayant le même numéro Exclusive sont coupées.
170 Données d'usine Instruments Drum KIT Note 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 A-1 A#-1 B-1 C0 C#0 D0 D#0 E0 F0 F#0 G0 G#0 A0 A#0 B0 C1 C#1 D1 D#1 E1 F1 F#1 G1 G#1 A1 A#1 B1 C2 C#2 D2 D#2 E2 F2 F#2 G2 G#2 A2 A#2 B2 C3 C#3 D3 D#3 E3 F3 F#3 G3 G#3 A3 A#3 B3 C4 C#4 D4 D#4 E4 F4 F#4 G4 G#4 A4 A#4 B4 C5 C#5
Données d'usine Instruments Drum KIT Note 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 A-1 A#-1 B-1 C0 C#0 D0 D#0 E0 F0 F#0 G0 G#0 A0 A#0 B0 C1 C#1 D1 D#1 E1 F1 F#1 G1 G#1 A1 A#1 B1 C2 C#2 D2 D#2 E2 F2 F#2 G2 G#2 A2 A#2 B2 C3 C#3 D3 D#3 E3 F3 F#3 G3 G#3 A3 A#3 B3 C4 C#4 D4 D#4 E4 F4 F#4 G4 G#4 A4 A#4 B4 C5 C#5 D5 D
172 Données d'usine Instruments Drum KIT Note 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 A-1 A#-1 B-1 C0 C#0 D0 D#0 E0 F0 F#0 G0 G#0 A0 A#0 B0 C1 C#1 D1 D#1 E1 F1 F#1 G1 G#1 A1 A#1 B1 C2 C#2 D2 D#2 E2 F2 F#2 G2 G#2 A2 A#2 B2 C3 C#3 D3 D#3 E3 F3 F#3 G3 G#3 A3 A#3 B3 C4 C#4 D4 D#4 E4 F4 F#4 G4 G#4 A4 A#4 B4 C5 C#5
Données d'usine Instruments Drum KIT Note 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 A-1 A#-1 B-1 C0 C#0 D0 D#0 E0 F0 F#0 G0 G#0 A0 A#0 B0 C1 C#1 D1 D#1 E1 F1 F#1 G1 G#1 A1 A#1 B1 C2 C#2 D2 D#2 E2 F2 F#2 G2 G#2 A2 A#2 B2 C3 C#3 D3 D#3 E3 F3 F#3 G3 G#3 A3 A#3 B3 C4 C#4 D4 D#4 E4 F4 F#4 G4 G#4 A4 A#4 B4 C5 C#5 D5 D
174 Données d'usine Instruments Drum KIT Note 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 A-1 A#-1 B-1 C0 C#0 D0 D#0 E0 F0 F#0 G0 G#0 A0 A#0 B0 C1 C#1 D1 D#1 E1 F1 F#1 G1 G#1 A1 A#1 B1 C2 C#2 D2 D#2 E2 F2 F#2 G2 G#2 A2 A#2 B2 C3 C#3 D3 D#3 E3 F3 F#3 G3 G#3 A3 A#3 B3 C4 C#4 D4 D#4 E4 F4 F#4 G4 G#4 A4 A#4 B4 C5 C#5
Données d'usine Instruments Drum KIT Note 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 A-1 A#-1 B-1 C0 C#0 D0 D#0 E0 F0 F#0 G0 G#0 A0 A#0 B0 C1 C#1 D1 D#1 E1 F1 F#1 G1 G#1 A1 A#1 B1 C2 C#2 D2 D#2 E2 F2 F#2 G2 G#2 A2 A#2 B2 C3 C#3 D3 D#3 E3 F3 F#3 G3 G#3 A3 A#3 B3 C4 C#4 D4 D#4 E4 F4 F#4 G4 G#4 A4 A#4 B4 C5 C#5 D5 D
176 Données d'usine Instruments Drum KIT (continue) 120-0-41: Brush V.S.2 Sample Note 89 90 91 92 93 94 95 96 F6 F#6 G6 G#6 A6 A#6 B6 C7 120-0-48: OrchestraK Excl. Sample Excl. 120-0-116: Arabian Kit 1 Sample 356 Ramazan DVL1 358 Ramazan DVL3 355 Kup 2 83 Tom Jazz Hi 355 Kup 2 354 Kup 1 2 BD-Dry 3 354 Kup 1 Excl. 3 3 5 5 5 Off Off Off 120-0-117: Arabian Kit 2 Sample 175 Djembe-Open 301 Dbk-Tky-Open 312 Bells Open 323 Sagat-HalfOpen 324 Sagat-Close 351 Davul 5 BD-Jazz 361 Tef 3 Excl.
Données d'usine Instruments Drum KIT 120-0-50: Bdrum & Sdrum Sample C-1 257 Tribe C#-1 142 Zap1 D-1 133 88-Tom D#-1 123 88-BD E-1 123 88-BD F-1 22 BD-Hip 4 F#-1 23 BD-Pop Kick G-1 19 BD-Hip 1 G#-1 18 BD-House 2 A-1 28 BD-Pop 99 A#-1 123 88-BD B-1 138 FM El.Tom C0 28 BD-Pop 99 C#0 27 BD-Amb.
178 Données d'usine Instruments Drum KIT (continue) Note 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 115 117 118 119 120 A5 A#5 B5 C6 C#6 D6 D#6 E6 F6 F#6 G6 G#6 A6 A#6 B6 C7 C#7 D7 D#7 E7 F7 F#7 G7 G#7 A7 A#7 B7 C8 C#8 D8 D#8 E8 F8 F#8 G8 G#8 A8 A#8 B8 C9 120-0-50: Bdrum & Sdrum Sample 124 88-SD 125 99-SD 55 SD-Hip 2 44 SD-BrushTap2 43 SD-BrushTap1 42 SD-BrushHit 42 SD-BrushHit 42 SD-BrushHit 45 SD-BrushSwirl 45 SD-BrushSwirl
Données d'usine Instruments Drum KIT Note 0 C-1 1 C#-1 2 D-1 3 D#-1 4 E-1 5 F-1 6 F#-1 7 G-1 8 G#-1 9 A-1 10 A#-1 11 B-1 12 C0 13 C#0 14 D0 15 D#0 16 E0 17 F0 18 F#0 19 G0 20 G#0 21 A0 22 A#0 23 B0 24 C1 25 C#1 26 D1 27 D#1 28 E1 29 F1 30 F#1 31 G1 32 G#1 33 A1 34 A#1 35 B1 36 C2 37 C#2 38 D2 39 D#2 40 E2 41 F2 42 F#2 43 G2 44 G#2 45 A2 46 A#2 47 B2 48 C3 49 C#3 50 D3 51 D#3 52 E3 53 F3 54 F#3 55 G3 56 G#3 57 A3 58 A#3 59 B3 60 C4 61 C#4 62 D4 63 D#4 64 E4 65 F4 66 F#4 67 G4 68 G#4 69 A4 70 A#4 71 B4 72 C5
180 Données d'usine Instruments Drum KIT Note 83 B5 84 C6 85 C#6 86 D6 87 D#6 88 E6 89 F6 90 F#6 91 G6 92 G#6 93 A6 94 A#6 95 B6 96 C7 97 C#7 98 D7 99 D#7 100 E7 101 F7 102 F#7 103 G7 104 G#7 105 A7 106 A#7 B7 107 108 C8 109 C#8 110 D8 111 D#8 112 E8 113 F8 114 F#8 115 G8 115 G#8 117 A8 118 A#8 119 B8 120 C9 (continue) 120-0-66: TRI-Per.
Données d'usine Performances 181 PERFORMANCES Toutes les Performances peuvent être éditées par l'utilisateur. Utilisez le tableau suivant comme modèle pour vos propres listes de Perfomances. Note : Vous pouvez sélectionner les Performances du Pa50SD via MIDI en envoyant les correspondants messages de Bank Select MSB (CC#0), Bank Select LSB (CC#32) et Program Change sur le canal Control (voir page 136).
182 Données d'usine MIDI Setup MIDI SETUP DEFAULT Master Kbd Sequencer1 Sequencer 2 Accordion 1 Accordion 2 Accordion 3 Ext.
Effets Diagrammes 183 3. EFFETS Le Pa50SD est équipé d'un puissant Processeurs d'Effets. Vous pouvez les adresser aux pistes internes ou à n'importe quel signal en entrée sur les bornes Audio Inputs. Note MIDI(CC#20) MIDI(CC#21) DIAGRAMMES Damper: #64 Les instructions suivantes illustrent le diagramme du chemin du signal de chaque type d'effet. Le signal en provenance des pistes (Send) est mono.
184 Effets Filtre/Dynamique 002: Compressor Cet effet comprime le signal d’entrée pour en uniformiser le niveau et produire un signal plus puissant. Il s’agit d’un effet très utile pour des sons de guitare, de piano et de batterie. Ce compresseur est stéréo. Vous pouvez lier les canaux gauche et droit ou les utiliser séparément.
185 Effets Filtre/Dynamique b Ratio Spécifie le taux de compression 1.0:1...50.0:1, Inf:1 c Threshold [dB] Spécifie le niveau à partir duquel le signal est comprimé Limiter - Attack / Release ☞ Threshold –40...0dB ☞ Dry Attack Détermine le temps d’attaque 1...100 Release Détermine le temps d’étouffement 1...100 ☞ d ☞ Gain Adjust [dB] Spécifie le niveau de sortie e Wet Ratio=Inf : 1 Attack=1 Release=1 Wet Ratio=Inf : 1 Attack=100 Release=100 –Inf, –38...
186 Effets Filtre/Dynamique c: Threshold, d: Attack, d: Release Ce paramètre détermine le niveau sous lequel le Gate s’applique lorsque “Envelope Select” est réglé sur L/R Mix, L Only ou R Only. Les paramètres Attack et Release définissent les temps d’attaque et d’étouffement du Gate. Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 183 i Src Off...
187 Effets Filtre/Dynamique Output Level Détermine le niveau de sortie e 0...50 ☞, (Egaliseur paramétrique stéréo à 4 bandes) Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation pour le niveau de sortie Amt Degré de modulation du niveau de sortie –50...+50 Low Cutoff [Hz] 20...1.0kHz Fréquence centrale pour l’égalisation des graves (plateau) f Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 184 007: Param.
188 Effets Filtre/Dynamique d: Band2 Dynamic Gain Src, d: Amt [dB], f: Gain [dB] Le gain (l’atténuation/l’amplification) de la bande 2 peut être spécifié par une source de modulation. Parametric 4EQ - Band2 Dynamic Gain Control Notez que vous pourriez mettre trois égaliseurs graphiques en série pour en arriver à un égaliseur à 21 bandes couvrant les fréquences comprises entre 80Hz et 18kHz et en sélectionnant 7:Low, 9:Mid et 11:High pour les trois égaliseurs.
189 Effets Filtre/Dynamique a: Frequency Bottom, a: Frequency Top La largeur de balayage et la direction du filtre utilisé par le Wah dépendent des réglages “Frequency Top” et “Frequency Bottom”. Sweep Mode=D-mod Fréquence Plus haut Fréquence Top=75 Plus haut Wah (Filtre aléatoire stéréo) Ce filtre passe-bande stéréo se sert d’une forme d’onde à paliers et d’un LFO aléatoire pour la modulation. Vous pouvez créer un effet spécial avec l’oscillation du filtre.
190 Effets Filtre/Dynamique Lorsque “LFO Waveform” est réglé sur Random, le paramètre “LFO Step Freq” se sert d’un cycle LFO aléatoire. f Random Filter LFO Fréquence du LFO EQ Trim Détermine le niveau d’entrée de l’égaliseur à 2 bandes 0...100 Pre LEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 184 –15.0...+15.0dB Pre HEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des aigus,” on page 184 –15.0...+15.
191 Effets Filtre/Dynamique e LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO Envelope Sens (Envelope Sensitivity) 0...100 Détermine la sensibilité avec laquelle des harmoniques très basses sont ajoutées Envelope Shape Sélection de la courbe de volume de l’oscillateur –100...+100 f BPM MIDI, 40...240 Sélection de l’horloge MIDI (MIDI Clock) et assignation de tempo –100...+100 g a: OSC Mode, b: Note Interval, b: Note Fine Le paramètre “OSC Mode” sélectionne le mode de fonctionnement de l’oscillateur.
192 Effets Filtre/Dynamique 014: Decimator (Stereo Decimator) Cet effet produit un son plutôt grossier qui rappelle un échantillonneur à bas prix utilisant une fréquence d’échantillonnage en conséquence. Vous pourriez même simuler le souffle typique d’un échantillonneur. 015: Analog Rec (Stereo Analog Record) Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Cet effet simule le bruit provoqué par les griffes et la poussière sur les disques analogiques.
193 Effets Pitch/Phase Mod. Effets de modulation de hauteur/de phase e: L Pre Delay [msec], f: R Pre Delay [msec] Comme vous pouvez programmer le temps de retard des deux canaux séparément, vous pouvez vous-même déterminer la largeur de l’image stéréo. 016: Chorus 017: Harm.Chorus (Stereo Chorus) (Stereo Harmonic Chorus) Cet effet rend le son plus épais et plus chaud en modulant le temps de retard du signal d’entrée.
194 Effets Pitch/Phase Mod. g: High/Low Split Point Ce paramètre spécifie la fréquence où s’arrête la bande grave et où commence la bande aiguë. Seule la bande aiguë sera traitée par le Chorus. h: Feedback Spécifie le feedback, soit la réinjection, du signal Chorus. Plus cette valeur est élevée, plus l’effet rappellera un Flanger. Wet/Dry Dry, 1:99...
195 Effets Pitch/Phase Mod. intensifier l’effet stéréo en décalant la phase du LFO du canal gauche par rapport à celle du canal droit. Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche g: High Damp [%] Ce paramètre détermine le degré d’atténuation du feedback dans l’aigu. Une valeur élevée coupe les harmoniques dans les hautes fréquences.
196 Effets Pitch/Phase Mod. 022: Envel.Flang 023: Phaser (Stereo Envelope Flanger) (Stereo Phaser) Ce Flanger se sert d’un générateur d’enveloppe (EG) pour la modulation. Vous obtenez le même type d’effet Flanger chaque fois que vous jouez. Vous pouvez également piloter directement le Flanger avec la source de modulation. Cet effet produit un décalage de phase du signal entrant par rapport à lui-même. Très efficace pour des sons de piano électrique.
197 Effets Pitch/Phase Mod. g: High Damp [%] Ce paramètre détermine le degré d’atténuation du feedback dans l’aigu. Une valeur élevée coupe les harmoniques dans les hautes fréquences. Wet/Dry –Wet...–1:99, Dry, 1:99...Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 183 ☞ Fx:010, 023, j Src Off...
198 Effets Pitch/Phase Mod. 026: Biphase Mod. 027: Vibrato (Stereo Biphase Modulation) (Stereo Vibrato) Ce Chorus stéréo additionne deux LFO distincts. Il est possible de spécifier la fréquence et la profondeur de chaque LFO séparément. Selon le réglage de ces deux LFO, les formes d’ondes complexes peuvent produire une modulation fort instable, rappelant l’ère analogique. Cet effet fait “vibrer” la hauteur du signal entrant. Si vous sélectionnez AutoFade, la vitesse du vibrato peut monter.
199 Effets Pitch/Phase Mod. vitesse du LFO (de “1.0Hz” à “4kHz”) à chaque commande d’enclenchement de note. “AUTOFADE Src”=Gate1, “LFO Frequency [Hz]”=1.0 “LFO Frequency Mod”=AUTOFADE, “Amt”=3.0 j L’effet est coupé lorsque la valeur pour la source de modulation dynamique spécifiée pour le paramètre “AUTOFADE Src” est inférieure à 64; l’effet est activé lorsque cette valeur est égale ou supérieure à 64. La fonction Autofade est enclenchée lorsque la valeur passe de 63 ou moins à 64 ou plus.
Pitch/Phase Mod. Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 183 BPM/MIDI Sync Off, On Alterne entre le recours à la fréquence de la vitesse du LFO et l’utilisation du tempo et des notes ☞ Fx:009, Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 183 BPM MIDI, 40...240 Sélection de l’horloge MIDI (MIDI Clock) et assignation de tempo Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 183 –100...
Effets Pitch/Phase Mod. 031: Scratch Cet effet s’applique en enregistrant le signal d’entrée et en déplaçant la source de modulation. Cet effet simule les scratches que vous pouvez faire avec un tourne-disque. Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Wet / Dry + Scratch Rec Control Direct Mix Scratch Droite Wet / Dry D-mod Envelope Control Input Envelope Select D-mod D-mod a Scratch Source Off...
202 Effets Mod./P.Shift “001: Amp Simulat (Simulation d’ampli stéréo)” pour obtenir un son d’ampli de guitare classique. MOD./P.SHIFT Tremolo - LFO Waveform Triangle Autres effets de modulation et de changement de hauteur 032: Tremolo (Stereo Tremolo) Cet effet stéréo produit une modulation régulière du volume du signal d’entrée. En déphasant le LFO, vous pouvez créer des mouvements entre le canal gauche et droit et produire un trémolo.
203 Effets Mod./P.Shift En voici un exemple: un niveau d’entrée maximal produira 1.0Hz, “Depth”= 0. Un niveau d’entrée égal à “0” produira 8.0Hz,“Depth”= 100. “LFO Frequency [Hz]”=8.0, “Envelope Amount [Hz]”=–7.0 “Depth”=100, “Envelope Amount”=–100 Enveloppe du signal original plus fort Niveau Shimmer LFO Frequency[Hz]=8.0 Envelope Amount[Hz]= –7.0Hz Depth=100 Envelope Amount= –100 a: LFO Shape La courbe utilisée pour les mouvements panoramiques dépend du choix de la forme d’onde pour le LFO.
204 Effets Mod./P.Shift Phaser Depth Intensité de modulation par le LFO du Phaser e Src Modulateur de l’intensité de modulation du Phaser 0...100 Fixed Frequency [Hz] 0...12.00kHz Fréquence de l’oscillateur lorsque OSC Mode est sur Fixed ☞, Off...Tempo c Amt –100...+100 Degré de modulation de l’intensité de modulation du Phaser f g h Amt –12.00...+12.00kHz Degré de modulation de la fréquence de l’oscillateur lorsque OSC Mode = Fixed Phaser Wet/Dry –Wet...–2:99, Dry, 2:99...
205 Effets Mod./P.Shift 037: Detune Cet effet produit un signal légèrement désaccordé qui est ajouté au signal original. L’effet est sans doute plus naturel que celui d’un Chorus car la consistance du son produit reste constante. mètre Feedback, vous pouvez même créer des effets dont la hauteur monte ou descend progressivement.
206 Effets Mod./P.Shift 039: PitShiftMod. f: Pan, g: Wet/Dry (Pitch Shift Modulation) Cet effet module l’accord fin du signal d’effet au moyen d’un LFO, ce qui rend le signal final très vaste grâce à la distribution panoramique du signal direct et du signal traité. C’est particulièrement efficace lorsque le signal d’effet et le signal sec produit par des enceintes stéréo sont mixés. Le paramètre Pan spécifie le panoramique du signal original ainsi que du signal de l’effet.
Effets Mod./P.Shift Chaque fois que la valeur pour la source de modulation excède 64, les haut-parleurs tournent et s’arrêtent alternativement. Avec “Sw” = Moment, les hauts-parleurs tournent constamment et ne sont arrêtés que lorsque vous actionnez la pédale ou le Joystick. Lorsque la valeur pour la source de modulation est 63 ou moins, les haut-parleurs tournent. Ils s’arrêteront lorsque la valeur atteint ou dépasse 64.
208 Effets ER/Delay 042: AutoReverse ER/DELAY Cet effet enregistre le signal d’entrée et le reproduit en l’inversant automatiquement (l’effet ressemble à celui obtenu avec une bande magnétique tournant à l’envers). Effets de retard (Delay) et premières réflexions 041: Early Refl Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche (Early Reflections) Cet effet simule les toutes premières réflexions qui précèdent la réverbération proprement dite.
209 Effets ER/Delay c: Envelope Select, c: Src, d: Threshold Ces paramètres désignent la source déterminant le début et la fin de l’enregistrement. Avec “Envelope Select” = D-mod, le signal d’entrée n’est enregistré que lorsque la valeur du modulateur sélectionné par le paramètre “Src” est égale ou supérieure à 64. Avec “Envelope Select” = Input, le signal d’entrée n’est enregistré que lorsque son niveau excède le niveau seuil (Threshold). La reproduction inversée commence dès la fin de l’enregistrement.
210 Effets ER/Delay 045: M.Tap Delay 046: Modul.Delay (Stereo Multitap Delay) (Stereo Modulation Delay) Les Multitap Delays gauche et droit disposent chacun de deux lignes (Taps). En jouant avec la connexion du signal Feedback (voir Mode) et le niveau de sortie des lignes, vous pouvez obtenir des répétitions plutôt complexes. Ce Delay stéréo se sert d’un LFO permettant de moduler le temps de retard. La hauteur varie également.
211 Effets ER/Delay e: LFO Sync, e: Src, f: L LFO Phase [degrés], f: R LFO Phase [degrés] Il est possible de remettre le LFO à zéro au moyen d’un modulateur. Le paramètre “Src” spécifie le modulateur servant à remettre le LFO à zéro. Vous pourriez, par exemple, choisir Gate, si bien que le LFO recommence chaque fois à partir de son origine. “L LFO Phase” et “R LFO Phase” spécifient la phase obtenue dès que les LFO gauche et droit sont remis à zéro.
212 Effets ER/Delay 0...100 Panning Depth Ampleur de l’image stéréo du Delay g Input Level Dmod [%] Degré de modulation du niveau d’entrée g Src Modulateur de l’ampleur de l’image stéréo Off...Tempo Amt Degré de modulation de l’ampleur de l’image stéréo –100...+100 Src Modulateur du niveau d’entrée h Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 183 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 183 Off...
Effets ER/Delay Input Level Dmod [%] Degré de modulation du niveau d’entrée h –100...+100 ☞ Fx:037, Src Modulateur du niveau d’entrée 213 051: Seq. Delay (Sequence Delay) Off...Tempo ☞ Fx:037 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 183 Ce Delay à quatre lignes vous permet de sélectionner un tempo et un motif de rythme pour chaque ligne. Wet: Entrée mono - Sortie stéréo / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo i Gauche Src Off...
214 Effets Reverb dimension de l’environnement. Le paramètre “Pre Delay Thru” permet de mixer le signal direct et de souligner l’attaque du son. REVERB Reverb - Hall / Plate Type Effets de réverbération Niveau plus fort Ces effets simulent la réverbération produite dans des salles de concert. Dry Reverb Pre Delay Thru Temps 052: Rev. Hall Pre Delay Reverb Time Cet effet simule la réverbération d’une salle de concert moyenne. 056: Rev.
215 Effets Chaînes d’effets mono Level élevées, par contre, suggèrent des murs qui absorbent les aigus. CHAÎNES D’EFFETS MONO Reverb - Room Type Dry Effets combinant deux effets mono en série ER (Réflexions premières) Plus fort Niveau 058: Par4Eq–Exc Reverb Temps Pre Delay Thru Pre Delay Reverb Time (Parametric 4-Band EQ – Exciter) Cet effet combine un égaliseur paramétrique mono à 4 bandes et un Exciter.
216 Effets Chaînes d’effets mono 059: Par4Eq–Wah 060: Par4Eq–ChoFl (Parametric 4-Band EQ – Wah/Auto Wah) (Parametric 4-Band EQ – Chorus/Flanger) Cet effet combine un égaliseur paramétrique mono à 4 bandes et un effet wah. Vous pouvez changer l’ordre de connexion. Cet effet combine un égaliseur paramétrique mono à 4 bandes et un effet Chorus/Flanger.
217 Effets Chaînes d’effets mono 061: Par4Eq–Phsr 062: P4Eq–TapDly (Parametric 4-Band EQ – Phaser) (Parametric 4-Band EQ – Multitap Delay) Cet effet combine un égaliseur paramétrique mono à 4 bandes et un phaser. Cet effet combine un égaliseur paramétrique mono à 4 bandes et un Multitap Delay.
218 Effets Chaînes d’effets mono 063: Cmp–AutoWah 064: Cmp–AmpSim (Compressor – Wah/Auto Wah) (Compressor – Amp Simulation) Cet effet combine un compresseur mono et un effet wah. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne. Cet effet combine un compresseur mono et un effet de simulation d’ampli. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne.
219 Effets Chaînes d’effets mono [O] Output Level Détermine le niveau de sortie de l’overdrive d ☞ Fx:006, Src Modulateur du niveau de sortie de l’overdrive Amt Degré de modulation du niveau de sortie de l’overdrive 0...50 [E] Band3 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale pour la bande 3 Off...Tempo f –50...+50 Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 184 Q Largeur de bande de Mid/High EQ 1 –18...
220 Effets Chaînes d’effets mono Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 183 j Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 183 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 183 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 183 j –100...
221 Effets Chaînes d’effets mono 070: Lim–Par4Eq 071: Lim–ChorFlg (Limiter – Parametric 4-Band EQ) (Limiter – Chorus/Flanger) Cet effet combine un limiteur mono et un égaliseur paramétrique à 4 bandes. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne. Cet effet combine un limiteur mono et un effet Chorus/Flanger. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne.
222 Effets Chaînes d’effets mono 072: Lim–Phaser Cet effet combine un limiteur mono et un Phaser. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne. Wet / Dry Routing Limiter ☞ Fx:003 1...100 Release Détermine le temps d’étouffement ☞ Fx:003 b c Wet: Entrée mono - Sortie stéréo / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche [L] Attack Détermine le temps d’attaque 1...100 [L] Gain Adjust [dB] Gain du niveau de sortie du limiteur –Inf, –38...
223 Effets Chaînes d’effets mono 075: Exc–Limiter Cet effet combine Exciter mono et un limiteur. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne. Wet / Dry Routing e Limiter Exciter EQ Trim LEQ HEQ + Limiter Exciter –15...+15dB [F] Delay Time [msec] Spécifie le temps de retard 0.0...50.0msec [F] LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO 0.02...20.
224 Effets Chaînes d’effets mono 079: OD/HG–Amp S Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 183 i (Overdrive/Hi.Gain – Amp Simulation) Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 183 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 183 –100...+100 Cet effet combine un effet mono de distorsion Overdrive/ High-Gain avec un effet de simulation d’ampli. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne.
225 Effets Chaînes d’effets mono 080: OD/HG–Cho/Fl 081: OD/HG–Phser (Overdrive/Hi.Gain – Chorus/Flanger) (Overdrive/Hi.Gain – Phaser) Cet effet combine un effet mono de distorsion overdrive/ high-gain avec un Chorus/Flanger. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne. Cet effet combine un effet mono de distorsion overdrive/ high-gain avec un Phaser. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne.
226 Effets Chaînes d’effets mono 082: OD/HG–MTDly 083: Wah–AmpSim (Overdrive/Hi.Gain – Multitap Delay) (Wah/Auto Wah – Amp Simulation) Cet effet combine un effet mono de distorsion overdrive/ high-gain avec un Multitap Delay. Cet effet combine un effet wah mono avec un effet de simulation d’ampli. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne.
227 Effets Chaînes d’effets mono Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 183 b f LFO Shape –100...+100 Spécifie à quel point la forme d’onde du LFO se modifie ☞ Fx:020 Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 183 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 183 [T] LFO Waveform Triangle, Sine, Vintage, Up, Down Sélection de la forme d’onde du LFO ☞ Fx:032 –100...
228 Effets Chaînes d’effets mono 088: Phsr–ChoFl 089: Rev–Gate (Phaser – Chorus/Flanger) Cet effet combine une réverbération mono et un Gate. Cet effet combine Phaser mono et un Chorus/Flanger.
Paramètres que l'on peut affecter Liste des fonctions que l'on peut affecter à la Pédale au pied ou à l'Interrupteur EC5 229 19. PARAMÈTRES QUE L'ON PEUT AFFECTER LISTE DES FONCTIONS QUE L'ON PEUT AFFECTER À LA PÉDALE AU PIED OU À L'INTERRUPTEUR EC5 Fonction Signification STS2 Sélectionne le STS #2 STS3 Sélectionne le STS #3 STS4 Sélectionne le STS #4 Active/désactive Punch Recording Fonction Signification Punch In/Out Off Aucune fonction affectée FX CC12 Sw.
230 Paramètres que l'on peut affecter Liste des sons que l'on peut affecter aux Pads LISTE DES SONS QUE L'ON PEUT AFFECTER AUX PADS SOUND NAME SOUND NAME SOUND NAME 71 Darbuka1 SOUND NAME 1 ChinaGong 36 DistSlid2 106 HeartBeat 2 Crash 1 37 Sticks 72 Darbuka2 107 Footstep1 3 Crash 2 38 Cowbell 73 Darbuka3 108 Footstep2 4 88 Crash 39 Agogo 1 74 Darbuka4 109 Stadium 5 Ride 1 40 Agogo 2 75 Darbuka5 110 DoorCreak 6 Ride 2 41 Whistle 1 76 Darbuka6 111 DoorSlam
Paramètres que l'on peut affecter Liste des fonctions que l’on peut affecter aux Pads LISTE DES FONCTIONS QUE L’ON PEUT AFFECTER AUX PADS Fonctions que l’on peut affecter aux boutons PAD.
232 Contrôleurs MIDI 20. CONTRÔLEURS MIDI Le tableau suivant liste tous les messages de Control Change (Changement de Contrôle), ainsi que leur effet sur les diverses fonctions du Pa50SD. CC# CC Name Pa50SD Function CC# CC Name Pa50SD Function 72 Release Release time 73 Attack Attack time 74 F.CutOff Filter cutoff (Brilliance) 75 Decay T. Decay time 0 Bank Select Program selection 1 Mod1 (Y+) Joystick forward 76 Lfo1 Sp.
Contrôleurs MIDI MIDI Implementation Chart KORG Pa50SD OS Version 1.0 - Jan.
234 Paramètres 6. PARAMÈTRES Tableau de bord et paramètres des modes opérationnels Le tableau suivant détaille les paramètres que vous pouvez sauvegarder dans la mémoire en appuyant sur le bouton WRITE dans les divers modes opérationnels et dans les environnements d’édition. Le mode “Seq1+Seq2 Setup” est disponible uniquement à partir de la version OS 3.0. Page Paramètres Tableau de bord – Master Volume (Curseur) Acc.
Paramètres Page Paramètres 22 Pad 1-4 Volume Pan C Send Level D Send Level 23 Pad Lock Scale Lock Auto Octave Lock Master Transpose Lock 24 Chord Recognition Mode Scale Mode Memory Mode Velocity Control Mode Song Play Main Program Play/Mute status 1 Volume 2 Pan 3 FX Send Level 4 FX Select (A, B, C, D) Modulating Track B>A (or D>C) Send 5-6 FX Parameters (A, B, C, D) 7 Track Mode 8 Track Internal/External 9 Jukebox 10 Link Mode S2 FX Mode Performance FX Mode Mode Song Données du Song Environnement Global
236 Paramètres Paramètres Style et Song Le tableau suivant indique les données sauvegardées (de la mémoire sur carte) lors de l’édition d’un style ou d’un morceau. Note : Lorsque vous sauvegardez un Morceau sur carte sous forme de Fichier Standard MIDI (SMF), tous les paramètres sont convertis en tant que paramètres de piste normaux.
Accords reconnus 237 7. ACCORDS RECONNUS Les pages suivantes détaillent les accords les plus importants reconnus par le Pa50SD Korg lorsque le mode Chord Recognition est réglé sur Fingered 2 (voir “Chord Recognition Mode” à page 54). Les accords reconnus peuvent varier en fonction des différents modes Chord Recognition.
238 Accords reconnus Minor Minor 6th 3-note 2-note T T 4-note T T Minor 7th Minor-Major 7th 4-note T T 3-note T T Diminished 3-note 4-note T T Diminished Major 7th 3-note 4-note T T T T Minor 7th 5 4-note T T Augmented 3-note T T No 3rd 2-note T Augmented 7th 4-note T T Augmented Major 7th 4-note T T T T T T No 3rd, no 5th 1-note = constituent notes of the chord T = can be used as tension T
Messages d’erreur & problèmes Messages d’erreur 239 8. MESSAGES D’ERREUR & PROBLÈMES MESSAGES D’ERREUR Mode Backing Sequence Le Pa50SD utilise plusieurs messages pour communiquer avec vous . La liste des messages est la suivante : Les messages peuvent être de deux types : • Attendant votre confirmation (Yes/oui – No/non). Appuyez sur ENTER/YES pour continuer et sur EXIT/ NO pour arrêter l’opération. • Révélant une erreur ou un échec. Appuyez sur n’importe quel bouton de la face avant.
240 Messages d’erreur & problèmes Messages d’erreur Jukebox list is full La liste Jukebox contient déjà 127 Morceaux. répertoire pour ensuite pouvoir supprimer le répertoire même. Not a Standard Midi File Directory not found (Press Exit) Le fichier sélectionné n’est pas un Fichier Standard MIDI File et ne peut pas être reproduit. Sélectionnez un fichier “.MID” ou “.KAR”. Le Pa50SD reproduit les Fichiers Standard MIDI sauvegardés sous format 0 et 1. Le dossier ne se trouve pas sur la carte.
Messages d’erreur & problèmes Messages d’erreur 241 File in Use (Press Exit) Not a Pa-series or Corrupted File Le fichier que vous voulez supprimer est utilisé par une autre opération. Attendez la fin de l’opération et essayez de nouveau. Le fichier que vous essayez de charger n’est pas compatible avec le Pa50SD. Files in Use Not Deleted (Press Exit) Il n’y a plus de place pour charger, sauvegarder ou copier des données. L’opération est annulée.
242 Messages d’erreur & problèmes Premiers secours en cas de petits problèmes PREMIERS SECOURS EN CAS DE PETITS PROBLÈMES Problème Solution Page Problèmes généraux L’instrument ne se met pas sous tension Vérifiez (1) si le cordon d’alimentation est connecté au secteur, (2) si le cordon d’alimentation est connecté à la borne en face arrière sur l’instrument, (3) et qu’il n’est pas endommagé, (4) qu’il n’y a pas de panne de courant.
Spécifications 243 9. SPÉCIFICATIONS Modèle : KORG Pa50SD Clavier 61 touches dotées de vélocité. Système opérationnel Korg OPOS (Objective Portable Operating System). Multitâche, fonction de chargement disponible en jouant. Mise à jour à partir d’une carte SD. Ecran LCD rétro-éclairé Sauvegarde données Mémoire interne 8Mo (équivalant à 20Mo) ‘Solid State Disk’ (SSD), lecteur de carte SD/MMC. Système de génération du son Korg HI - Hyper Integrated. Polyphonie 62 voix, 62 oscillateurs.
244 Index 10. INDEX A Acc/Seq Volume 10, 13, 75 AMS(Alternate Modulation Source) Resonance 119 Archivage 149 Attack 127 Attack Level Amp EG 127 Attack Time Filter EG 124 B Backing Sequence 86–92 Backup 149 Balance 18, 29, 34, 74 Bank Select 41 BPM MIDI/Tempo Sync.
Index Menu 16 MIDI 23 Canal Global 39 Connexions 40 Mode Backing Sequence 86–92 Program 111–132 Song 93–110 Song Play 74–85 Style Play 44–55 Modes opérationnels 13 Morceau Lecture sur carte 29 Mute 16, 26 O Octave Transpose 18 Offset Offset, LFO 128 Outputs 10, 23 P Pad 18, 53 Lock 54 Page 16, 20 Performance 44 Sélectionner 18, 27 Pitch Bend 48, 101, 102 Portamento AMS 131 Program Editing 49, 103 Sélectionner 18, 28 Program Change 41 Program mode 111–132 Single Touch Setting (STS) 17 Sélectionner 29 Son
246 Index W Write 15 Mode Global 133 Mode Style Play 46
Address KORG ITALY SpA Via Cagiata, 85 I-60027 Osimo (An) Italy Web www.korgpa.com www.korg.co.jp www.korg.com www.korg.co.uk © KORG Italy 2009.